Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/12/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel définissant les moyens et grands élevages de bétail et établissant les modalités de l'abonnement pour le financement de la collecte et de la transformation des cadavres du 1er juillet au 31 décembre 2004 "
Arrêté ministériel définissant les moyens et grands élevages de bétail et établissant les modalités de l'abonnement pour le financement de la collecte et de la transformation des cadavres du 1er juillet au 31 décembre 2004 Ministerieel besluit houdende de bepaling van de middelgrote en grote veebedrijven en nadere bepalingen, over het abonnement voor de financiering van de ophaling en verwerking van krengen voor 1 juli 2004 tot 31 december 2004
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
10 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel définissant les moyens et 10 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende de bepaling van de
grands élevages de bétail et établissant les modalités de l'abonnement middelgrote en grote veebedrijven en nadere bepalingen, over het
pour le financement de la collecte et de la transformation des abonnement voor de financiering van de ophaling en verwerking van
cadavres du 1er juillet au 31 décembre 2004 krengen voor 1 juli 2004 tot 31 december 2004
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de l'Agriculture, Natuur,
Vu le décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion Gelet op het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het
des déchets, notamment le chapitre IV, section 5, modifiée par le beheer van afvalstoffen, inzonderheid op hoofdstuk IV, afdeling 5,
décret du 20 avril 1994 et 13 juillet 2001; gewijzigd bij het decreet van 24 april 1994 en 13 juli 2041;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 1995
collecte et la transformation des déchets animaux, notamment les betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval,
articles 1er, 12° en 13°, tels qu'ils ont été modifiés par l'arrêté du inzonderheid op artikel 1, 12° en 13°, vervangen bij het besluit van
Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 et 12 octobre 2001 et par l'article 5, § 1 et § 3; de Vlaamse Regering van 19 juli 2002, en op artikel 5, § 1 en § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering,
du Gouvernement flamand du 15 octobre 2004; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2004;
Vu l'arrêté ministériel du 22 mars 2004 définissant les moyens et Gelet op het ministerieel besluit van 22 maart 2004 houdende de
grands élevages de bétail et établissant les modalités de l'abonnement bepaling van de middelgrote en grote veebedrijven en nadere bepalingen
pour le financement de la collecte et de la transformation des over het abonnement voor de financiering van de ophaling en verwerking
cadavres du 1er er janvier 2004 au 30 juin 2004; van de krengen voor 1 januari tot 30 juni 2004;
Considérant que la Commission des déchets animaux a émis son avis le Overwegende dat de Commissie Dierlijk Afval op 19 november 2003 advies
19 novembre 2003, uitbracht,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. La convention relative au financement de la collecte

Artikel 1.§ 1. De overeenkomst aangaande de financiering van de

des déchets animaux dans le sens de l'article 5, § 1, premier alinéa, ophaling van dierlijk afval in de zin van artikel 5, § 1, eerste lid,
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la transformation des déchets animaux prend la forme d'un abonnement pour l'exploitant d'un moyen et/ou d'un grand élevage de bovins, tel que défini à l'article 1er, 13, du même arrêté. Les planchers appliqués par espèce animale pour les prix d'abonnement sousmentionnés, sont considérés comme les planchers applicables aux moyens élevages. Les élevages comptant moins d'animaux que le plancher appliqué par espèce animale dans les prix sousmentionnés, sont considérés comme des petits élevages. Pour les élevages de bovins qui tiennent des oiseaux coureurs, les prix sont fixés par le collecteur ou le transformateur des déchets animaux. Les élevages de bovins comptant moins de 5 oiseaux sont considérés comme de petits élevages. van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval, krijgt voor de houder van een middelgroot of groot veebedrijf, zoals gedefinieerd in artikel 1, 13° van hetzelfde besluit, gestalte in de vorm van een abonnement. De ondergrenzen die voor de onderstaande abonnementsprijzen per diersoort worden gehanteerd, worden beschouwd als de ondergrenzen van middelgrote bedrijven. Bedrijven waar minder dieren worden gehouden dan de ondergrens die per diersoort in onderstaande prijsbepalingen gehanteerd wordt, worden beschouwd als kleine bedrijven. Voor veebedrijven met loopvogels wordt geen abonnementssysteem opgezet. De prijszetting gebeurt dus door de ophaler of verwerker van dierlijk afval. Veebedrijven met minder dan vijf loopvogels worden als kleine bedrijven beschouwd.
§ 2. Conformément à l'article 5, § 2bis, le « Fonds voor Preventie en § 2. De voorlopige bedragen voor 2004, zoals opgenomen in artikel 1, §
sanering inzake Leefmilieu en Natuur » (Fonds de Prévention et 2 en 1, § 3 van het ministerieel besluit van 22 maart 2004 houdende de
d'Assainissement en matière de l'Environnement et de la Nature), intervient dans les frais non couverts par les tarifs des abonnements visés à l'article le' du présent arrêté. A compter de juillet à décembre 2004, 50 % des frais des moyens et grands élevages seront couverts.

Art. 2.Les montants provisoires pour l'année 2004, comme prévu dans l'arrêté ministériel du 22 mars 2004 définissant les moyens et grands élevages de bétail et établissant les modalités de l'abonnement pour le financement de la collecte et de la transformation des cadavres du 1er janvier 2004 au 30 juin 2004, sont fiés comme montants définitives.

bepaling van de middelgrote en grote veebedrijven en nadere bepalingen over het abonnement voor de financiering van de ophaling en verwerking van krengen voor 1 januari 2004 tot 34 juni 2404, worden vastgelegd als definitieve bedragen voor 2004.

Art. 2.Overeenkomstig artikel 5, § 2bis van het besluit komt het Fonds voor Preventie en Sanering inzake Leefmilieu en Natuur tegemoet voor de kosten welke niet gedekt zijn door de tarieven van de abonnementen bedoeld in artikel 1 van dit besluit. Van 1 juli 2004 tot 31 december 2004 zal dit 50 % van de kosten van de middelgrote en grote veehouderijen bedragen.

Art. 3.En cas de reprise d'un élevage, le nouveau propriétaire doit

Art. 3.Bij de overname van een veebedrijf moet de nieuwe eigenaar

payer les frais d'abonnement sur la base de la déclaration à la abonnementskosten betalen op basis van de mestbankaangifte van dat
Mestbank' de cette entreprise faite par son ancien propriétaire. bedrijf die door de vorige eigenaar werd gedaan.

Art. 4.Les producteurs de déchets animaux qui ne figurent pas à

Art. 4.Producenten van dierlijk afval die niet genoemd worden in

l'article 5, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 artikel 5, § 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei
concernant la collecte et la transformation des déchets animaux, tel 11995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval,
qu'il a été modifié à plusieurs reprises, et qui ne font pas l'objet zoals tot op heden gewijzigd, en waarvoor geen abonnementstarieven
de tarifs d'abonnement, doivent conclure eux-mêmes un contrat worden vastgelegd, moeten zelf met een erkende ophaler of verwerker
financier avec un transformateur agréé. een financiële overeenkomst sluiten.

Art. 5.Si les producteurs intéressés de déchets animaux, au sens des

Art. 5.Als de betrokken producenten van dierlijk afval geen

articles 1er et 2 du présent arrêté, n'ont contracté aucun abonnement, abonnement hebben genomen, zoals bepaald in artikel 1 en 2, worden de
tel que prévu par les présents articles, la collecte et la ophaling en de verwerking door de erkende ophaler verricht tegen een
transformation sont effectuées par le collecteur agréé à un prix par vergoeding per prestatie. Daarbij kan het maximumtarief worden
prestation. Le tarif maximal prescrit dans l'agrément du collecteur toegepast dat door de Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu,
par le Ministre flamand chargé de l'Environnement, peut alors être appliqué. bepaald is in de erkenning van de ophaler.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2004 et est

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2004 en is geldig tot

valable jusqu'au 31 décembre 2004. 31 december 2004.
Bruxelles, le 10 decembre 2004. Brussel, 10 december 2004.
K. PEETERS K. PEETERS
^