Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/09/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2018 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2018 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 20 augustus 2018 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 9 SEPTEMBER 2019. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het
du 20 août 2018 portant nomination des membres du Comité d'orientation ministerieel besluit van 20 augustus 2018 tot benoeming van de leden
et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de
l'information à destination des jeunes verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren
Le Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun
fédérations, l'article 43bis, inséré par le décret du 9 mai 2008 ; federaties, artikel 43bis, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2008;
Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13, § 1, 10°,
13, § 1er, 10°, a) ; a);
Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2018 portant nomination des membres Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2018 tot benoeming
du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie,
diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de
modifié le 22 juillet 2019 ; jongeren, gewijzigd op 22 juli 2019;
Considérant qu'il convient de désigner un suppléant à Me Florence Overwegende dat een plaatsvervanger moet worden aangesteld voor
CASSART au titre de délégué du Ministère de la Communauté française ; Mevrouw Florence CASSART als afgevaardigde van het Ministerie van de
Considérant que M. Anne BROCHE a été proposée par l'administration; Franse Gemeenschap; Overwegende dat Mevrouw Anne BROCHE is voorgedragen door de administratie;
Qu'il convient dès lors de procéder à sa désignation, Overwegende dat zij bijgevolg aangesteld moet worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté ministériel du 20

Artikel 1.In artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 20

août 2018 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de augustus 2018 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en
sélection pour la production, la diffusion et la qualité de selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van
l'information à destination des jeunes, il est ajouté in fine, sous la
colonne « SUPPLEANT », en regard des coordonnées de Madame CASSART de informatie bestemd voor de jongeren worden aan het einde onder de
Florence, les termes « Madame Anne BROCHE, Boulevard Léopold II, 44 à kolom "PLAATSVERVANGEND LID", de woorden "Mevrouw ANNE BROCHE, Leopold
1080 Bruxelles. » II-laan, 44, 1080 BRUSSEL" toegevoegd naast de coördinaten van Mevrouw
CASSART Florence.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 9 septembre 2019. wordt. Brussel, 9 september 2019.
R. MADRANE R. MADRANE
^