← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le prix démission des pièces commémoratives de 10 euro en argent à l'occasion du 100e anniversaire de la naissance de l'écrivain Georges Simenon "
Arrêté ministériel fixant le prix démission des pièces commémoratives de 10 euro en argent à l'occasion du 100e anniversaire de la naissance de l'écrivain Georges Simenon | Ministerieel besluit tot vaststelling van de uitgifteprijs van herdenkingsmuntstukken van 10 euro ter gelegenheid van de 100e verjaardag van de geboorte van de schrijver Georges Simenon |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
10 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel fixant le prix démission des | 10 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
pièces commémoratives de 10 euro en argent à l'occasion du 100e | uitgifteprijs van herdenkingsmuntstukken van 10 euro ter gelegenheid |
anniversaire de la naissance de l'écrivain Georges Simenon | van de 100e verjaardag van de geboorte van de schrijver Georges Simenon |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, |
notamment l'article 2, modifié par la loi du 10 décembre 2001; | inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; |
Vu l'arrêté royal du 10 février 2003 relatif à la frappe de pièces | Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 2003 betreffende het |
commémoratives de 10 euro en argent à l'occasion du 100e anniversaire | slaan van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 euro ter gelegenheid |
de la naissance de l'écrivain Georges Simenon; | van de 100e verjaardag van de geboorte van de schrijver Georges |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 janvier 2003; | Simenon; Gelet op het akkoord van Minister van Begroting van 16 januari 2003; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les pièces doivent être émises en janvier 2003, | Overwegende dat de munten nog in januari 2003 dienen te worden uitgegeven, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le prix d'émission de la pièce commémorative de 10 euro |
Artikel 1.De uitgifteprijs van de herdenkingsmunt van 10 euro proof - |
en qualité proof est fixé à 31 euro par pièce. | kwaliteit, is vastgesteld op 31 euro per stuk. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 10 février 2003. | Gegeven te Brussel, 10 februari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |