Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/12/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 21 novembre 1953 portant fixation des indemnités allouées aux conférenciers de l'Ecole nationale de Sécurité civile qui n'appartiennent pas au Corps de Sécurité civile "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 21 novembre 1953 portant fixation des indemnités allouées aux conférenciers de l'Ecole nationale de Sécurité civile qui n'appartiennent pas au Corps de Sécurité civile Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 21 november 1953 houdende vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de voordrachthouders van de Nationale School voor Burgerlijke Veiligheid die niet tot het Korps Burgerlijke Veiligheid behoren
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
10 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel 10 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot opheffing van het
du 21 novembre 1953 portant fixation des indemnités allouées aux ministerieel besluit van 21 november 1953 houdende vaststelling van de
conférenciers de l'Ecole nationale de Sécurité civile qui vergoedingen toegekend aan de voordrachthouders van de Nationale
n'appartiennent pas au Corps de Sécurité civile School voor Burgerlijke Veiligheid die niet tot het Korps Burgerlijke
Veiligheid behoren
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid;
Vu l'arrêté ministériel du 21 novembre 1953 portant fixation des Gelet op het ministerieel besluit van 21 november 1953 houdende
indemnités allouées aux conférenciers de l'Ecole nationale de Sécurité vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de voordrachthouders
civile qui n'appartiennent pas au Corps de Sécurité civile, modifié van de Nationale School voor Burgerlijke Veiligheid die niet tot het
Korps Burgerlijke Veiligheid behoren, gewijzigd bij ministerieel
par l'arrêté ministériel du 3 mai 2002 ; besluit van 3 mei 2002;
Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances, donné le 21 janvier 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 januari 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 juin 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 26
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 20 juni 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor
juin 2014 ; Ambtenarenzaken, d.d. 20 juni 2014 ;
Vu le protocole de négociation n° 2014/14 du Comité de Secteur V - Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 2014/14 van het
Intérieur, conclu le 29 août 2014 ; Sectorcomité V- Binnenlandse Zaken, gesloten op 29 augustus 2014;
Vu l'avis 56.706/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 octobre 2014, en Gelet op advies 56.706/2 van de Raad van State, gegeven op 27 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 21 novembre 1953 portant fixation

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 21 november 1953 houdende

des indemnités allouées aux conférenciers de l'Ecole nationale de vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de voordrachthouders
Sécurité civile qui n'appartiennent pas au Corps de Sécurité civile, van de Nationale School voor Burgerlijke Veiligheid die niet tot het
Korps Burgerlijke Veiligheid behoren, gewijzigd bij ministerieel
modifié par l'arrêté ministériel du 3 mai 2002, est abrogé. besluit van 3 mei 2002, wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Bruxelles, le 10 décembre 2014. Brussel, 10 december 2014.
J. JAMBON J. JAMBON
^