← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant les seuils de publicité européens dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques "
Arrêté ministériel adaptant les seuils de publicité européens dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de Europese bekendmakingsdrempels in het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
9 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel adaptant les seuils de publicité | 9 JULI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de Europese |
bekendmakingsdrempels in het koninklijk besluit plaatsing | |
européens dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la | overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 |
passation des marchés publics dans les secteurs classiques | |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains | Gelet op de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor |
marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 75, § 2, | werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, artikel 75, § 2, |
modifié par la loi du 5 août 2011; | gewijzigd bij de wet van 5 augustus 2011; |
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des | Gelet op het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten |
marchés publics dans les secteurs classiques, l'article 32; | klassieke sectoren van 15 juli 2011, artikel 32; |
Vu l'avis de la Commission des marchés publics, donné le 1er juillet | Gelet op het advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, |
2013; | gegeven op 1 juli 2013; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; Considérant que le Règlement (UE) n° 1251/2011 de la Commission du 30 | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
novembre 2011 modifiant les Directives 2004/17/CE, 2004/18/CE et | Overwegende dat de Verordening (EU) nr. 1251/2011 van de Commissie van |
2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil a modifié les seuils de | 30 november 2011 tot wijziging van de Richtlijnen 2004/17/EG, |
publicité pour les procédures de passation des marchés publics; | 2004/18/EG en 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad de |
Considérant qu'il est nécessaire d'ajuster au plus vite les seuils de | bekendmakingsdrempels voor het plaatsen van overheidsopdrachten heeft |
publicité européens y mentionnés afin d'assurer l'application correcte | gewijzigd; Overwegende dat het noodzakelijk is om met het oog op de correcte |
des dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, entré en | toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli |
vigueur le 1er juillet 2013, | 2011, dat op 1 juli 2013 in werking is getreden, de erin vermelde |
Europese bekendmakingsdrempels zo snel mogelijk aan te passen, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 32 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 |
Artikel 1.In artikel 32 van het koninklijk besluit plaatsing |
relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs | |
classiques, les montants de 4.845.000 d'euros, 193.000 euros et | overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 worden de |
125.000 euros sont remplacés respectivement par les montants de | bedragen 4.845.000 euro, 193.000 euro en 125.000 euro vervangen door |
5.000.000 d'euros, 200.000 euros et 130.000 euros. | de respectieve bedragen 5.000.000 euro, 200.000 euro en 130.000 euro. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 9 juillet 2013. | Brussel, 9 juli 2013. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |