Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/10/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel relative à la composition de la Commission Formation des Gardiens de la paix "
Arrêté ministériel relative à la composition de la Commission Formation des Gardiens de la paix Ministerieel besluit tot samenstelling van de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
9 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relative à la composition de la 9 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot samenstelling van de
Commission Formation des Gardiens de la paix Commissie Opleiding Gemeenschapswachten
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van
gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix, gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en
et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel
l'article 10, modifiée par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier 2014; 10, gewijzigd door de wetten van 24 juli 2008 en van 13 januari 2014;
Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de
formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen,
que les modalités de désignation des organismes de formation et evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen
d'agréation des formations, les articles 17, 18 et 19, en tot erkenning van de opleidingen, de artikelen 17, 18 en 19,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommées membres de la Commission Formation des

Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de Commissie Opleiding

Gardiens de la paix : Gemeenschapswachten :
- en tant que responsable de la formation au sein d'une école de police : - als verantwoordelijke van de politieopleiding :
- membre effectif : - effectief lid :
Mme Margriet Meijeren Mevr. Margriet Meijeren
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
Mme Ludwien Morreel Mevr. Ludwien Morreel
- en tant que responsable de la formation au sein d'une école - als verantwoordelijke van de opleiding binnen een provinciale of
provinciale ou régionale d'administration : gewestelijke bestuursschool :
- membre effectif : - effectief lid :
Mme Christelle Godefroid Mevr. Christelle Godefroid
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
M. Freddy Deslé De heer Freddy Deslé
- en tant que responsable de la formation au sein d'un organisme de - als verantwoordelijke van de opleiding binnen een erkende
formation reconnu en vertu de la loi du 10 avril 1990 : opleidingsinstelling krachtens de wet van 10 april 1990 :
- membre effectif : - effectief lid :
M. David De Vos De heer David De Vos
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
Mme Stefanie De Greef Mevr. Stefanie De Greef
- en tant que représentant du conseil des bourgmestres : - als afgevaardigde van de raad voor burgemeesters :
- membre effectif : - effectief lid :
M. Marnic Demeulemeester De heer Marnic Demeulemeester
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
M. Jean-Luc Roland De heer Jean-Luc Roland
- en tant que fonctionnaire communal chargé de diriger un service de - als gemeenteambtenaar belast met de leiding van een dienst
gardiens de la paix : gemeenschapswachten :
- membre effectif : - effectief lid :
M. Maxime Frenot De heer Maxime Frenot
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
M. Luc Claeys De heer Luc Claeys

Art. 2.Les membres de la commission sont nommés pour une période de 5

Art. 2.De commissieleden worden benoemd voor een periode van 5 jaar.

ans. Leur mandat est renouvelable. Hun mandaat is vernieuwbaar.
Le membre suppléant remplace le membre effectif quand celui-ci est Het plaatsvervangend lid vervangt het effectieve lid wanneer deze
empêché. verhinderd is.
Le mandat des membres de la commission s'achève à leur démission. Het mandaat van de commissieleden eindigt bij hun ontslag.

Art. 3.A titre d'expert, sont désignés par le Ministre compétent pour

Art. 3.Als expert worden door de bevoegde Minister aangewezen om

participer de manière momentanée : tijdelijk deel te nemen :
- un expert de la communauté française; - een expert van de Franstalige gemeenschap;
- un expert de la communauté flamand; - een expert van de Nederlandstalige gemeenschap;
- un expert de la communauté germanophone. - een expert van de Duitstalige gemeenschap.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

au Moniteur belge. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 9 octobre 2015. Brussel, 9 oktober 2015.
J. JAMBON J. JAMBON
^