Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/09/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 42 sur la voie de raccordement NV DP World/NV GCS - NV Nova Natie, situé dans la zone portuaire de Antwerpen - Linkeroever à Beveren "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 42 sur la voie de raccordement NV DP World/NV GCS - NV Nova Natie, situé dans la zone portuaire de Antwerpen - Linkeroever à Beveren Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 42 op het aansluitspoor NV DP World/NV GCS - NV Nova Natie, gelegen in het havengebied van Antwerpen - Linkeroever te Beveren
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
9 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de 9 SEPTEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
sécurité du passage à niveau n° 42 sur la voie de raccordement NV DP veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 42 op het aansluitspoor NV
World/NV GCS - NV Nova Natie, situé dans la zone portuaire de DP World/NV GCS - NV Nova Natie, gelegen in het havengebied van
Antwerpen - Linkeroever à Beveren Antwerpen - Linkeroever te Beveren
La Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 10; veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 10;
Vu l'arrêté ministériel n° A/00694/211-Moerspoor/SI du 24 novembre Gelet op het ministerieel besluit nr. A/00694/211-Moerspoor/SI van 24
2009; november 2009;
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de
dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 42 sur veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 42
la voie de raccordement NV DP World/NV GCS - NV Nova Natie, situé dans op het aansluitspoor NV DP World/NV GCS - NV Nova Natie, gelegen in
la zone portuaire de Antwerpen - Linkeroever à Beveren; het havengebied van Antwerpen - Linkeroever te Beveren;
Considérant que les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 42 Overwegende dat de veiligheidsinrichtingen aan de overweg nr. 42
ont été réévalués; werden herbekeken;
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011; van 11 juli 2011;
Considérant qu'il est nécessaire d'équiper ce passage à niveau comme Overwegende dat het noodzakelijk is, rekening houdend met de
un passage à niveau actif avec deux signaux routier supplémentaire et kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer en met de
deux signaux sonore, en tenant compte des caractéristiques de la zichtbaarheid van bedoelde overweg, deze overweg uit te rusten als
circulation routière et ferroviaire ainsi que de la visibilité du actieve overweg met bijkomend twee weglichtseinen en twee
passage à niveau visé, geluidsseinen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 42 sur la voie de raccordement NV

Artikel 1.De overweg nr. 42 op het aansluitspoor NV DP World/NV GCS -

DP World/NV GCS - NV Nova Natie, situé dans la zone portuaire de NV Nova Natie, gelegen in het havengebied van Antwerpen - Linkeroever
Antwerpen - Linkeroever à Beveren, est équipé des dispositifs de te Beveren, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in
sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45, et 2° a) de artikel 3, 1°, het verkeersbord A45, en 2° a) van het koninklijk
l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan
des passages à niveau sur les voies ferrées. overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 3°, 4° et 5° du même arrêté royal : veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 3°, 4° en 5° van
hetzelfde koninklijk besluit :
1) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 1) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg;
2) un signal routier A45 à gauche de la route, de part et d'autre du 2) een verkeersbord A45 links van de weg, aan weerszijden van de
passage à niveau; overweg;
3) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de 3) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de
circulation d'interdiction de passage. overgang verbiedt.

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/00694/211-Moerspoor/SI du 24

Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/00694/211-Moerspoor/SI van 24

novembre 2009 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives november 2009 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande
au passage à niveau n° 42. overweg nr. 42.

Art. 4.Cet arrêté ministériel entre en vigueur le 1 décembre 2014.

Art. 4.Dit ministerieel besluit treedt in werking op 1 december 2014.

Bruxelles, le 9 septembre 2014. Brussel, 9 september 2014.
C. FONCK C. FONCK
^