Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/07/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant la substance pour dénaturer certains sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine "
Arrêté ministériel déterminant la substance pour dénaturer certains sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine Ministerieel besluit tot vaststelling van de stof om bepaalde niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten te denatureren
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 9 JUILLET 2003. - Arrêté ministériel déterminant la substance pour dénaturer certains sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 9 JULI 2003. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de stof om bepaalde niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten te denatureren De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de
des viandes, notamment l'article 13, modifié par les lois des 15 avril vleeshandel, inzonderheid op artikel 13, gewijzigd bij de wetten van
1965 et 27 mai 1997; 15 april 1965 en 27 mei 1997;
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par les Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd
lois des 13 juillet 2001 et 24 décembre 2002; bij de wetten van 13 juli 2001 en 24 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de
et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements, algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en
notamment l'article 15, § 4, modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 1997; andere inrichtingen, inzonderheid op artikel 15, § 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 december 1997;
Vu l'arrêté royal du 9 juin 2003 instaurant dans les débits de viandes Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2003 tot vaststelling van
et les ateliers de préparation y annexés certaines mesures de bepaalde beschermende maatregelen in de vleeswinkels en de daarbij
protection contre les encéphalopathies spongiformes transmissibles, behorende bereidingswerkplaatsen in verband met boviene spongiforme
notamment l'article 4; encefalopathie, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'avis du Comité scientifique auprès de l'Agence fédérale pour la Gelet op het advies van het Wetenschappelijk Comité bij het Federaal
Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 4 avril 2003; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 4 april 2003;
Gelet op het advies van het Raadgevend Comité ingesteld bij het
Vu l'avis du Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 26 mars 2003; 26 maart 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la substance pour omstandigheid dat onverwijld de stof voor het denatureren van bepaalde
dénaturer certains sous-produits animaux non destinés à la niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten moet
consommation humaine doit être déterminée sans délai afin de rendre worden vastgesteld om een efficiënte controle op de naleving van de
possible un contrôle effectif du respect de la réglementation et regelgeving mogelijk te maken en aldus de bescherming van de
d'assurer ainsi efficacement la protection de la santé publique, volksgezondheid doeltreffend te verzekeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les matériels à risque spécifiés visés à l'article 1er, §

Artikel 1.Het gespecificeerd risicomateriaal bedoeld in artikel 1, §

1er, 4°bis, de l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions 1, 4°bis, van het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de
générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en
établissements, ainsi que les sous-produits animaux non destinés à la andere inrichtingen, alsook de niet voor menselijke consumptie
consommation humaine visés à l'article 4 de l'arrêté royal du 9 juin bestemde dierlijke bijproducten bedoeld in artikel 4 van het
2003 instaurant dans les débits de viandes et les ateliers de koninklijk besluit van 9 juni 2003 tot vaststelling van bepaalde
préparation y annexés certaines mesures de protection contre les beschermende maatregelen in de vleeswinkels en de daarbij behorende
encéphalopathies spongiformes transmissibles, sont dénaturés au fur et bereidingswerkplaatsen tegen overdraagbare spongiforme
à mesure de leur production à l'aide d'une solution aqueuse de bleu de encefalopathieën worden naarmate zij geproduceerd worden,
méthylène 0,5 %. gedenatureerd met behulp van een waterige oplossing van 0,5 %

Art. 2.Par mesure transitoire, la substance visée à l'article 2, § 3,

methyleenblauw.

Art. 2.Bij wijze van overgangsmaatregel mag de stof bedoeld in

point 6, de la décision de la Ministre de la Santé publique du 14 juin artikel 2, § 3, punt 6, van de beslissing van de Minister van
2001 instaurant certaines mesures de protection concernant Volksgezondheid van 14 juni 2001 tot vaststelling van bepaalde
l'encéphalopathie spongiforme bovine, peut être utilisée pour beschermende maatregelen in verband met boviene spongiforme
dénaturer les sous-produits animaux non destinés à la consommation encefalopathie, worden gebruikt om de in artikel 1 bedoelde niet voor
humaine visés à l'article 1er pendant une période de trois mois à menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten te denatureren,
partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. gedurende een periode van drie maand vanaf de dag waarop dit besluit

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

in werking treedt.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 9 juillet 2003. Brussel, 9 juli 2003.
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^