Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/01/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen
MINISTERE DE LA DEFENSE 9 JANVIER 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles Le Ministre de la Défense, MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 9 JANUARI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen De Minister van Landsverdediging,
Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België
certaines charges réelles, notamment l'article 35; verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, inzonderheid op artikel 35;
Vu l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in
l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot
vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen,
certaines charges réelles, notamment le tableau 5, modifié par les inzonderheid op tabel 5, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van
arrêtés ministériels des 12 novembre 1976, 19 décembre 1977, 6 12 november 1976, 19 december 1977, 6 december 1978, 17 december 1979,
décembre 1978, 17 décembre 1979, 9 février 1981, 15 décembre 1981, 29 9 februari 1981, 15 december 1981, 29 september 1982, 28 maart 1984, 6
septembre 1982, 28 mars 1984, 6 août 1984, 13 août 1985, 1er août augustus 1984, 13 augustus 1985, 1 augustus 1986, 22 april 1988, 20
1986, 22 avril 1988, 20 janvier 1989, 18 décembre 1989, 28 novembre januari 1989, 18 december 1989, 28 november 1990, 14 oktober 1991, 21
1990, 14 octobre 1991, 21 août 1992, 9 novembre 1993, 16 novembre augustus 1992, 9 november 1993, 16 november 1994, 19 december 1995, 16
1994, 19 décembre 1995, 16 novembre 1996, 9 octobre 1997, 1er octobre november 1996, 9 oktober 1997, 1 oktober 1998, 27 september 1999, 27
1998, 27 septembre 1999, 27 décembre 2000, 12 décembre 2001 et 12 december 2000, 12 december 2001 en 12 december 2002;
décembre 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 novembre 2003, Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 november 2003,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Tabel 5, gevoegd als bijlage bij het ministerieel besluit

Article 1er.Le tableau 5, annexé à l'arrêté ministériel du 22 octobre

van 22 oktober 1975 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit
1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel
régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde
astreint à supporter certaines charges réelles, est remplacé par le werkelijke lasten te dragen, wordt vervangen door de bij dit besluit
tableau annexé au présent arrêté. gevoegde tabel.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2003.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003.

Bruxelles, le 9 janvier 2004. Brussel, 9 januari 2004.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 9 januari 2004.
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^