Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/11/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'ASBL « Fédération belge des Professionnels de l'Humour » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'ASBL « Fédération belge des Professionnels de l'Humour » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « Fédération belge des Professionnels de l'Humour » als beroepsfederatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 NOVEMBRE 2023. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'ASBL 9 NOVEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw «
« Fédération belge des Professionnels de l'Humour » en tant que fédération professionnelle Fédération belge des Professionnels de l'Humour » als beroepsfederatie
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95; beheerkader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe beheerkader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3 ;
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend
professionnelle introduite par l'ASBL « Fédération belge des door de vzw « Fédération belge des Professionnels de l'Humour »;
Professionnels de l'Humour » ;
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les Overwegende dat het dossier ontvankelijk is omdat het de stukken bevat
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la waarnaar verwezen wordt in artikel 2 § 2 van het bovenvermelde besluit
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019 ;
Considérant que l'ASBL « Fédération belge des Professionnels de Overwegende dat de vzw « Fédération belge des Professionnels de
l'Humour » a pour but de permettre aux professionnels de l'humour de l'Humour » tot doel heeft humorprofessionals de kans te geven samen te
se regrouper autour d'une structure officielle afin de les aider et de komen rond een officiële structuur om hen te helpen en te
les représenter au sein d'institutions officielles ou non ; vertegenwoordigen binnen officiële of niet-officiële instellingen;
Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden zoals bepaald in artikel 92 §
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont remplies ; 1 van het bovenvermelde decreet van 28 maart 2019 vervuld zijn ;
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'ASBL « Fédération Overwegende dat de vzw « Fédération belge des Professionnels de
belge des Professionnels de l'Humour » en tant que fédération l'Humour » bijgevolg als beroepsfederatie in de zin van het decreet
professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019 ; van 28 maart 2019 erkend moet worden ;
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'ASBL « Fédération belge des Professionnels de l'Humour

Artikel 1.De vzw « Fédération belge des Professionnels de l'Humour »,

», enregistrée sous le numéro d'entreprise 0759658171, est reconnue en geregistreerd onder het ondernemingsnummer 0759658171, wordt erkend
tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à dater als beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van
de la signature du présent arrêté. ondertekening van dit besluit.

Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre

Art. 2.De operator bedoeld in artikel 1 zetelt binnen de Overlegraad

de concertation des arts vivants, dans la mesure où les missions de voor levende kunsten voor zover de opdrachten van deze laatste
celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de
représentation de l'opérateur. vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 novembre 2023.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 9 november 2023.

Bruxelles, le 9 novembre 2023. Brussel, 9 november 2023.
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
B. LINARD B. LINARD
^