Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/01/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel portant fixation d'un complément de subside alloué à certaines associations en matière de soins palliatifs pour l'année 2005 "
Arrêté ministériel portant fixation d'un complément de subside alloué à certaines associations en matière de soins palliatifs pour l'année 2005 Ministerieel besluit houdende vaststelling van een aanvullende subsidie toegekend aan sommige associaties voor palliatieve zorgen voor het jaar 2005
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
10 JANVIER 2006. - Arrêté ministériel portant fixation d'un complément 10 JANUARI 2006. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van een
de subside alloué à certaines associations en matière de soins aanvullende subsidie toegekend aan sommige associaties voor
palliatifs pour l'année 2005 palliatieve zorgen voor het jaar 2005
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 9bis, inséré par la loi du 25 janvier 1999; inzonderheid op artikel 9bis, ingevoegd bij de wet van 25 januari
Vu la loi du 27 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses 1999; Gelet op de wet van 27 december 2004 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2005, modifiée par la loi du 14 juillet 2005; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005, gewijzigd bij de wet van 14 juli 2005;
Vu l'arrêté royal du 19 juin 1997 rendant certaines dispositions de la Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1997 waarbij sommige
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables aux bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus
1987, toepasselijk worden verklaard op de samenwerkingsverbanden
associations entre établissements de soins et services en matière de inzake palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en
soins palliatifs; diensten;
Vu l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling
association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être van de normen waaraan een samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg
agréée, modifié par les arrêté royaux des 16 décembre 1997, 19 avril moet voldoen om te worden erkend, gewijzigd door de koninklijke
1999 et 4 octobre 2001; besluiten van 16 december 1997, 19 april 1999 en 4 oktober 2001;
Vu l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant le subside alloué aux Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling
associations entre établissements de soins et services en matière de van de subsidie toegekend aan de samenwerkingsverbanden inzake
palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en -diensten en
soins palliatifs et réglant les modalités d'octroi, modifié par les houdende regeling van de toekenningsprocedure, gewijzigd door
arrêtés royaux du 19 avril 1999 et 4 octobre 2001; koninklijke besluiten van 19 april 1999 en 4 oktober 2001;
Vu l'arrêté ministériel du 4 juillet 2005 portant fixation du subside Gelet op de ministerieel besluit van 4 juli 2005 houdende vaststelling
alloué à certaines associations en matière de soins palliatifs pour van de subsidie toegekend aan sommige associaties voor palliatieve
l'année 2005; zorgen voor het jaar 2005;
Vu les décisions d'agrément communiquées par les autorités régionales Gelet op de erkenningsbeslissingen medegedeeld door de bevoegde
ou communautaires compétentes; regionale of communautaire autoriteiten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 janvier 2006, Gelet op het advies van de Inspectie van financiën gegeven op 10 januari 2006,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est alloué aux associations en matière de soins

Artikel 1.Er wordt aan de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve

palliatifs reprises au tableau annexé le montant mentionné en regard verzorging, opgenomen in de tabel in bijlage, het bij hun benaming
de leur dénomination, à titre de subside complémentaire pour l'année 2005. vermelde bedrag toegekend als aanvullende subsidie voor het jaar 2005.

Art. 2.Le paiement des montants dont question à l'article 1er est

Art. 2.De betaling van het bedrag waarvan sprake in artikel 1 is

subordonné à la production par les bénéficiaires : afhankelijk van het overmaken, door de begunstigden :
- d'une copie du contrat d'engagement du personnel subventionné; -van een kopie van het aanwervingcontract van gesubsidieerd personeel;
- d'un justificatif laissant apparaître que le montant total des - van een bewijs waaruit blijkt dat het totale bedrag van de subsidies
subsides octroyés par les divers pouvoirs ou institutions intervenants toegekend door de diverse machten of tussenkomende instellingen niet
n'excède pas 100 % de la charge totale couverte par ces subsides; meer bedraagt dan 100 % van de totale lasten gedekt door deze subsidies;
- du numéro de compte financier sur lequel le subside sera versé. - van het rekeningnummer waarop de subsidie overgeschreven dient te

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

worden.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 10 janvier 2006. Brussel, 10 januari 2006.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om als bijlage te worden toegevoegd aan het ministerieel
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 10 janvier 2006 portant besluit van 10 januari 2006 houdende vaststelling van een aanvullende
fixation d'un complément de subside alloué à certaines associations en subsidies toegekend aan sommige associaties voor palliatieve zorgen
matière de soins palliatifs pour l'année 2005. voor het jaar 2005.
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^