← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs au sein du SPF Mobilité et Transports dans le cadre de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration "
| Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs au sein du SPF Mobilité et Transports dans le cadre de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration | Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid binnen de FOD Mobiliteit en Vervoer in het kader van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 9 MARS 2020. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs au | 9 MAART 2020. - Ministerieel besluit houdende delegatie van |
| sein du SPF Mobilité et Transports dans le cadre de la loi du 11 avril | bevoegdheid binnen de FOD Mobiliteit en Vervoer in het kader van de |
| 1994 relative à la publicité de l'administration | wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur |
| Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
| Vu la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de | Gelet op de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van |
| l'administration, les articles 5, 6 et 7, modifiés par les lois des 26 | bestuur, de artikelen 5, 6 en 7, gewijzigd door de wetten van 26 juni |
| juin 2000, 5 août 2006 et 4 février 2010; | 2000, 5 augustus 2006 en 4 februari 2010; |
| Considérant que conformément à la loi du 11 avril 1994, les autorités | Overwegende dat overeenkomstig de wet van 11 april 1994 de federale |
| administratives fédérales sont compétentes pour appliquer les articles | administratieve overheid bevoegd is om toepassing te maken van de |
| précités; | voormelde artikelen; |
| Considérant que par autorité administrative fédérale, on entend une | Overwegende dat met federale administratieve overheid een |
| autorité administrative visée à l'article 14 des lois coordonnées sur | administratieve overheid wordt bedoeld als vermeld in artikel 14 van |
| le Conseil d'Etat, soit le Ministre; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zijnde de Minister; |
| Considérant qu'en vue d'une application correcte de la loi du 11 avril | Overwegende dat het voor een correcte toepassing van de voormelde wet |
| 1994 précitée et d'un bon fonctionnement au sein du SPF Mobilité et | van 11 april 1994 en voor een goede werking binnen de FOD Mobiliteit |
| Transports, il est nécessaire de déléguer au Président du Comité de | en Vervoer noodzakelijk is om de ministeriële bevoegdheid van de |
| Direction du SPF Mobilité et Transports la compétence ministérielle des articles 5, 6 et 7 de cette loi, | artikelen 5, 6 en 7 van deze wet over te dragen aan de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application des articles 5, 6 et 7 de la loi du 11 |
Artikel 1.Voor de toepassing van de artikelen 5, 6 en 7 van de wet |
| avril 1994 relative à la publicité de l'administration, une délégation | van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, wordt een |
| de pouvoir et de signature est donnée au Président du Comité de | delegatie van bevoegdheid en ondertekening verstrekt aan de Voorzitter |
| Direction du SPF Mobilité et Transports, ou son délégué. | van het Directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer, of zijn |
| gemachtigde. | |
| Bruxelles, le 9 mars 2020. | Brussel, 9 maart 2020. |
| Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |