← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2018 nommant les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2018 nommant les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 augustus 2018 tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 9 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 20 août 2018 nommant les membres de la Commission de recours pour | ministerieel besluit van 20 augustus 2018 tot benoeming van de leden |
l'enseignement de promotion sociale | van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie |
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Onderwijs voor sociale Promotie, |
Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion | Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het |
sociale, l'article 123 quater, § 2, alinéas 1er et 4; | onderwijs voor sociale promotie, artikel 123quater, § 2, eerste en vierde lid; |
Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au service général de | Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene |
l'inspection, au service de conseil et de soutien pédagogiques de | inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding |
l'enseignement organisé par la Communauté française, aux cellules de | van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen |
conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par | voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse |
la Communauté française et au statut des membres du personnel du | Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de |
service général de l'inspection et des conseillers pédagogiques, | personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische |
l'article 7, § 1er, 7° ; | adviseurs, artikel 7, § 1, 7° ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 | 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
promotion sociale; | voor sociale promotie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2016 portant création du Conseil de coordination et des Conseils de | februari 2016 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden |
zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté | voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, |
française, l'article 3, 6); | artikel 3, 6); |
Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2018 nommant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2018 tot benoeming |
Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale; | van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale |
Vu la proposition du 23 août 2021 de M. Etienne GILLIARD, Directeur | promotie; Gelet op het voorstel van 23 augustus 2021 van de heer Etienne |
général à Direction générale de l'Enseignement supérieur, de | GILLIARD, Directeur-generaal bij de Algemene Directie Hoger Onderwijs, |
l'Enseignement tout au long de la vie et de la Recherche scientifique, | Levenslang leren en Wetenschappelijk Onderzoek, om de heer Thierry |
de nommer Monsieur Thierry MEUNIER, Directeur à la Direction de | MEUNIER, Directeur bij de Directie Onderwijs voor sociale promotie, te |
l'Enseignement de Promotion Sociale, comme premier suppléant du | benoemen tot eerste plaatsvervanger van de ambtenaar-generaal die |
fonctionnaire général ayant l'enseignement de promotion sociale dans | bevoegd is voor het onderwijs voor sociale promotie en om de heer Jean |
ses attributions et de nommer Monsieur Jean HANNECART, Attaché | HANNECART, Eerstaanwezend Attaché bij de Directie Onderwijs voor |
principal à la Direction de l'Enseignement de Promotion Sociale, comme | sociale promotie, te benoemen tot tweede plaatsvervanger van de |
deuxième suppléant du fonctionnaire général ayant l'enseignement de | ambtenaar-generaal die bevoegd is voor het onderwijs voor sociale |
promotion sociale dans ses attributions ; | promotie ; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté ministériel nommant les membres |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 20 augustus |
de la Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale | 2018 tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor het |
du 20 août 2018, un second alinéa est ajouté: | onderwijs voor sociale promotie, wordt een tweede lid toegevoegd : |
« Sont nommés membres effectifs et suppléants de la Commission de | « Worden benoemd tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de |
recours en vue d'en assurer la présidence: | Beroepscommissie om het voorzitterschap ervan waar te nemen: |
- membre effectif : le fonctionnaire général ayant l'enseignement de | - werkend lid : de ambtenaar-generaal die bevoegd is voor het |
promotion sociale dans ses attributions ou son délégué; | onderwijs voor sociale promotie of zijn afgevaardigde; |
- premier suppléant : Monsieur Thierry MEUNIER, Directeur à la | - eerste plaatsvervanger : de heer Thierry MEUNIER, Directeur bij de |
Direction de l'Enseignement de Promotion Sociale; | Directie van het Onderwijs voor sociale promotie; |
- deuxième suppléant : Monsieur Jean HANNECART, Attaché principal à la | - tweede plaatsvervanger : de heer Jean HANNECART, Eerstaanwezend |
Direction de l'Enseignement de Promotion Sociale ». | Attaché bij de Directie van het Onderwijs voor sociale promotie » |
Art. 2.L'article 5 de l'arrêté ministériel nommant les membres de la |
Art. 2.Artikel 5 van het ministerieel besluit van 20 augustus 2018 |
Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale du 20 | tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs |
août 2018 est abrogé. | voor sociale promotie, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 9 septembre 2021. | wordt. Brussel, 9 september 2021. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |