Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/01/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 mai 2011 relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport de marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives et l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012 relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution du chapitre 4 de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements sous pression transportables "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 mai 2011 relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport de marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives et l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012 relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution du chapitre 4 de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements sous pression transportables Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 mei 2011 betreffende de erkenning van instellingen in uitvoering van artikel 17 van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke sstoffen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen en van het ministerieel besluit van 20 november 2012 betreffende de erkenning van instellingen in uitvoering van hoofdstuk 4 van het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende vervoerbare drukapparatuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
10 JANVIER 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 10 JANUARI 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 24 mai 2011 relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution de ministerieel besluit van 24 mei 2011 betreffende de erkenning van
l'article 17 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport de instellingen in uitvoering van artikel 17 van het koninklijk besluit
marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van
des matières explosibles et radioactives et l'arrêté ministériel du 20 gevaarlijke sstoffen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve
novembre 2012 relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution du stoffen en van het ministerieel besluit van 20 november 2012
betreffende de erkenning van instellingen in uitvoering van hoofdstuk
chapitre 4 de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux 4 van het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende
équipements sous pression transportables vervoerbare drukapparatuur
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu le règlement concernant le transport international ferroviaire des Gelet op het Reglement betreffende het internationaal vervoer van
marchandises dangereuses (RID), figurant comme appendice C à la gevaarlijke goederen per spoor (RID), opgenomen als Aanhangsel C van
Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF)
conclue à Vilnius le 3 juin 1999 ; gesloten te Vilnius op 3 juni 1999;
Vu l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements sous Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende
pression transportables, l'article 42 ; vervoerbare drukapparatuur, artikel 42;
Vu l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des Gelet op het koninklijk besluit van 2 november 2017 betreffende het
marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met uitzondering van
explosibles et radioactives, les articles 18,19 et 27 ; ontplofbare en radioactieve stoffen, artikels 18, 19 en 27;
Vu l'arrêté ministériel du 24 mai 2011 relatif à l'agrément Gelet op het ministerieel besluit van 24 mei 2011 betreffende de
d'organismes pris en exécution de l'article 17 de l'arrêté royal du 28 erkenning van instellingen in uitvoering van artikel 17 van het
juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg
ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et of per spoor van gevaarlijke stoffen, met uitzondering van ontplofbare
radioactives ; en radioactieve stoffen;
Vu l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012 relatif à l'agrément Gelet op het ministerieel besluit van 20 november 2012 betreffende de
d'organismes pris en exécution du chapitre 4 de l'arrêté royal du 13 erkenning van instellingen in uitvoering van hoofdstuk 4 van het
novembre 2011 relatif aux équipements sous pression transportables ; koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende vervoerbare
Considérant que, conformément au procès-verbal de l'assemblée générale drukapparatuur; Overwegende dat, overeenkomstig het proces-verbaal van de algemene
de Bureau Technique Verbrugghen ASBL du 12 septembre 2022, l'assemblée vergadering van Technisch Bureau Verbrugghen VZW van 12 september
a décidé de transférer le siège social de l'ASBL à l'adresse suivante 2022, de vergadering heeft beslist om de hoofdzetel van de VZW over te
: 2600 Berchem, Roderveldlaan 2 ; brengen naar het volgende adres: 2600 Berchem, Roderveldlaan 2;
Considérant par conséquent que les arrêtés ministériels du 24 mai 2011 Overwegende dat bijgevolg de voornoemde ministeriële besluiten van 24
et du 20 novembre 2012 précités agréant Bureau Technique Verbrugghen mei 2011 en van 20 november 2012, die Technisch Bureau Verbrugghen VZW
ASBL en matière de transport de marchandises dangereuses par chemin de erkennen inzake het vervoer van gevaarlijke stoffen per spoor en van
fer et d'équipements sous pression transportables, doivent être vervoerbare drukapparatuur, moeten worden aangepast teneinde het
modifiés afin d'y intégrer la nouvelle adresse du siège social, nieuwe adres van de hoofdzetel erin te integreren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 5 l'arrêté ministériel du 24 mai 2011

Artikel 1.In artikel 5 van het ministerieel besluit van 24 mei 2011

relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution de l'article 17 de betreffende de erkenning van instellingen in uitvoering van artikel 17
l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer
via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met uitzondering van
dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières ontplofbare en radioactieve stoffen, worden de woorden "met zetel te
explosibles et radioactives, les mots " ayant son siège à 1000 1000 Brussel, Clovislaan 15" vervangen door de woorden "met zetel te
Bruxelles, boulevard Clovis 15 » sont remplacés par les mots " ayant
son siège à 2600 Berchem, Roderveldlaan 2 ». 2600 Berchem, Roderveldlaan 2".

Art. 2.Dans l'article 4 l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012

Art. 2.In artikel 4 van het ministerieel besluit van 20 november 2012

relatif à l'agrément d'organismes pris en exécution du chapitre 4 de betreffende de erkenning van instellingen in uitvoering van hoofdstuk
l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements sous 4 van het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende
pression transportables, les mots " ayant son siège à 1000 Bruxelles, vervoerbare drukapparatuur worden de woorden "met zetel te 1000
boulevard Clovis 15 » sont remplacés par les mots " ayant son siège à Brussel, Clovislaan 15" vervangen door de woorden "met zetel te 2600
2600 Berchem, Roderveldlaan 2 ». Berchem, Roderveldlaan 2".

Art. 3.L'article 1er du présent arrêté ne s'applique qu'aux

Art. 3.Artikel 1 van dit besluit is enkel van toepassing op de

dispositions relatives au transport des marchandises dangereuses par bepalingen met betrekking tot het vervoer van gevaarlijke stoffen per
chemin de fer de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport spoor van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het
des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met
l'exception des matières explosibles et radioactives. uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen.

Art. 4.L'article 2 du présent arrêté ne s'applique qu'aux

Art. 4.Artikel 2 van dit besluit is enkel van toepassing op de

bepalingen met betrekking tot het vervoer van vervoerbare
dispositions relatives au transport des équipements sous pression drukapparatuur per spoor van het koninklijk besluit van 13 november
transportables par chemin de fer de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 2011 betreffende vervoerbare drukapparatuur van 13 november 2011
relatif aux équipements sous pression transportables. betreffende vervoerbare drukapparatuur.
Bruxelles, le 10 janvier 2023. Brussel, 10 januari 2023.
G. GILKINET G. GILKINET
^