← Retour vers "Arrêté ministériel n° 14 portant agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement "
Arrêté ministériel n° 14 portant agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement | Ministerieel besluit nr. 14 tot erkenning en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
9 JUILLET 2003. - Arrêté ministériel n° 14 portant agréation et | 9 JULI 2003. - Ministerieel besluit nr. 14 tot erkenning en intrekking |
retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement | van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut | Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot |
juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié | regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd |
par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; | in financieringshuur, gewijzigd bij de wet van 11 februari 1994, |
inzonderheid op artikel 2; | |
Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions | Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling |
d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement dont le | van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd |
in financieringshuur, en waarvan het juridisch statuut door het | |
statut juridique a été organisé parl'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967, | koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 geregeld wordt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La S.A. W.S.L. (Wallonia Space Logistics), Parc |
Artikel 1.De N.V. W.S.L. (Wallonia Space Logistics), « Parc |
scientifique du Sart-Tilman, rue des Chasseurs Ardennais, à 4031 | scientifique du Sart-Tilman », rue des Chasseurs Ardennais, te 4031 |
Angleur, est agréée sous le numéro 342 en vue de pratiquer des | Angleur, wordt erkend onder het nummer 342 met het oog op het |
opérations visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre | uitoefenen van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het koninklijk |
1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la | besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch |
location-financement. | statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur. |
Art. 2.La S.A. BMW Financial Services Belgium, Lodderstraat 16, à |
Art. 2.De N.V. BMW Financial Services Belgium, Lodderstraat 16, te |
2880 Bornem, est agréée sous le numéro 343 en vue de pratiquer des | 2880 Bornem, wordt erkend onder het nummer 343 met het oog op het |
opérations visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre | uitoefenen van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het koninklijk |
1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la | besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch |
location-financement. | statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur. |
Art. 3.L'agréation n° 141 de la S.A. GIB Coordination Center, rue du |
Art. 3.De erkenning nr. 141 van de N.V. GIB Coordination Center, |
Damier 26, à 1000 Bruxelles, est retirée car elle n'exerce plus | Dambordstraat 26, te 1000 Brussel, wordt ingetrokken, daar zij geen |
d'activités visées à l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967. | activiteiten meer uitoefent bedoeld in het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 juillet 2003. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 9 juli 2003. |
Bruxelles, le 9 juillet 2003. | Brussel, 9 juli 2003. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |