← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les membres de la chambre francophone et de la chambre néerlandophone de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique du permis de conduire "
Arrêté ministériel désignant les membres de la chambre francophone et de la chambre néerlandophone de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique du permis de conduire | Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de Franstalige kamer en van de Nederlandstalige kamer van de beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband met het niet-slagen voor het praktisch examen rijbewijs |
---|---|
SERVICE PUBLIC REGIONAL DE BRUXELLES | GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL |
9 JUILLET 2019. - Arrêté ministériel désignant les membres de la | 9 JULI 2019. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van |
chambre francophone et de la chambre néerlandophone de la commission | de Franstalige kamer en van de Nederlandstalige kamer van de |
de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à | beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband |
l'examen pratique du permis de conduire | met het niet-slagen voor het praktisch examen rijbewijs |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée | Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, |
le 16 mars 1968, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 |
et modifié par les lois des 29 juin 1984 et 18 juillet 1990 et | juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 juni 1984 en van 18 juli |
l'article 47, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 ; | 1990 en artikel 47, vervangen door de wet van 9 juli 1976; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 |
mars 2018 relatif à la formation à la conduite et à l'examen de | maart 2018 betreffende de rijopleiding en het rijexamen van categorie |
conduite pour la catégorie de véhicules à moteur B et à certains | van motorvoertuigen B en bepaalde aspecten voor alle categorieën van |
aspects pour toutes les catégories de véhicules à moteur, l'article | motorvoertuigen, artikel 4.2.1.; |
4.2.1. ; Considérant que chaque chambre est composée de trois membres, désignés | Overwegende dat elke kamer is samengesteld uit drie leden. Ze worden |
par le Gouvernement pour un mandat de quatre ans. Ce mandat peut être | door de Regering voor een termijn van vier jaar aangesteld. Dit |
renouvelé. ; que ces membres remplissent les conditions fixées par la | mandaat kan hernieuwd worden.; dat deze leden de voorwaarden vervullen |
réglementation et disposent d'une grande expérience en matière de | die door de reglementering worden bepaald en beschikken over een grote |
police de la circulation routière, | ervaring inzake politie van het wegverkeer, |
Vu l'avis de l'inspection des finances du 18 juin 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 18 juni 2019; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du ... ; | Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting van ...: |
Sur la proposition du Ministre chargé de la sécurité routière ; | Op de voordracht van de minister bevoegd Verkeersveiligheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour quatre ans en qualité de membre de la |
Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van vier jaar, tot lid van |
chambre francophone de la commission de recours : | de Franstalige kamer van de beroepscommissie: |
M. ISTASSE, Jean Louis, juge de police à Huy ; | De heer ISTASSE, Jean Louis, politierechter te Hoei; |
M. PARMESAN, Sandro,, juge de police à Bruxelles ; | De heer PARMESAN, Sandro, politierechter te Brussel; |
M. WEBER, Oswald, juge de paix à Saint-Vith ; | De heer WEBER, Oswald, vrederechter te Sankt Vith. |
M. WEBER, Oswald, est nommé président de la chambre francophone de la | De heer WEBER, Oswald wordt benoemd tot voorzitter van de Franstalige |
commission de recours. | kamer van de beroepscommissie. |
M. ISTASSE, Jean Louis, est nommé vice-président de la chambre | De heer ISTASSE, Jean Louis, wordt benoemd tot vicevoorzitter van de |
francophone de la commission de recours. | Franstalige kamer van de beroepscommissie. |
Art. 2.Sont nommés pour quatre ans en qualité de membre de la chambre |
Art. 2.Worden benoemd, voor een termijn van vier jaar, tot lid van de |
néerlandophone de la commission de recours : | Nederlandstalige kamer van de beroepscommissie: |
M. DESMET, Jan, juge de paix à Bruxelles ; | De heer DESMET, Jan, vrederechter te Brussel; |
M. SIERENS, Rudi, juge de police à Bruges ; | De heer SIERENS, Rudi, politierechter te Brugge; |
M. VERLINDEN, Herman, juge de police émérite à Louvain. | De heer VERLINDEN, Herman, emeritus politierechter te Leuven. |
M. VERLINDEN, Herman est nommé président de la chambre néerlandophone | De heer VERLINDEN, Herman, wordt benoemd tot voorzitter van de |
de la commission de recours. | Nederlandstalige kamer van de beroepscommissie. |
M. SIERENS, Rudi, est nommé vice-président de la chambre | De heer SIERENS, Rudi, wordt benoemd tot vice-voorzitter van de |
néerlandophone de la commission de recours. | Nederlandstalige kamer van de beroepscommissie. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2019. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2019. |
Bruxelles, le 9 juillet 2019. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique, de la Propreté publique, de la Collecte et du Traitement des Déchets et des Infrastructures sportives communales, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement la Région de Bruxelles-Capitale en charge de la Mobilité et des Travaux publics, P. SMET La secrétaire d'Etat à la région de Bruxelles-Capitale chargée de la Coopération au Développement, de la Sécurité routière, de l'Informatique régionale et communale et de la Transition numérique, de l'Egalité des Chances et du Bien-être animal, | Brussel, 9 juli 2019. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek, Openbare Netheid, Vuilnisophaling en -verwerking en Gemeentelijke sportinfrastructuur, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Mobiliteit en Openbare Werken, P. SMET De staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk gewest belast met Ontwikkelingssamenwerking, Verkeersveiligheidsbeleid, Gewestelijke en gemeentelijke Informatica en Digitalisering, Gelijkekansenbeleid en Dierenwelzijn, |
B. DEBAETS | B. DEBAETS |