Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/12/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie "
Arrêté ministériel relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie Ministerieel besluit betreffende de modaliteiten en de procedure voor toekenning van de premies ter bevordering van rationeel energiegebruik
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 10 DECEMBRE 2003. - Arrêté ministériel relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 10 DECEMBER 2003. - Ministerieel besluit betreffende de modaliteiten en de procedure voor toekenning van de premies ter bevordering van rationeel energiegebruik De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gezien het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de
régional de l'électricité; gewestelijke elektriciteitsmarkt;
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché Gezien het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van
régional du gaz, notamment l'article 37 ; de gewestelijke gasmarkt, meer bepaald artikel 37;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relatif aux Gezien het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003
obligations de service public dans le marché de l'électricité, betreffende de verplichtingen van openbare dienstverlening op de
notamment l'article 7, 2o; elektriciteitsmarkt, meer bepaald artikel 7, 2o;
Vu la décision du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 approuvant le Gezien de beslissing van de Waalse Regering van 10 juli 2003 waarbij
programme d'actions relatif au Fonds Energie; het actieprogramma betreffende het Energiefonds is goedgekeurd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 octobre 2003; Gezien het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 22 oktober 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2003; Gezien het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 24 oktober
Vu l'urgence motivée par le souci d'éviter toute interruption dans 2003; Gezien de dringendheid ingegeven door de bezorgdheid om elke
l'octroi des primes à l'utilisation rationnelle de l'énergie aux onderbreking in de toekenning van de premies voor rationeel
energiegebruik aan particulieren en ondernemingen te vermijden; gezien
particuliers et entreprises; vu la dissolution du Comité de Contrôle de ontbinding van het Controlecomité voor de Elektriciteit en het Gas
de l'Electricité et du Gaz en date du 30 juin 2003 et la suppression op datum van 30 juni 2003 en de opheffing van het programma van
du programme de mesures URE des intercommunales à partir du 1er REG-maatregelen van de intercommunales vanaf 1 januari 2004;
janvier 2004;
Vu l'avis 36.062/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 novembre 2003, en Gezien het advies 36.062/4 van de Raad van State, gegeven op 5
application de l'article 84, alinéa 1er, 2o des lois coordonnées sur november 2003, in toepassing van artikel 84, alinea 1, 2N, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Gezien het advies van de Conseil supérieur des villes, communes et
Région wallonne, donné le 5 décembre 2003, Arrête : provinces de la Région wallonne, gegeven op 5 december 2003;
Titre Ier. - Définitions Titel I. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van onderhavig besluit dient te worden

d'entendre par : verstaan onder :
1o) administration : la Direction générale des Technologies, de la 1o) Administratie : De Algemene Directie voor Technologieën, Onderzoek
Recherche et de l'Energie du Ministère de la Région wallonne ; en Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest;
2o) demandeur : toute personne physique ayant un droit réel sur 2o) Aanvrager : elke natuurlijke persoon die een reëel recht heeft op
l'habitation considérée (propriétaire, copropriétaire, usufruitier, de betrokken woning (eigenaar, mede-eigenaar, vruchtgebruiker, naakte
nu-propriétaire,...) ou locataire de celle-ci ainsi que toute personne eigenaar,...) of de huurder van deze woning evenals elke rechtspersoon
morale ayant un siège d'exploitation, siège social, principal die een bedrijfszetel, maatschappelijke zetel, hoofdvestiging,
établissement ou siège de direction ou d'administration en région directie- of administratieve zetel in het Waals Gewest heeft en die
wallonne qui introduit une demande de prime(s); een aanvraag voor premies indient;
3o) habitation : immeuble ou partie d'immeuble situé en région 3o) Woning : gebouw of gedeelte van een gebouw gelegen in het Waals
wallonne tel que, notamment, la maison unifamiliale, l'appartement ou Gewest, met name een eengezinswoning, een appartement of een studio
le studio qui, de par sa nature, est normalement destiné à être habité die door hun aard normaal bestemd zijn om te worden bewoond door één
par une ou plusieurs personnes; of meerdere personen;
4o) habitation existante : habitation dont le permis de bâtir a été 4o) Bestaande woning : woning waarvoor de bouwvergunning is toegekend
octroyé avant le 1er décembre 1996; vóór 1 december 1996;
5o) rénovation : travaux réalisés dans une habitation existante. 5o) Renovatie : werken uitgevoerd in een bestaande woning.
Titre II. - Primes octroyées aux personnes physiques Titel II. - Premies toegekend aan natuurlijke personen
CHAPITRE Ier. - Actions éligibles HOOFDSTUK I. - In aanmerking komende acties
Section 1re - Achat d'appareils électro-ménagers Sectie 1 . - Aankoop van elektrische huishoudtoestellen

Art. 2.Dans la limite des crédits budgétaires, le demandeur peut

Art. 2.Binnen de grenzen van de budgettaire kredieten kan de

obtenir une prime dont le montant et les conditions d'octroi sont aanvrager een premie verkrijgen waarvan het bedrag en de
définies comme suit : toekenningsvoorwaarden als volgt zijn vastgelegd :
§ 1er. Une prime de 100 euro est octroyée à l'achat d'un réfrigérateur § 1. Een premie van 100 euro wordt toegekend bij aankoop van een
(y compris combiné) ou congélateur à usage ménager de classe A, comme koelkast (ook combinatiemodel) of een diepvriezer voor huishoudelijk
visé dans l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 portant application gebruik van klasse A, zoals bedoeld in het ministerieel besluit van 20
de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la november 1996 in toepassing van het koninklijk besluit van 10 november
consommation des appareils domestiques en énergie et en autres 1996 betreffende de aanduiding van het verbruik van huishoudtoestellen
ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives inzake energie en andere hulpbronnen door middel van etikettering en
aux produits, qui présente un indice d'efficacité énergétique eenvormige informatie betreffende de producten, die een
inférieur à 42. energie-efficiëntie-index heeft van minder dan 42.
§ 2. Une prime de 100 euro est octroyée à l'achat d'un lave-linge de § 2. Een premie van 100 euro wordt toegekend bij aankoop van een
classe AAA, conformément à la classification établie par l'arrêté wasmachine van klasse AAA conform de classificatie opgesteld door het
ministériel du 1er décembre 1998 portant application de l'arrêté royal ministerieel besluit van 1 december 1998 in toepassing van het
du 10 novembre 1996 concernant l'indication de la consommation des koninklijk besluit van 10 november 1996 betreffende de aanduiding van
appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie het verbruik van huishoudtoestellen inzake energie en andere
d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits en ce hulpbronnen door middel van etikettering en eenvormige informatie
qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des machines à betreffende de producten, wat betreft de aanduiding van het
laver le linge domestiques. energieverbruik van huishoudelijke wasmachines.
§ 3. Une prime de 10 euro est octroyée à l'achat de minimum cinq § 3. Een premie van 10 euro wordt toegekend bij aankoop van minstens
ampoules fluocompactes d'une puissance maximale de 20 W de classe A, vijf fluocompacte gloeilampen met een maximumvermogen van 20 W, klasse
conformément à la classification établie par l'arrêté ministériel du 1er A, conform de classificatie opgesteld door het ministerieel besluit
décembre 1999 portant application de l'arrêté royal du 10 novembre van 1 december 1998 in toepassing van het koninklijk besluit van 10
1996 concernant l'indication de la consommation des appareils november 1996 betreffende de aanduiding van het verbruik van
domestiques en énergie et en autres ressources par voie d'étiquetage huishoudtoestellen inzake energie en andere hulpbronnen door middel
et d'informations uniformes relatives aux produits en ce qui concerne van etikettering en eenvormige informatie betreffende de producten,
l'indication de la consommation d'énergie des lampes domestiques et wat betreft de aanduiding van het energieverbruik van huishoudelijke
dont les caractéristiques précisent une durée de vie supérieure ou lampen en waarvan de productkenmerken een levensduur van meer dan of
égale à 8.000 heures. Le prix global d'achat des ces ampoules doit gelijk aan 8.000 uur vermelden. De totale aankoopprijs van deze
être supérieur à 10 euro TVA comprise. gloeilampen moet hoger zijn dan 10 euro BTW inbegrepen.
Section 2 - Travaux d'isolation Sectie 2 . - Isolatiewerkzaamheden

Art. 3.Dans la limite des crédits budgétaires, le demandeur peut

Art. 3.Binnen de grenzen van de budgettaire kredieten kan de

obtenir une prime dont le montant et les conditions d'octroi sont aanvrager een premie verkrijgen waarvan het bedrag en de
définies comme suit : toekenningsvoorwaarden als volgt zijn vastgelegd :
§ 1er. En rénovation : § 1. Voor renovatie,
1o une prime de 5 euro par m2 de surface isolée est octroyée à 1o Een premie van 5 euro per m2 geïsoleerde oppervlakte wordt
l'isolation thermique du toit ou des combles réalisée par un toegekend voor de thermische isolatie van het dak of het dakgebinte
entrepreneur enregistré au moyen d'un isolant possédant un coefficient uitgevoerd door een geregistreerd aannemer met een isolatiemateriaal
dat een thermische weerstandscoëfficiënt R heeft van meer dan of
de résistance thermique, R, supérieur ou égal à 3 m2K/W. Ce gelijk aan 3 m2 K/W. Deze thermische weerstandscoëfficiënt R wordt
coefficient de résistance thermique, R, s'obtient en divisant
l'épaisseur de l'isolant, d (m), par la conductivité thermique du verkregen door de dikte van het isolatiemateriaal, d (m), te delen
matériau, l; (W/mK). door de thermische geleidbaarheid van het materiaal, l; (W/mK).
Si le demandeur exécute lui-même les travaux, la prime est limitée à 2 euro par m2 de surface isolée. Als de aanvrager de werken zelf uitvoert, wordt de premie beperkt tot 2 euro per m2 geïsoleerde oppervlakte.
Le montant maximal de la prime ne peut excéder 600 euro par habitation Het maximumbedrag van de premie is beperkt tot 600 euro per woning en
et par année; per jaar.
2o une prime de 10 euro par m2 de surface isolée est octroyée à 2o Een premie van 10 euro per m2 geïsoleerde oppervlakte wordt
l'isolation thermique des murs en contact avec l'ambiance extérieure toegekend voor de thermische isolatie van de muren die in contact
ou un espace non chauffé ou non à l'abri du gel, réalisée par un staan met de buitenlucht of een niet verwarmde of niet tegen vorst
entrepreneur enregistré, au moyen d'un isolant permettant d'atteindre beschermde ruimte, uitgevoerd door een geregistreerd aannemer met een
un coefficient global de transmission de la paroi, U inférieur à 0,6 isolatiemateriaal waarmee een totale transmissiecoëfficiënt U van de
W/m2K. wand bereikt kan worden van minder dan 0,6 W/m2K.
Le montant maximal de la prime ne peut excéder 600 euro par habitation Het maximumbedrag van de premie is beperkt tot 600 euro per woning en
et par année; per jaar.
3o une prime de 10 euro par m2 de surface isolée est octroyée à 3o Een premie van 10 euro per m2 geïsoleerde oppervlakte wordt
l'isolation thermique des planchers, réalisée par un entrepreneur toegekend voor de thermische isolatie van vloeren, uitgevoerd door een
enregistré, au moyen d'un isolant permettant d'atteindre un geregistreerd aannemer met een isolatiemateriaal waarmee een totale
coefficient global de transmission du plancher, U inférieur à 0,6 W/m2K. transmissiecoëfficiënt U van de vloer bereikt kan worden van minder dan 0,6 W/m2K.
Le montant maximal de la prime ne peut excéder 600 euro par habitation Het maximumbedrag van de premie is beperkt tot 600 euro per woning en
et par année; per jaar.
4o les primes visées aux points 2o et 3o ne seront octroyées qu'après 4o De premies bedoeld in de punten 2o en 3o zullen slechts worden
réalisation d'un audit énergétique, conformément à la procédure toegekend na uitvoering van een energieaudit conform de procedure
mentionnée à l'article 5. L'audit énergétique doit confirmer la vermeld in artikel 5.
pertinence de l'isolation des parois visées aux points 2o et 3o et, le
cas échéant, indiquer la valeur du coefficient de résistance thermique
R du matériau à placer pour que la paroi respecte le coefficient
global de transmission de la paroi, Umax ou kmax, prévu aux points 2o
et 3o; 5o une prime de 20 euro par m2 de vitrage est octroyée pour le 5o Een premie van 20 euro per m2 ruitoppervlakte wordt toegekend voor
remplacement du simple vitrage par du double vitrage à haut rendement de vervanging van enkele ruiten door dubbele ruiten met hoog rendement
permettant d'atteindre un coefficient global de transmission, à savoir waarmeer een totale transmissiecoëfficiënt U, voor raamlijsten en
châssis et vitrage U inférieur ou égal à 2,0 W/m2K. Les travaux ruiten samen, bereikt kan worden van minder dan of gelijk aan 2,0 W/m2K.
doivent être exécutés par un entrepreneur enregistré. De werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een geregistreerd
Le montant maximal de la prime ne peut excéder 600 euro par habitation aannemer. Het maximumbedrag van de premie is beperkt tot 600 euro per woning en
et par année; per jaar.
6o les montants des primes visées aux points 1o à 3o et 5o sont 6o De bedragen van de premies bedoeld in de punten 1o tot 3o en 5o
majorés de 25 % pour les demandeurs dont l'habitation est raccordée au worden vermeerderd met 25 % voor de aanvragers van wie de woning
réseau de gaz naturel. aangesloten is op het aardgasnet.
§ 2. Pour les logements neufs : une prime de 1000 euro est octroyée § 2. Voor nieuwe woningen :
lorsque le niveau d'isolation thermique globale K de l'habitation est Een premie van 1.000 euro wordt toegekend wanneer het totale niveau
inférieur ou égal à 45 ou lorsque les besoins en énergie de chauffage, van thermische isolatie K van de woning lager is dan of gelijk aan 45
of wanneer de behoeften aan verwarmingsenergie, niveau Be, lager zijn
niveau Be, sont inférieurs à 375 MJ par m2 de plancher chauffé par an, dan 375 MJ per m2 verwarmde vloer per jaar, wanneer de woning is
lorsque l'habitation est équipée d'un système de chauffage autre que uitgerust met een ander verwarmingssysteem dan elektriciteit en
l'électricité et lorsque l'habitation n'est pas équipée d'un système wanneer de woning niet is uitgerust met een elektrisch
d'air conditionné électrique. Les niveaux K et Be sont calculés selon airconditioningsysteem. De niveaus K en Be worden berekend volgens de
les méthodes reprises dans les articles 406 à 413 du Code wallon de methodes opgenomen in de artikels 406 tot 413 van het Waalse Wetboek
l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine. van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Erfgoed.
Section 3 - Systèmes de chauffage Sectie 3 . - Verwarmingsystemen

Art. 4.Dans la limite des crédits budgétaires, le demandeur peut

Art. 4.Binnen de grenzen van de budgettaire kredieten kan de

obtenir une prime dont le montant et les conditions d'octroi sont aanvrager een premie verkrijgen waarvan het bedrag en de
définies comme suit : toekenningsvoorwaarden als volgt zijn vastgelegd :
§ 1er. Une prime de 100 euro est octroyée à l'installation d'une § 1. Een premie van 100 euro wordt toegekend bij installatie van een
chaudière gaz simple ou double service, à basse température labellisée single of combi gasverwarmingsketel bij lage temperatuur, met EG-label
CE et conforme à l'arrêté royal du 18 mars 1997 concernant les en conform het koninklijk besluit van 18 maart 1997 betreffende de
exigences de rendement pour les nouvelles chaudières à eau chaude rendementsvereisten voor nieuwe warmwaterketels die werken met
alimentées en combustibles liquides ou gazeux. vloeibare brandstof of gas.
§ 2. Une prime de 300 euro est octroyée à l'installation d'une § 2. Een premie van 300 euro wordt toegekend bij installatie van een
chaudière gaz simple ou double service à condensation labellisée CE et single of combi gasverwarmingsketel met condensatie en EG-label en
conforme à l'arrêté royal du 18 mars 1997 concernant les exigences de conform het koninklijk besluit van 18 maart 1997 betreffende de
rendement pour les nouvelles chaudières à eau chaude alimentées en rendementsvereisten voor nieuwe warmwaterketels die werken met
combustibles liquides ou gazeux. vloeibare brandstof of gas.
§ 3. Une prime de 25 euro est octroyée à l'installation d'un § 3. Een premie van 25 euro wordt toegekend bij installatie van een
chauffe-eau instantané au gaz sans veilleuse, à flamme modulante et à toestel voor ogenblikkelijk heet water op gas zonder waakvlam, met
double flux. modulerende vlam en met dubbele flux.
§ 4. Une prime de 1500 euro est octroyée à l'installation d'une pompe § 4. Een premie van 1.500 euro wordt toegekend bij installatie van een
à chaleur dont le coefficient de performance, COP, défini par norme warmtepomp waarvan de prestatiecoëfficiënt COP, vastgelegd door de
européenne EN 255 est supérieur à 3,5 et ce, dans une habitation dont Europese norm EN255, hoger is dan 3,5 en dat in een woning waarvan het
le niveau d'isolation thermique globale K est inférieur ou égal à 45 totale niveau van thermische isolatie K lager is dan of gelijk aan 45
ou lorsque les besoins en énergie de chauffage, niveau Be, sont of wanneer de behoeften aan verwarmingsenergie, niveau Be, lager zijn
inférieurs à 375 MJ par m2 de plancher chauffé par an. dan 375 MJ per m2 verwarmde vloer per jaar.
§ 5. Une prime de 1500 euro est octroyée à l'installation d'une § 5. Een premie van 1.500 euro wordt toegekend bij installatie van een
chaudière mono-combustible-bois satisfaisant à la norme européenne EN verwarmingsketel met monoverbranding op hout die voldoet aan de
12809, à chargement automatique, dont le rendement est égal ou Europese norm EN 12809, met automatische lading, waarvan het rendement
supérieur à 60 % conformément aux exigences de rendement reprises sous gelijk is aan of hoger dan 60 % conform de rendementsvereisten
la norme EN 3035. opgenomen in de norm EN 3035.
§ 6. Une prime de 1.500 euro est octroyée à l'installation d'un poêle § 6. Een premie van 1.500 euro wordt toegekend bij installatie van een
de masse de minimum
1.000 kg fonctionnant avec du combustible-bois, avec transmission par massakachel van minstens 1.000 kg werkend op houtverbranding, met
rayonnement, dont le rendement est supérieur ou égal à 80 % selon la stralingstransmissie, waarvan het rendement hoger is dan of gelijk is
norme DIN 18891 ou la norme EN 13240. aan 80 % conform de normen DIN 18891 of EN 13240.
§ 7. Une prime de 2.500 euro est octroyée à l'installation d'une § 7. Een premie van 2.500 euro wordt toegekend bij installatie van een
kwalitatieve micro-warmtekrachtkoppelinginstallatie die een besparing
micro-cogénération de qualité qui génère un taux minimum de 10 % oplevert van minstens 10 % kooldioxide ten opzichte van de
d'économie de dioxyde de carbone par rapport aux émissions de dioxyde kooldioxide-uitstoot afkomstig van de afzonderlijke producties van
de carbone des productions séparées des mêmes quantités de chaleur et dezelfde hoeveelheden warmte en elektriciteit in moderne
d'électricité dans des installations modernes de référence dont les referentie-installaties waarvan de jaarlijkse bedrijfsrendementen elk
rendements annuels d'exploitation sont définis et publiés annuellement jaar worden vastgelegd en gepubliceerd door de CWAPE. De in aanmerking
par la CWAPE. La chaleur prise en compte est la chaleur utile, à genomen warmte is de nuttige warmte, namelijk de warmte die effectief
savoir celle qui est effectivement utilisée pour des besoins de gebruikt wordt voor warmtebehoeften buiten het proces van
chaleur hors processus de cogénération. L'installation d'une wamtekrachtkoppeling. De micro-warmtekrachtkoppelinginstallatie moet
micro-cogénération doit être raccordée au réseau électrique. worden aangesloten op het elektriciteitsnet.
§ 8. Une prime est octroyée pour tous travaux de régulation thermique, § 8. Een premie wordt toegekend voor alle werkzaamheden van
à savoir l'installation de vannes thermostatiques, d'un thermostat warmteregeling, namelijk de installatie van thermostatische kleppen,
d'ambiance à horloge et/ou d'une sonde extérieure, réalisés par un van een omgevingsthermostaat met klok en/of van een buitensonde
entrepreneur enregistré dans une habitation existante. uitgevoerd door een geregistreerde aannemer in een bestaande woning.
Le montant de cette prime s'élève à 30 % de la facture T.V.A. comprise Het bedrag van deze premie bedraagt 30 % van de factuur, BTW
et est plafonné à 300 euro par habitation et par année. inbegrepen, en is beperkt tot 300 euro per woning en per jaar.
§ 9. Les installations et travaux visés du § 1er au § 8 doivent être § 9. De installaties en werkzaamheden bedoeld in § 1 tot § 8 moeten
réalisés par un entrepreneur enregistré. worden uitgevoerd door een geregistreerd aannemer.
Section 4 - Audits énergétiques Sectie 4 . - Energieaudits

Art. 5.Dans la limite des crédits budgétaires, le demandeur peut

Art. 5.Binnen de grenzen van de budgettaire kredieten kan de

obtenir une prime dont le montant et les conditions d'octroi sont aanvrager een premie verkrijgen waarvan het bedrag en de
définis comme suit : toekenningsvoorwaarden als volgt zijn vastgelegd :
§ 1er. La réalisation d'un audit énergétique global de l'habitation § 1. De uitvoering van een volledige energieaudit van de woning
pour autant que le rapport d'audit mentionne au minimum : voorzover het auditverslag tenminste vermeldt :
- la performance de l'enveloppe du bâtiment, à savoir le niveau K ou - de prestatie van de isolatie van het gebouw, namelijk niveau K of
le niveau Be; niveau Be;
- le détail des performances thermiques des différentes parois; - een gedetailleerd overzicht van de thermische prestaties van de
verschillende wanden;
- la performance du système de chauffage; - de prestatie van het verwarmingsysteem;
- des améliorations chiffrées portant sur l'enveloppe du bâtiment ou - becijferde verbeteringen betreffende de isolatie van het gebouw of
les systèmes. de systemen.
L'audit doit être réalisée par un architecte. De audit moet worden uitgevoerd door een architect.
Le montant de la prime s'élève à 50 % du montant de la facture T.V.A. Het bedrag van de premie bedraagt 50 % van het factuurbedrag, BTW
comprise (ou de la note d'honoraires) et est plafonné à 200 euro par inbegrepen (of van de ereloonnota) en is beperkt tot 200 euro per
audit. audit.
§ 2. La réalisation d'une thermographie de l'habitation pour autant § 2. De uitvoering van een thermografie van de woning voorzover deze
que celle-ci soit accompagnée d'un rapport mentionnant les vergezeld gaat van een verslag dat de mogelijke verbeteringen aan de
améliorations possibles portant sur l'enveloppe du bâtiment. isolatie van het gebouw vermeldt.
Le montant de la prime s'élève à 50 % du montant de la facture T.V.A. Het bedrag van de premie bedraagt 50 % van het factuurbedrag, BTW
comprise (ou de la note d'honoraires) et est plafonné à 200 euro par inbegrepen (of van de ereloonnota) en is beperkt tot 200 euro per
audit. audit.
CHAPITRE II. - Procédures et modalités de liquidation HOOFDSTUK II. - Procedures en voorwaarden voor de uitkering van de

Art. 6.En ce qui concerne les primes visées à l'article 2 : pour

premies

Art. 6.Wat betreft de premies bedoeld in artikel 2.

Voor de aankoop van een elektrisch huishoudtoestel dient het door de
l'achat d'un appareil électroménager, le dossier introduit par le aanvrager bij de elektriciteitsleverancier ingediende dossier te
demandeur au fournisseur d'électricité est constitué : bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la preuve d'achat permettant - het origineel of een fotokopie van het aankoopbewijs dat een
d'identifier clairement le type, la marque et le modèle de l'appareil duidelijke identificatie mogelijk maakt van het type, merk en model
ou son numéro de référence. Cette preuve d'achat doit être accompagnée van het toestel of zijn referentienummer. Dit aankoopbewijs moet
d'une copie de la preuve de paiement ou comporter la mention "pour vergezeld gaan van het betalingsbewijs of de vermelding "voldaan"
acquit" accompagnée de la signature du vendeur ainsi que de son cachet; bevatten samen met de handtekening en de stempel van de verkoper;
- de l'étiquette "label énergie". - het etiket "energielabel".
Voor de aankoop van fluocompacte gloeilampen dient het door de
Pour l'achat d'ampoules fluocompactes, le dossier introduit par le aanvrager bij de elektriciteitsleverancier ingediende dossier te
demandeur au fournisseur d'électricité est constitué : bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture d'achat des ampoules - het origineel of een fotokopie van het aankoopbewijs dat een
ou de l'original du ticket de caisse. Cette facture doit être duidelijke identificatie mogelijk maakt van het type, merk en model
accompagnée d'une copie de la preuve de paiement ou comporter la van het toestel of zijn referentienummer. Dit aankoopbewijs moet
mention "pour acquit" accompagnée de la signature du vendeur ainsi que vergezeld gaan van het betalingsbewijs of de vermelding "voldaan"
de son cachet; bevatten samen met de handtekening en de stempel van de verkoper;
- de tout document, partie d'emballage ou autre, prouvant le respect - elk document, verpakkingsonderdeel of andere dat bewijst dat de in
des critères définis à l'article 2, § 3 si ceux-ci ne sont pas artikel 2, § 3, bepaalde criteria zijn nageleefd indien deze niet
mentionnés clairement sur la facture. duidelijk vermeld staan op de factuur.

Art. 7.§ 1er. En ce qui concerne les primes visées à l'article 3, § 1er,

Art. 7.§ 1. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 3, § 1, 1o,

1o : le dossier introduit par le demandeur à l'administration est Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
constitué : bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture pour les matériaux - het origineel of een fotokopie van de factuur voor de materialen
et/ou les prestations sur laquelle sont mentionnées l'adresse de en/of de prestaties waarop zijn vermeld het adres van de woning waar
l'habitation où ont été effectués les travaux ainsi que les de werkzaamheden zijn uitgevoerd evenals de volgende technische
caractéristiques techniques suivantes : kenmerken :
* la dénomination du matériau isolant utilisé; * de benaming van het gebruikte isolatiemateriaal;
* la valeur R, coefficient de résistance thermique. * de waarde van de thermische weerstandscoëfficiënt R;
Cette facture doit être accompagnée d'une copie de la preuve de Deze factuur moet vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs
paiement ou comporter la mention "pour acquit" accompagnée de la of de vermelding "voldaan" bevatten samen met de handtekening van de
signature de l'entrepreneur ou du vendeur; aannemer of de verkoper.
- d'une photo des installations avant travaux et d'une photo de la - een foto van de installaties vóór de werkzaamheden en een foto van
nouvelle installation; de nieuwe installatie;
- si l'habitation du demandeur est raccordée au gaz naturel, d'une - als de woning van de aanvrager aangesloten is op aardgas, een kopie
copie de la dernière facture établie par le fournisseur de gaz naturel; van de laatste factuur opgesteld door de aardgasleverancier;
- si le demandeur effectue lui-même les travaux et que les indications - als de aanvrager de werkzaamheden zelf uitvoert en de op de factuur
reprises sur la facture ne sont pas suffisantes, de tout autre vermelde aanduidingen ontoereikend zijn, elk ander document dat de
document indiquant la valeur des critères énumérés ci-dessus. waarde van de bovengenoemde criteria opgeeft.
§ 2. En ce qui concerne les primes visées à l'article 3, § 1er, 2o et § 2. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 3, § 1, 2o en 3o,
3o : le dossier introduit par le demandeur à l'administration est Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
constitué : bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- du rapport d'audit; - het auditverslag;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture pour les matériaux - het origineel of een fotokopie van de factuur voor de materialen
et les prestations sur laquelle sont mentionnées l'adresse de en/of de prestaties waarop zijn vermeld het adres van de woning waar
l'habitation où ont été effectués les travaux ainsi que les de werkzaamheden zijn uitgevoerd evenals de volgende technische
caractéristiques techniques suivantes : kenmerken :
* l'épaisseur et si possible la nature des matériaux constituant la * de dikte en indien mogelijk de aarde van de materialen die de wand
paroi; vormen;
* la dénomination du matériau isolant utilisé; * de benaming van het gebruikte isolatiemateriaal;
* le calcul du coefficient global de transmission de la paroi, U. * de berekening van de totale transmissiecoëfficiënt van de wand U;
Cette facture doit être accompagnée d'une copie de la preuve de Deze factuur moet vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs
paiement ou comporter la mention "pour acquit" accompagnée de la of de vermelding "voldaan" bevatten samen met de handtekening van de
signature de l'entrepreneur; aannemer of de verkoper.
- si l'habitation du demandeur est raccordée au gaz naturel, d'une - als de woning van de aanvrager aangesloten is op aardgas, een kopie
copie de la dernière facture établie par le fournisseur de gaz naturel. van de laatste factuur opgesteld door de aardgasleverancier.
§ 3. En ce qui concerne les primes visées à l'article 3, § 1er, 5o : § 3. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 3, § 1, 5o,
le dossier introduit par le demandeur à l'administration est constitué Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
: bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture pour les matériaux - het origineel of een fotokopie van de factuur voor de materialen
et les prestations sur laquelle sont mentionnées l'adresse de en/of de prestaties waarop zijn vermeld het adres van de woning waar
l'habitation où ont été effectués les travaux ainsi que les de werkzaamheden zijn uitgevoerd evenals de volgende technische
caractéristiques techniques suivantes : kenmerken :
* le nombre de m2 de vitrage installé; * het aantal geïnstalleerde m2 ruiten;
* la dénomination du châssis installé ainsi que son coefficient U; * de benaming van de geïnstalleerde raamlijsten evenals hun coëfficiënt U;
* la dénomination du vitrage placé ainsi que son coefficient U; * de benaming van de geplaatste ruiten evenals hun coëfficiënt U;
* le calcul du coefficient global de transmission U; * de berekening van de totale transmissiecoëfficiënt U;
* l'attestation que les anciens châssis étaient composés de simple * het attest dat de oude raamlijsten voorzien waren van enkele ruiten.
vitrage. Cette facture doit être accompagnée d'une copie de la preuve de Deze factuur moet vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs
paiement ou comporter la mention "pour acquit" accompagnée de la of de vermelding "voldaan" bevatten samen met de handtekening van de
signature de l'entrepreneur; aannemer of de verkoper.
- d'une photo des installations avant travaux et d'une photo de la - een foto van de installaties vóór de werkzaamheden en een foto van
nouvelle installation; de nieuwe installatie;
- si l'habitation du demandeur est raccordée au gaz naturel, d'une - als de woning van de aanvrager aangesloten is op aardgas, een kopie
copie de la dernière facture établie par le fournisseur de gaz naturel. van de laatste factuur opgesteld door de aardgasleverancier.
§ 4. En ce qui concerne les primes visées à l'article 3, § 2 : le § 4. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 3, § 2,
dossier introduit par le demandeur à l'administration est constitué : Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à bestaan uit : - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- d'une attestation établie par l'architecte indiquant la date de - een attest opgesteld door de architect dat de voorlopige
réception provisoire de l'habitation ainsi que la valeur du niveau opleveringsdatum van de woning vermeldt evenals de totale waarde van
d'isolation thermique globale K ou du niveau des besoins en énergie het niveau van de thermische isolatie K of het niveau van de
Be. Cette attestation est accompagnée du formulaire de calcul du energiebehoeften Be. Dit attest dient vergezeld te gaan van het
coefficient renseigné qui est joint à la demande de permis d'urbanisme formulier met de berekening van de vermelde coëfficiënt dat bij de
aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning wordt gevoegd en van
et d'un document décrivant les parois de l'habitation. een document dat de wanden van de woning beschrijft.

Art. 8.§ 1er. En ce qui concerne les primes visées à l'article 4, § 1er

Art. 8.§ 1. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 4, § 1 tot § 4,

à § 4 : le dossier introduit par le demandeur au fournisseur Het door de aanvrager bij de elektriciteits- of gasleverancier
d'électricité ou de gaz est constitué : ingediende dossier dient te bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture pour les - het origineel of een fotokopie van de factuur voor de investeringen
investissements et les prestations sur laquelle sont mentionnées en de prestaties waarop zijn vermeld het adres van de woning waar de
l'adresse de l'habitation où ont été effectués les travaux ainsi que werkzaamheden zijn uitgevoerd evenals de technische kenmerken van het
les caractéristiques techniques du système installé de manière telle geïnstalleerde systeem zodanig dat kan worden geverifieerd of de
que la vérification du respect des critères définis à l'article 4 criteria bepaald in artikel 4 zijn nageleefd. Deze factuur moet
puisse être effectuée. Cette facture doit être accompagnée d'une copie
de la preuve de paiement ou comporter la mention "pour acquit" vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs of de vermelding
accompagnée de la signature de l'entrepreneur enregistré; "voldaan" bevatten samen met de handtekening van de geregistreerde
- d'une attestation accompagnée d'une note de calcul renseignant la aannemer. - een attest vergezeld van een berekeningsnota met de totale waarde
valeur du niveau d'isolation thermique globale K ou du niveau des van het niveau van de thermische isolatie K of van het niveau van de
besoins en énergie Be (uniquement pour la prime visée à l'article 4, § 4). energiebehoeften Be (enkel voor de premie bedoeld in artikel 4, § 4).
§ 2. En ce qui concerne les primes visées à l'article 4, § 5 à § 8 : § 2. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 4, § 5 tot § 8,
le dossier introduit par le demandeur à l'administration est constitué Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
: bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture pour les - het origineel of een fotokopie van de factuur voor de investeringen
investissements et les prestations sur laquelle sont mentionnées en de prestaties waarop zijn vermeld het adres van de woning waar de
l'adresse de l'habitation où ont été effectués les travaux ainsi que werkzaamheden zijn uitgevoerd evenals de technische kenmerken van het
les caractéristiques techniques du système installé de manière telle geïnstalleerde systeem zodanig dat kan worden geverifieerd of de
que la vérification du respect des critères définis à l'article 4 criteria bepaald in artikel 4 zijn nageleefd. Deze factuur moet
puisse être effectuée. Cette facture doit être accompagnée d'une copie
de la preuve de paiement ou comporter la mention "pour acquit" vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs of de vermelding
accompagnée de la signature de l'entrepreneur enregistré. "voldaan" bevatten samen met de handtekening van de geregistreerde

Art. 9.§ 1er. En ce qui concerne les primes visées à l'article 5, § 1er

aannemer.

Art. 9.§ 1. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 5, § 1 en § 2,

et § 2 : le dossier introduit par le demandeur à l'administration est Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
constitué : bestaan uit :
- du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te
demander auprès du fournisseur ou de l'administration; verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture (ou de la note - het origineel of een fotokopie van de factuur (of van de
d'honoraires) pour les prestations réalisées. Cette facture doit être ereloonnota) voor de uitgevoerde prestaties. Deze factuur moet
accompagnée d'une copie de la preuve de paiement ou comporter la vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs of de vermelding
mention "pour acquit" accompagnée de la signature de l'architecte ou "voldaan" bevatten samen met de handtekening van de architect of de
de l'auteur de l'audit; auteur van de audit.
- du rapport d'audit comprenant les éléments décrits à l'article 5, § - het auditverslag dat de elementen bevat beschreven in artikel 5, § 1
1er et § 2. en § 2.
Titre III. - Primes octroyées aux personnes morales Titel III. - Toegekende premies aan rechtspersonen
CHAPITRE Ier. - Actions éligibles HOOFDSTUK I. - In aanmerking komende acties
Section 1re - Mesures destinées aux installations de chauffage et de Sectie 1. - Maatregelen bestemd voor de verwarmings- en
combustion verbrandingsinstallaties

Art. 10.Dans la limite des crédits budgétaires, le demandeur peut

Art. 10.Binnen de grenzen van de budgettaire kredieten kan de

obtenir une prime dont le montant et les conditions d'octroi sont aanvrager een premie verkrijgen waarvan het bedrag en de
définis comme suit : toekenningsvoorwaarden als volgt zijn vastgelegd :
§ 1er. Une prime est octroyée pour l'installation de tout système de § 1. Een premie wordt toegekend voor de installatie van elk systeem
récupération de chaleur des fumées, dans les fours industriels et voor de warmterecuperatie van rookgassen in industriële en
ambachtelijke ovens en in droogtoestellen op gas. De recuperatie moet
artisanaux et les appareils de séchage au gaz. La récupération doit worden verkregen door de installatie van een van de volgende
être obtenue par l'installation d'une des techniques suivantes : technieken :
- récupérateurs spécifiques indépendants placés à la sortie des fours - onafhankelijke specifieke recuperatoren geplaatst aan de uitgang van
sur le circuit des fumées; de oven op het circuit van de rookgassen;
- brûleurs autorécupératifs équipés de leur propre récupérateur pour - zelfrecupererende branders uitgerust met hun eigen recuperator voor
le préchauffage de l'air de combustion; de voorverwarming van de verbrandingslucht;
- paires de brûleurs régénératifs, le premier en phase de chauffage du - paren van regeneratieve branders, de eerste in de verwarmingsfase
four, son frère jumeau en phase de récupération, d'accumulation de chaleur. van de oven, de andere in de recuperatiefase, met warmteaccumulatie.
Le montant de la prime s'élève à 50 euro par kW récupéré, plafonné à Het bedrag van de premie bedraagt 50 euro per gerecupereerde kW,
50 % du montant de la facture H.T.V.A. avec un maximum de 7.500 euro beperkt tot 50 % van het factuurbedrag zBTW met een maximum van 7.500
par installation. euro per installatie.
Pour les primes de plus de 2.000 euro, le nombre de kW récupérés doit Voor de premies van meer dan 2.000 euro moet het aantal gerecupereerde
être mesuré par un laboratoire indépendant agréé selon nbn-en 45001 ou nbn-en 45004. kW worden gemeten door een erkend onafhankelijk laboratorium volgens nbn-en 45001 of nbn-en 45004.
§ 2. Une prime est octroyée pour l'installation d'un système de § 2. Een premie wordt toegekend voor de installatie van een systeem
modulation large du brûleur au gaz permettant une régulation plus voor brede modulering van de gasbrander dat een efficiëntere regeling
efficace. mogelijk maakt.
Sont visés : Bedoeld zijn :
- le remplacement d'anciens brûleurs tout ou rien par des brûleurs - de vervanging van oude alles-of-niets branders door moderne
modernes modulant dans une plage de 25 à 100 % au moins sur les fours modulerende branders in een vork van ten minste 25 à 100 % op
industriels ou les chaudières vapeur; industriële ovens of stoomketels;
- le placement d'une sonde à oxygène ainsi que toute autre sonde - de plaatsing van een zuurstofsonde en van elke andere elektronische
électronique capable de mesurer la qualité de la combustion; sonde die in staat is de kwaliteit van de verbranding te meten;
- la commande séquentielle des brûleurs haute vitesse des fours à - de sequentiële besturing van hogesnelheidsbranders van
haute température. hogetemperatuurovens.
Le montant de la prime s'élève à 3,75 euro par kW. La prime est Het bedrag van de premie bedraagt 3,75 euro per gerecupereerde kW,
plafonnée à 50 % du montant de la facture H.T.V.A. avec un maximum de beperkt tot 50 % van het factuurbedrag zBTW met een maximum van 7.500
7500 euro par installation. euro per installatie.
Pour les primes de plus de 2.000 euro, le taux de modulation doit être Voor de premies van meer dan 2.000 euro moet het aantal gerecupereerde
établi par un laboratoire indépendant agréé selon nbn-en 45001 ou nbn-en 45004. kW worden gemeten door een erkend onafhankelijk laboratorium volgens nbn-en 45001 of nbn-en 45004.
§ 3. Une prime est octroyée pour l'installation d'un système de feu § 3. Een premie wordt toegekend voor de installatie van een systeem
direct au gaz sur les produits à chauffer. Le concept de feu direct van direct vuur met gas op de te verwarmen producten. Het concept van
implique une harmonie parfaite des brûleurs, des fours et des produits direct vuur impliceert een perfecte harmonie van de branders, de ovens
à chauffer qui s'obtient lorsque la température de ces produits est en de te verwarmen producten, die verkregen wordt wanneer de
considérée comme satisfaisante partout. temperatuur van deze producten als overal bevredigend wordt beschouwd.
Le matériel subsidiable consiste en : Het subsidieerbare materiaal bestaat uit :
- les brûleurs à flamme directe et tubes radiants; - branders met directe vlam en stralingsbuizen;
- les brûleurs destinés aux séchoirs, au chauffage des bains pour le - branders bestemd voor droogkamers, voor de verwarming van baden voor
traitement thermique des métaux, à la post combustion et aux de thermische behandeling van metalen, voor naverbranding en voor de
techniques de make up air. technieken van make up air.
Le montant de la prime s'élève à 12,5 euro par kW. La prime est Het bedrag van de premie bedraagt 12,5 euro per gerecupereerde kW,
plafonnée à 50 % du montant de la facture H.T.V.A. avec un maximum de beperkt tot 50 % van het factuurbedrag zBTW met een maximum van 7.500
7.500 euro par installation. euro per installatie.
Pour les primes de plus de 2000 euro, l'existence d'une flamme directe Voor de premies van meer dan 2.000 euro moet het aantal gerecupereerde
doit être contrôlée par un laboratoire indépendant agréé selon nbn-en kW worden gemeten door een erkend onafhankelijk laboratorium volgens
45001 ou nbn-en 45004. nbn-en 45001 of nbn-en 45004.
§ 4. Pour le chauffage au gaz de grands espaces, une prime est § 4. Een premie wordt toegekend voor de installatie van aërothermen en
octroyée pour l'installation d'aérothermes et générateurs d'air chaud warmeluchtgeneratoren met condensatie en voor de installatie van
à condensation et pour l'installation d'appareils rayonnants avec, stralingstoestellen met, behalve een vermogen van 5 KW, een
au-dessus d'une puissance de 5 kW, un rendement minimum de 75 %. minimumrendement van 75 % voor de verwarming met gas van grote ruimtes.
Le montant de la prime s'élève à 25 euro par kW pour les aérothermes Het bedrag van de premie bedraagt 25 euro per kW voor de aërothermen
et générateurs d'air chaud à condensation et les appareils rayonnants en warmeluchtgeneratoren met condensatie en de stralingstoestellen van
de plus de 5 kW et à 6 euro par kW pour les appareils rayonnants d'une meer dan 5 KW, en 6 euro per kW voor de stralingstoestellen met een
puissance inférieure ou égale à 5 kW. Le montant de la prime est vermogen van minder dan of gelijk aan 5 kW. Het bedrag van de premie
limité à 2.500 euro par appareil, avec un maximum de 4 appareils par is beperkt tot 2.500 euro per toestel, met een maximum van 4
site d'exploitation. toestellen per bedrijfsvestiging.
Pour les primes de plus de 2.000 euro, le taux de rendement des Voor de premies van meer dan 2.000 euro moet het aantal gerecupereerde
appareils rayonnants doit être calculé par un laboratoire indépendant kW worden gemeten door een erkend onafhankelijk laboratorium volgens
agréé selon nbn-en 45001 ou nbn-en 45004. nbn-en 45001 of nbn-en 45004.
§ 5. Les appareils visés du § 1er au § 4 doivent posséder le marquage § 5. De toestellen bedoeld in § 1 tot § 4 moeten het EG-label bezitten
CE et appartenir à la catégorie "I2E+" selon la norme nbn D51-003. en behoren tot de categorie "I2E+" volgens de norm nbn D51-003.
§ 6. Une prime est octroyée à l'installation d'une chaudière gaz à § 6. Een premie wordt toegekend voor de installatie van een
condensation labellisée CE. Cette chaudière doit être conforme à gasverwarmingsketel met condensatie en EG-label. Deze verwarmingsketel
l'arrêté royal du 18 mars 1997 concernant les exigences de rendement moet conform het koninklijk besluit zijn van 18 maart 1997 betreffende
de rendementsvereisten voor nieuwe warmwaterketels die werken met
pour les nouvelles chaudières à eau chaude alimentées en combustibles vloeibare brandstoffen of gas, of conform het koninklijk besluit van
liquides ou gazeux, ou à l'arrêté royal du 11 mars 1988 relatif aux 11 maart 1988 betreffende de vereisten inzake rationeel energiegebruik
exigences en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie auxquelles waaraan de warmtegeneratoren moeten voldoen.
doivent satisfaire les générateurs de chaleur. Pour les chaudières dont la puissance est égale ou inférieure à 150 Voor de verwarmingsketels waarvan het vermogen gelijk is aan of lager
kW, le montant de la prime s'élève à 300 euro majoré de 25 euro par dan 150 kW, bedraagt de premie 300 euro vermeerderd met 25 euro per
nombre de kW dépassant 50. aantal kW boven 50.
Pour les chaudières dont la puissance est supérieure à 150 kW et Voor de verwarmingsketels waarvan het vermogen hoger is dan 150 kW en
inférieure ou égale à 500 kW, le montant de la prime s'élève à 3.000 lager dan of gelijk aan 500 kW, bedraagt de premie 3.000 euro
euro majoré de 12,5 euro par nombre de kW dépassant 150. vermeerderd met 12,5 euro per aantal kW boven 150.
Pour les chaudières dont la puissance est supérieure à 500 kW, le Voor de verwarmingsketels waarvan het vermogen hoger is dan 500 kW,
montant de la prime s'élève à 7.500 euro majoré de 6 euro par nombre bedraagt de premie 7.500 euro vermeerderd met 6 euro per aantal kW
de kW dépassant 500. boven 500.
Le montant maximal de la prime est de 12.500 euro . Het maximumbedrag van de premie is 12.500 euro .
§ 7. Une prime de 1.500 euro est octroyée à l'installation d'une pompe § 7. Een premie van 1.500 euro wordt toegekend voor de installatie van
à chaleur dont le coefficient de performance, COP, défini par la norme een warmtepomp waarvan de prestatiecoëfficiënt COP, vastgelegd door de
européenne EN255 est supérieur à 3,5 et ce, dans une habitation dont Europese norm EN255, hoger is dan 3,5 en dit in een woning waarvan het
totale niveau van de thermische isolatie K lager is dan of gelijk aan
le niveau d'isolation thermique globale K est inférieur ou égal à 45 45 of wanneer het niveau van de verwarmingsbehoeften Be lager is dan
ou lorsque les besoins en énergie de chauffage, niveau Be, sont
inférieurs à 375 MJ par m2 de plancher chauffé par an. 375 MJ per m2 verwarmde vloer per jaar.
§ 8. Une prime est octroyée à l'installation d'une micro-cogénération § 8. Een premie wordt toegekend voor de installatie van een
kwalitatieve micro-warmtekrachtkoppelinginstallatie die een besparing
ou de cogénération de qualité qui génère un taux minimum de 10 % oplevert van minstens 10 % kooldioxide ten opzichte van de
d'économie de dioxyde de carbone par rapport aux émissions de dioxyde kooldioxide-uitstoot afkomstig van de afzonderlijke producties van
de carbone des productions séparées des mêmes quantités de chaleur et dezelfde hoeveelheden warmte en elektriciteit in moderne
d'électricité dans des installations modernes de référence dont les referentie-installaties waarvan de jaarlijkse bedrijfsrendementen elk
rendements annuels d'exploitation sont définis et publiés annuellement jaar worden vastgelegd en gepubliceerd door de CWAPE. De in aanmerking
par la CWAPE. La chaleur prise en compte est la chaleur utile, à genomen warmte is de nuttige warmte, namelijk de warmte die effectief
savoir celle qui est effectivement utilisée pour des besoins de gebruikt wordt voor warmtebehoeften buiten het proces van
chaleur hors processus de cogénération. L'installation doit être wamtekrachtkoppeling. De micro-warmtekrachtkoppelinginstallatie moet
raccordée au réseau électrique. worden aangesloten op het elektriciteitsnet.
Le montant de la prime s'élève à 20 % du montant de la facture HTVA Het bedrag van de premie bedraagt 20 % van het factuurbedrag zBTW met
avec un maximum de 15.000 euro par installation. een maximum van 15.000 euro per installatie.
§ 9. Une prime est octroyée pour tous travaux de régulation thermique, § 9. Een premie wordt toegekend voor alle werkzaamheden van
à savoir l'installation de vannes thermostatiques, d'un thermostat warmteregeling, namelijk de installatie van thermostatische kleppen,
d'ambiance à horloge et/ou d'une sonde extérieure, réalisés par un van een omgevingsthermostaat met klok en/of van een buitensonde
entrepreneur enregistré dans un bâtiment existant. uitgevoerd door een geregistreerde aannemer in een bestaande woning.
Le montant de cette prime s'élève à 30 % de la facture H.T.V.A. et est Het bedrag van deze premie bedraagt 30 % van de factuur, BTW
plafonné à 300 euro par bâtiment. inbegrepen, en is beperkt tot 300 euro per woning en per jaar.
§ 10. Une prime est octroyée pour la substitution du chauffage § 10. Een premie wordt toegekend voor de vervanging van de elektrische
électrique des logements sociaux par le chauffage au gaz. verwarming van sociale woningen door gasverwarming.
La prime est octroyée sur base du respect des conditions suivantes : De premie wordt toegekend bij naleving van de volgende voorwaarden :
- la réalisation d'un audit énergétique par un auditeur agréé par la - uitvoering van een energieaudit door een auditor erkend door het
Région wallonne dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 Waals Gewest in het kader van het besluit van de Waalse Regering van
mai 2002 relatif à l'octroi de subventions pour l'amélioration de 30 mei 2002 betreffende de toekenning van subsidies voor de
l'efficience énergétique et la promotion d'une utilisation plus verbetering van de energie-efficiëntie en de bevordering van een
rationnelle de l'énergie du secteur privé et de l'arrêté du rationeler energiegebruik in de privé-sector, en het besluit van de
Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relatif à l'octroi de subventions Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de toekenning van
aux personnes de droit public et aux organismes non commerciaux pour subsidies aan rechtspersonen en niet-commerciële organismen voor de
la réalisation d'études et de travaux visant l'amélioration de la uitvoering van studies en werkzaamheden gericht op de verbetering van
performance énergétique des bâtiments; le rapport d'audit doit préciser des propositions d'amélioration des performances énergétiques; - l'ensemble des primes octroyées en vertu du présent arrêté et d'autres dispositions légales ou réglementaires ne peut dépasser le coût total des travaux; - L'extension du réseau requise pour procéder au raccordement des logements sociaux visés n'est pas une extension économiquement justifiée telle que définie par ou en vertu de l'article 32, 3o, b, du décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz. de energieprestaties van gebouwen; het auditverslag moet voorstellen bevatten ter verbetering van de energieprestaties; - het totaal van de premies toegekend krachtens onderhavig besluit en andere wettelijke of reglementaire bepalingen kan niet hoger zijn dan het totale bedrag van de werkzaamheden; - de vereiste uitbreiding van het net om de sociale woningen aan te sluiten is geen economisch gerechtvaardigde uitbreiding zoals bepaald door of krachtens artikel 32, 3o, b van het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt.
Le montant de la prime s'élève à 150 euro par kW de l'installation Het bedrag van de premie bedraagt 150 euro per KW van de vervangen
remplacée, majoré de 50 % du coût d'extension limité à 150 mètres et
du coût de raccordement à l'exception des coûts du raccordement
individuel standard ou des coûts dont la prise en charge incombe au
gestionnaire de réseau en vertu d'obligations de service public. La
majoration de prime relative à la prise en charge de 50 % du coût installatie, vermeerderd met 50 % van de uitbreidingskosten beperkt
d'extension limité à 150 mètres peut éventuellement être versée au tot 150 meter en de kostprijs van de aansluiting, met uitzondering van
de kosten voor de standaard individuele aansluiting of de kosten die
ten laste vallen van de netbeheerder krachtens de verplichtingen van
openbare dienstverlening. De vermeerdering van de premie betreffende
gestionnaire de réseau qui réalise les travaux. de tenlasteneming van 50 % van de uitbreidingskosten beperkt tot 150
L'obtention de la prime est subordonnée à l'accord préalable de meter kan eventueel worden gestort aan de netbeheerder die de
l'administration. werkzaamheden uitvoert.
Het verkrijgen van de premie is afhankelijk van het voorafgaande
akkoord van de administratie.
Section 2 - Mesures destinées aux installations électriques Sectie 2 . - Maatregelen bestemd voor elektrische installaties

Art. 11.Dans la limite des crédits budgétaires, le demandeur peut

Art. 11.Binnen de grenzen van de budgettaire kredieten kan de

obtenir une prime dont le montant et les conditions d'octroi sont aanvrager een premie verkrijgen waarvan het bedrag en de
toekenningsvoorwaarden als volgt zijn vastgelegd :
définis comme suit. § 1. Een premie wordt toegekend voor :
§ 1er. Une prime est octroyée pour le remplacement d'un système - de vervanging van het verlichtingsysteem waarvan het geïnstalleerde
d'éclairage dont la puissance installée après travaux ne dépasse pas : vermogen na de werkzaamheden niet meer bedraagt dan :
- 3 W/m2 par 100 lux dans les halls de sport et piscines; - 3 W/m2 per 100 lux in sporthallen en zwembaden;
- 2,5 W/m2 par 100 lux dans les bureaux et les locaux scolaires; - 2,5 W/m2 per 100 lux in kantoren en schoollokalen;
- 3 W/m2 par 100 lux dans les locaux à usage hospitalier; - 3 W/m2 per 100 lux in lokalen voor ziekenhuisgebruik;
- entre 3 W/m2 par 100 lux dans un couloir bas et large (min 30 m x 2 - tussen 3 W/m2 per 100 lux in een lage en brede gang (min. 30 m x 2 m
m x 2,8 m) et 8,5 W/m2 par 100 lux dans un couloir haut et étroit (min 30 m x 1 m x x 2,8 m) en 8,5 W/m2 per 100 lux in een hoge en smalle gang (min. 30 m
3,5 m); x 1 m x 3,5 m)
- 2,5 W/m2 par 100 lux dans les autres locaux. - 2,5 W/m2 per 100 lux in andere lokalen.
Le matériel installé doit être agréé ENEC. Het geïnstalleerde materiaal moet de ENEC-certificatie bezitten.
En cas de luminaires équipés de lampes fluorescentes ou de lampes à In geval van verlichtingtoestellen uitgerust met fluorescerende lampen
décharge, ceux-ci sont équipés exclusivement de ballasts of ontladingslampen, worden deze uitsluitend uitgerust met
électroniques. elektronische ballasts.
Le montant de la prime s'élève à 150 euro par kW de puissance ancienne Het bedrag van de premie bedraagt 150 euro per kW oud vermogen en is
et est plafonné à 5.000 euro par bâtiment. beperkt tot 5.000 euro per gebouw.
§ 2. Une prime est octroyée pour l'installation d'un variateur de § 2. Een premie wordt toegekend voor de installatie van een
fréquence sur un compresseur, une ventilation et une pompe. L'économie frequentievariator op een compressor, een ventilatie en een pomp. De
d'énergie réalisée doit être au moins de 10 % . Le variateur de gerealiseerde energiebesparing moet ten minste 10 % bedragen. De
fréquence doit être marqué CE conformément à l'arrêté royal du 18 mai frequentievariator moet het EG-label dragen en conform het koninklijk
1994 relatif à la compatibilité électromagnétique et à l'arrêté royal besluit zijn van 18 mei 1994 betreffende de elektromagnetische
du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que doivent compatibiliteit en conform het koninklijk besluit van 23 maart 1977
dat de veiligheidsgaranties bepaalt waaraan sommige elektrische
présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques, machines, toestellen en leidingen moeten voldoen, gewijzigd door het
tel que modifié, notamment, par l'arrêté royal du 6 juillet 1987. koninklijk besluit van 6 juli 1987.
Le montant de la prime s'élève à 100 euro par kW de puissance nominale Het bedrag van de premie bedraagt 100 euro per kW nominaal vermogen
du moteur plafonné à 50 % de la facture et à 5000 euro par unité van de motor en is beperkt tot 50 % van de factuur en 5.000 euro per
technique d'exploitation. technische exploitatie-eenheid.
§ 3. Une prime est octroyée pour l'installation d'un dispositif de § 3. Een premie wordt toegekend voor de installatie van een inrichting
régulation du froid et d'optimisation des cycles de dégivrage, à voor kouderegeling en voor optimalisatie van de ontdooiingscycli, op
condition de réaliser une économie d'énergie d'au moins 20 % . Il voorwaarde dat een energiebesparing gerealiseerd wordt van minstens 20
% . Het gaat om een inrichting die de cycli van de compressoren
s'agit d'un dispositif de contrôle du cyclage des compresseurs et qui controleert en die de ontdooiingscycli optimaliseert.
optimise les cycles de dégivrage. Het bedrag van de premie bedraagt 1.250 euro per koudegroep van
Le montant de la prime s'élève à 1.250 euro par groupe de froid de 15 minstens 15 kW die met deze inrichting is uitgerust.
kW électrique minimum équipé de ce dispositif.
§ 4. Une prime de 1.000 euro est octroyée pour l'analyse des § 4. Een premie van 1.000 euro wordt toegekend voor de analyse van het
consommations électriques, à savoir l'enregistrement des fournitures elektriciteitsverbruik, bestaande uit de registratie van de
d'électricité pendant 2 semaines, l'édition du rapport d'audit et elektriciteitsleveringen gedurende twee weken, het opstellen van het
l'indication des principales possibilités d'économies d'énergie. auditverslag en de aanduiding van de voornaamste mogelijkheden voor
energiebesparing.
CHAPITRE II. - Procédures et modalités de liquidation HOOFDSTUK II. - Procedures en voorwaarden voor de uitkering van de

Art. 12.§ 1er. En ce qui concerne les primes visées à l'article 10, §

premies

Art. 12.§ 1. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 10, § 1, § 2,

1er, § 2, § 3, § 4, § 6, § 7 et l'article 11, § 1er, § 2, § 3 et § 4 § 3, § 4, § 6, § 7 en artikel 11, § 1, § 2, § 3, § 4 van hoofdstuk 1,
du chapitre 1er : le dossier introduit par le demandeur à son Het door de aanvrager ingediende dossier bij zijn elektriciteits- of
fournisseur d'électricité ou de gaz est constitué : - du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à demander auprès du fournisseur ou de l'administration; - de l'original ou d'une photocopie de la facture d'achat des appareils visés sur laquelle sont mentionnées les caractéristiques techniques des appareils de manière telle que la vérification du respect des critères définis à l'article 10, § 1er, § 2, § 3, § 4, § 6, § 7, et à l'article 11, § 1er, § 2, § 3 et § 4, puisse être effectuée; cette facture doit être accompagnée d'une copie de la preuve de paiement ou comporter la mention "pour acquit", accompagnée de la signature du vendeur ainsi que de son cachet; - d'une note de calcul technique permettant d'évaluer en kWh l'économie d'énergie attendue (sauf pour la mesure visée à l'article 11, § 4); - du rapport d'audit comprenant les éléments décrits à l'article 11, § 4, (uniquement pour la mesure visée à l'article 11, § 4); - en cas de prime supérieure à 2.000 euro, du rapport du laboratoire gasleverancier dient te bestaan uit : - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie; - het origineel of een fotokopie van de aankoopfactuur van de bedoelde toestellen waarop de technische kenmerken zijn vermeld; - een kopie van het betalingsbewijs of de vermelding "voldaan" vergezeld van de handtekening en de stempel van de verkoper op de factuur of een gecertificeerde conforme kopie daarvan; - een technische berekeningsnota die het mogelijk maakt de verwachte energiebesparing te evalueren in kWh; - bij een premie hoger dan 2.000 euro het verslag van het erkende
indépendant agréé selon la norme nbn 45001 ou nbn 45004 (uniquement onafhankelijke laboratorium volgens de norm nbn 45001 of nbn 45004
pour les mesures visées à l'article 10, § 1er à 4). (enkel voor de metingen bedoeld in artikel 10, § 1 tot § 4).

Art. 13.§ 1er. En ce qui concerne les primes visées à l'article 10, § 8 et § 9, du chapitre 1er : le dossier introduit par le demandeur à l'administration est constitué : - du formulaire d'introduction de la demande de prime à retirer ou à demander auprès du fournisseur ou de l'administration; - de l'original ou d'une photocopie de la facture d'achat des appareils visés sur laquelle sont mentionnées les caractéristiques techniques des appareils de manière telle que la vérification du respect des critères définis à l'article 10, § 8 et § 9, puisse être

Art. 13.§ 1. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 10, § 8 en § 9 van hoofdstuk 1, Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier voor afrekening dient te bestaan uit : - het formulier voor indiening van de aanvraag van de premie die te verkrijgen of aan te vragen is bij de leverancier of de administratie; - het origineel of een fotokopie van de aankoopfactuur van de bedoelde toestellen waarop de technische kenmerken zijn vermeld :

effectuée; cette facture doit être accompagnée d'une copie de la - een kopie van het betalingsbewijs of de vermelding "voldaan"
preuve de paiement ou comporter la mention "pour acquit" accompagnée vergezeld van de handtekening en de stempel van de verkoper op de
de la signature du vendeur ainsi que de son cachet; factuur of de gecertificeerde conforme kopie daarvan;
- d'une note de calcul technique permettant d'évaluer en unité kW ou - een technische berekeningsnota die het mogelijk maakt de verwachte
kWh selon le cas l'économie d'énergie attendue. energiebesparing te evalueren in kWh.

Art. 14.§ 1er. En ce qui concerne les primes visées à l'article 10, §

Art. 14.§ 1. Wat betreft de premies bedoeld in artikel 10, § 10, van hoofdstuk 1,

10, du chapitre 1er : le dossier introduit par le demandeur à Het door de aanvrager bij de administratie ingediende dossier dient te
l'administration pour la liquidation est constitué : bestaan uit :
- d'une copie de l'accord préalable de l'administration tel que prévue - een kopie van het gunstig advies van de administratie betreffende de
à l'article 10, § 10; voorafgaande aanvraag zoals voorzien in artikel 10, § 10;
- de l'original ou d'une photocopie de la facture d'installation des - het origineel of een fotokopie van de factuur van de installatie van
appareils visés sur laquelle sont mentionnées les caractéristiques techniques; de bedoelde toestellen waarop de technische kenmerken zijn vermeld;
- d'une copie de la preuve de paiement; - een kopie van het betalingsbewijs;
- si nécessaire, d'une copie de la facture d'extension et de - indien nodig een kopie van de factuur voor de uitbreiding en
raccordement au réseau de gaz ne relevant pas des obligations de aansluiting op het gasnet die niet tot de verplichtingen van openbare
service public, accompagnée d'une note de calcul exprimant : dienstverlening behoren, vergezeld van een berekeningsnota die
* les détails des coûts incombant à la mission de service public; vermeldt : * details van kosten behorend tot de opdracht van openbare
dienstverlening,
* les détails des surcoûts. * details van de extra kosten.
CHAPITRE III. - Plafonds HOOFDSTUK III. - Plafonds

Art. 15.Le montant maximal des primes versées dans le cadre du titre

Art. 15.Het maximumbedrag van de uitgekeerde premies in het kader van

III, excepté pour la mesure visée à l'article 10, § 10, ne peut titel III, uitgezonderd voor de maatregel bedoeld in artikel 10, § 10,
dépasser : is beperkt tot :
- 7.500 euro par an et par site d'exploitation; - 7.500 euro per jaar en per bedrijfsvestiging;
- 12.500 euro par an et par site d'exploitation en cas de placement de - 12.500 euro per jaar en per bedrijfsvestiging in geval van plaatsing
chaudière à condensation de plus de 500 kW; van een verwarmingsketel met condensatie van meer dan 500kW;
- 15.000 euro par an et par site d'exploitation en cas d'installation - 15.000 euro per jaar en per bedrijfsvestiging in geval van
d'une cogénération de qualité. installatie van een kwalitatieve warmtekrachtkoppelinginstallatie.

Art. 16.Le présent arrêté est soumis aux règles de minimis visées à

Art. 16.Onderhavig besluit is onderworpen aan de 'de minimis'-regels

l'article 2 du règlement (CE) no 69/2001 de la Commission du 12 bedoeld in artikel 2 van het reglement (EG) nr. 69/2001 van de
janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikels
CE aux aides de minimis. Le bénéficiaire informe l'administration de 87 en 88 van het EG-verdrag inzake 'de minimis'-steun. De begunstigde
toute intervention publique soumise aux règles de minimis reçue au informeert de administratie over elke openbare tussenkomst onderworpen
cours des trois années précédentes. aan de 'de minimis'-regels ontvangen in de loop van de drie vorige jaren.
Titre IV. - Modalités générales Titel IV. - Algemene bepalingen
CHAPITRE Ier. - Validité des primes HOOFDSTUK I. - Geldigheid van de premies

Art. 17.Les primes sont accordées pour toute action éligible réalisée

Art. 17.De premies worden toegekend voor elke in aanmerking komende

entre le 1er janvier et le 31 décembre 2004. La date prise en compte actie uitgevoerd tussen 1 januari en 31 december 2004. De in
pour le respect de ce critère est la date de la facture attestant de aanmerking genomen datum voor dit criterium is de factuurdatum die de
la réalisation de l'action en question. uitvoering van de betreffende actie bevestigt.

Art. 18.En cas de consommation trop rapide du budget et à l'approche

Art. 18.Indien het beschikbare budget te snel verbruikt zou worden en

de l'épuisement de celui-ci, l'administration publie un avis dans le dreigt op te geraken, zal de administratie een mededeling publiceren
Moniteur belge, dans les médias couvrant le territoire de la Région in het Belgisch Staatsblad, in de media die het Waals Gewest
wallonne et sur le site internet Energie de la Région wallonne. Cet bestrijken en op de website Energie van het Waals Gewest. Deze
avis mentionne la période endéans laquelle les factures visées à mededeling zal de periode vermelden waarin de facturen bedoeld in
l'article 17 restent éligibles au bénéfice de la prime. Cette période artikel 17 nog in aanmerking komen voor de premie. Deze periode mag
ne peut être inférieure à 2 semaines à dater de la publication au niet korter zijn dan twee weken na de datum van publicatie in het
Moniteur belge . Belgisch Staatsblad .

Art. 19.Pour être éligibles au bénéfice d'une prime, les appareils,

Art. 19.Om voor een premie in aanmerking te komen, moeten de

toestellen, installaties of materialen bedoeld in onderhavig besluit
installations ou matériaux visés par le présent arrêté doivent être geplaatst worden in een woning of op een bedrijfsterrein gevestigd in
placés dans une habitation ou sur un site établi en Région wallonne et het Waals Gewest en moeten de in onderhavig besluit bedoelde
les prestations visées par le présent arrêté doivent se rapporter à prestaties betrekking hebben op een woning of een bedrijfsterrein
une habitation ou à un site établi en région wallonne. gevestigd in het Waals Gewest.
CHAPITRE II. - Suivi administratif HOOFDSTUK II. - Administratieve follow-up

Art. 20.Chaque fournisseur est tenu de communiquer à

Art. 20.Elke leverancier dient de administratie tegen de 10e van elke

l'administration, pour le 10 de chaque mois, un fichier électronique maand een elektronisch bestand te bezorgen, verstuurd per e-mail, met
transmis par courriel avec demande d'accusé de réception. Ce fichier vraag om ontvangstbevestiging. Dit bestand zal, gesorteerd per
comportera, triée par mesure, la liste des primes liquidées le mois maatregel, de lijst van premies bevatten die de maand voordien zijn
précédent ainsi que leurs données détaillées. uitgekeerd evenals de gedetailleerde gegevens ervan.

Art. 21.§ 1er. A l'exception de la mesure visée à l'article 3, § 2,

Art. 21.§ 1. Met uitzondering van de maatregel bedoeld in artikel 3,

le demandeur a un délai de trois mois, prenant cours à la date de la § 2, heeft de aanvrager een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf
facture, pour introduire son dossier auprès de son fournisseur ou de de factuurdatum, om zijn dossier in te dienen bij zijn leverancier of
l'administration selon le cas. bij de administratie volgens het geval.
Pour la mesure visée à l'article 3, § 2, le demandeur a un délai de Voor de maatregel bedoeld in artikel 3, § 2, heeft de aanvrager een
trois mois, prenant cours à la date de la réception provisoire de termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de voorlopige
l'habitation, pour introduire son dossier auprès de l'administration. oplevering van de woning, om zijn dossier in te dienen bij de administratie.
§ 2. Dans les 10 jours à dater de la réception de la demande, le § 2. De leverancier of de administratie, volgens het geval, zal de
fournisseur ou l'administration, selon le cas, envoie au demandeur un aanvrager binnen de tien dagen vanaf de ontvangst van de aanvraag een
accusé de réception lui indiquant si son dossier est complet. ontvangstbewijs sturen dat hem bevestigt of zijn dossier volledig is.
§ 3. Dans la mesure des budgets disponibles, le fournisseur ou § 3. In de mate dat er budgetten beschikbaar zijn, zal de leverancier
l'administration met en liquidation le montant de la prime au of de administratie het bedrag van de premie aan de aanvrager uitkeren
demandeur dans le mois de la réception du dossier complet. binnen de maand na ontvangst van het volledige dossier.
Namur, le 10 décembre 2003. Namen, 10 december 2003.
J. DARAS J. DARAS
^