← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 9 JUIN 2008. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, de la Jeunesse et des Sports, Vu le décret sur le sport du 19 avril 2004, notamment les articles 35 et 36; | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 9 JUNI 2008. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, Gelet op het sportdecreet van 19 april 2004, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 2004 fixant la répartition | adviesorganen; Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 2004 houdende |
des compétences entre les Ministres, notamment l'article 6, § 1er; | verdeling van de bevoegdheden onder de ministers, inzonderheid op artikel 6, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 22 | Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
septembre 2004 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux | van 22 september 2004 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden |
ministres, notamment l'article 1er; | aan de ministers, inzonderheid op artikel 1; |
En complément de l'arrêté du 3 janvier 2008 portant nomination des | Ter aanvulling van het besluit van 3 januari 2008 houdende benoeming |
membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone, | van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont nommées membres effectifs ou |
Artikel 1.Volgende personen worden, voor de periode van 5 juni 2008 |
suppléants du Conseil du sport de la Communauté germanophone pour la | tot 1 maart 2012, als werkend resp. plaatsvervangend lid van de |
période allant du 5 juin 2008 au 1er mars 2012 : | Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap benoemd : |
Organisation | Organisatie |
Membre effectif | Werkend lid |
Membre suppléant | Plaatsvervangend lid |
"Amateurfussballverband Ostbelgien (AFVO)" | Amateurfussballverband Ostbelgien (AFVO) |
Jonny Salzburger, Eupen | Jonny Salzburger, Eupen |
Alphonse Geron, Eupen | Alphonse Geron, Eupen |
"Schachverband der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens (SVDB)" | Schachverband der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens (SVDB) |
Paul Zilles, Amblève | Paul Zilles, Amel |
"Sportgemeinschaft Sankt Vith" | Sportgemeenschap Sankt Vith |
Rainer Palm, Nieder-Emmels | Rainer Palm, Nieder-Emmels |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 5 juin 2008. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 5 juni 2008. |
Eupen, le 9 juin 2008. | Eupen, 9 juni 2008. |
La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des | De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, |
Monuments, de la Jeunesse et des Sports, | |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |