← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 2004 portant nomination des membres du Comité d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 2004 portant nomination des membres du Comité d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 2004 tot benoeming van de leden van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 6 van het koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van toelagen voor het wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
10 JANVIER 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 10 JANUARI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 3 mai 2004 portant nomination des membres du Comité d'évaluation | ministerieel besluit van 3 mei 2004 tot benoeming van de leden van het |
Beoordelingscomité voorzien in artikel 6 van het koninklijk besluit | |
visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les | van 30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van |
conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière | toekenning van toelagen voor het wetenschappelijk onderzoek inzake |
de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal | voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi | Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling |
des subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité | van de voorwaarden tot toekenning van toelagen voor het |
alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal, notamment | wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid |
l'article 6; | en dierenwelzijn, inzonderheid op artikel 6; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 2004 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 2004 tot benoeming van de |
du Comité d'évaluation visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 | leden van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 6 van het van het |
novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la | koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling van de |
recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de | voorwaarden van toekenning van toelagen voor het wetenschappelijk |
politique sanitaire et de bien-être animal; | onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence consultative, notamment les articles 2 et 2bis, tels que | bevoegdheid, inzonderheid op de artikelen 2 en 2bis, zoals gewijzigd |
modifiés par la loi du 17 juillet 1997, | bij de wet van 17 juli 1997, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Marc Leemans est nommé en remplacement de M. S. Goux |
Artikel 1.De heer Marc Leemans wordt benoemd tot plaatsvervanger van |
dont il achèvera le mandat. | de heer S. Goux waarvan hij het mandaat zal beëindigen. |
Art. 2.M. Jozef Hooyberghs est nommé en remplacement de M. Cl. |
Art. 2.De heer Jozef Hooyberghs wordt benoemd tot plaatsvervanger van |
Saegerman dont il achèvera le mandat. | de heer Cl. Saegerman waarvan hij het mandaat zal beëindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 10 janvier 2006. | Brussel, 10 januari 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |