← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Espace sociale Télé-Service en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Espace sociale Télé-Service en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van « Espace social Télé-Service » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
10 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 10 APRIL 2013. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL Espace sociale Télé-Service en tant qu'initiative | erkenning van « Espace social Télé-Service » VZW als plaatselijk |
locale de développement de l'emploi | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitelandse Handel en |
et de la recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op |
articles 9 et 12; | heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des inititives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2009 portant l'agrément de l'ASBL | Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2009 houdende de |
Espace sociale Rélé-Service en tant qu'initiative locale de | erkenning van « Espace social Télé-Service » VZW als plaatselijk |
développement de l'emploi; | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie | Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale |
sociale, donné le 21 mars 2013, | economie, gegeven op 21 maart 2013, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément du service petits boulots de |
Artikel 1.De erkenning van de klusjesdienst van de vereniging zonder |
l'association sans but lucratif Espace social Télé-Service ASBL en | winstoogmerk « Espace social Télé-Service » VZW als plaatselijk |
tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid wordt |
activités : | hernieuwd, voor de activiteiten van : |
1° de déménagement; | 1° verhuizing; |
2° d'aménagement, à savoir la peinture; | 2° inrichting, met name schilderwerk; |
3° relatives à l'isolation thermique; | 3° thermische isolatie; |
4° du commerce de proximité, à savoir la filière de vêtement de | 4° de buurtwinkel, met name verdeling van tweedehandskledij, naaiwerk, |
seconde main, la couture, la gestion de magasin, les accessoires et | magazijnbeheer, toebehoren en voeding. |
l'alimentation. | |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2013. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2013. |
Bruxelles, le 10 avril 2013. | Brussel, 10 april 2013. |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
scientifique, | Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |