← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2006 relatif à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2006 relatif à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2006 inzake de basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 9 MARS 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2006 relatif à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux Le Ministre de l'Intérieur, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 9 MAART 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2006 inzake de basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 10 juin 2006 relatif à l'uniforme de la police | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2006 houdende de regeling |
intégrée, structurée à deux niveaux, l'article 13, alinéa 2; | van het uniform van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, artikel 13, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2006 relatif à l'équipement de base | Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2006 inzake de |
et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre | basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de leden van het |
opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux; | operationeel kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 8 mai 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei |
Vu l'avis du Conseil consultatif des bourgmestres, donné le 7 novembre | 2007; Gelet op het advies van de Adviesraad van burgemeesters, gegeven op 7 |
2007; | november 2007; |
Vu l'avis du Ministre de la Justice, donné le 26 mars 2008; | Gelet op het advies van de Minister van Justitie, gegeven op 26 maart |
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 16 avril 2008; | 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 16 april 2008; |
Vu le protocole de négociation n° 226/1 du Comité de négociation pour | Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 226/1 van het |
les services de police, conclu le 28 mai 2008; | onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 28 mei |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 novembre 2008; | 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 24 november 2008; |
Vu l'avis n° 45.895/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 février 2009, en | Gelet op het advies nr. 45.895/2 van de Raad van State, gegeven op 16 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | februari 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 15 juin | Enig artikel. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 15 juni |
2006 relatif à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel | 2006 inzake de basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de |
général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, | leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie, |
structurée à deux niveaux, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : | gestructureerd op twee niveaus, wordt het eerste lid vervangen als volgt : |
« Le nombre de points octroyés annuellement aux membres du personnel | « Het jaarlijks puntenaantal toegekend aan de personeelsleden met een |
ayant un profil de service en uniforme est fixé à 31 600 points. ». | profiel van geüniformeerde dienst bedraagt 31 600 punten. ». |
Bruxelles, 9 mars 2009. | Brussel, 9 maart 2009. |
G. DE PADT | G. DE PADT |