Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/04/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL COSMOS-EXCELSIOR en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL COSMOS-EXCELSIOR en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW COSMOS-EXCELSIOR als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
10 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel portant renouvellement de 10 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de
l'agrément de l'ASBL COSMOS-EXCELSIOR en tant qu'initiative locale de erkenning van de VZW COSMOS-EXCELSIOR als plaatselijk initiatief voor
développement de l'emploi de ontwikkeling van de werkgelegenheid
Le Ministre de l'Economie et de l'Emploi, De Minister van Economie en Tewerkstelling,
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling
des entreprises d'insertion; van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de
Vu l'arrêté ministériel du 9 juillet 2007 portant l'agrément de l'ASBL inschakelingsondernemingen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 juli 2007 houdende de
COSMOS en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi; erkenning van de VZW COSMOS als plaatselijk initiatief voor de
ontwikkeling van de werkgelegenheid;
Vu l'arrêté ministériel du 8 avril 2011 portant renouvellement de Gelet op het ministerieel besluit van 8 april 2011 houdende
l'agrément de l'ASBL COSMOS-EXCELSIOR en tant qu'initiative locale de hernieuwing van de erkenning van de VZW COSMOS-EXCELSIOR als
développement de l'emploi; plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden
l'article 5, 24° ; gewijzigd, artikel 5, 24° ;
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie,
donné le 17 mars 2015, gegeven op 17 maart 2015,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but

Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk

lucratif COSMOS-EXCELSIOR en tant qu'initiative locale de COSMOS-EXCELSIOR als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van
développement de l'emploi, pour les activités suivantes : de werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de volgende activiteiten :
1° la préparation de repas chauds pour des associations, écoles et 1° het bereiden van warme maaltijden voor verenigingen, scholen en
maisons de repos du quartier et en dehors; rusthuizen in en buiten de wijk;
2° les activités liées à son restaurant social; 2° de activiteiten verbonden aan haar sociaal restaurant;
3° les activités liées à la gestion, la maintenance et la location des 3° de activiteiten verbonden aan het beheer, het onderhoud en de
infrastructures pour lesquelles l'association porte la responsabilité. verhuur van infrastructuur waarvoor de vereniging de verantwoordelijkheid draagt.

Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans.

Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar.

Art. 3.Le présent entre en vigueur le 1er juillet 2015.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2015.

Bruxelles, le 10 avril 2015. Brussel, 10 april 2015.
Le Ministre de l'Economie et de l'Emploi, De Minister van Economie en Tewerkstelling,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^