← Retour vers "Arrêté ministériel portant adaptation de l'arrêté ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses des denrées alimentaires "
| Arrêté ministériel portant adaptation de l'arrêté ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses des denrées alimentaires | Ministerieel besluit tot aanpassing van het ministerieel besluit van 13 december 1974 houdende vaststelling van het tarief voor eetwarenonderzoek |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
| 9 JANVIER 2002. - Arrêté ministériel portant adaptation de l'arrêté | 9 JANUARI 2002. - Ministerieel besluit tot aanpassing van het |
| ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses des denrées | ministerieel besluit van 13 december 1974 houdende vaststelling van |
| alimentaires | het tarief voor eetwarenonderzoek |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 24 janvier 1977 sur le contrôle des denrées ou substances | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende het toezicht op |
| alimentaires et autres produits, notamment l'article 12, 3e et 4e | voedingswaren of -stoffen en andere producten, inzonderheid op artikel |
| alinéas, modifié par la loi du 22 mars 1989; | 12, derde en vierde lid, gewijzigd door de wet van 22 maart 1989; |
| Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1996 relatif à l'agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1996 betreffende de |
| laboratoires d'analyse des denrées alimentaires et des autres | erkenning van de laboratoria die voedingsmiddelen en andere producten |
| produits, notamment l'article 11; | ontleden, inzonderheid artikel 11; |
| Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses | Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 1974 houdende de |
| des denrées alimentaires; | vaststelling van het tarief voor eetwarenonderzoek; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 novembre 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 november 2001; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2001; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 |
| december 2001; | |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant que les arrêtés royaux du 20 juillet 2000 et du 13 juillet | Overwegende dat de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli |
| 2001 ont converti, dans la réglementation belge, la majorité des | 2001 de meeste bedragen in de Belgische reglementering zijn omgezet |
| montants exprimés en francs belges en euro; | van Belgische frank naar euro; |
| Considérant que le travail considérable de la conversion en euro n'a | Overwegende dat het zeer omvangrijke werk van omzetting naar euro op |
| pu être entièrement accompli à ce moment. C'est ainsi que certaines | dat ogenblik niet ineens kon worden uitgevoerd. Zo waren er nog een |
| dispositions sont encore sujettes à conversion en euro; | aantal bepalingen die voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren; |
| Considérant que la date d'entrée en vigueur des dispositions est fixée | Overwegende dat de datum van de inwerkingtreding van de bepalingen op |
| au 1er janvier 2002, il est nécessaire d'exécuter au plus tôt les | 1 januari 2002 is vastgesteld, is het nodig om de voorgestelde |
| adaptations proposées pour assurer un passage aisé à l'ère euro, | aanpassingen zo snel mogelijk door te voeren, om een vlotte overgang |
| naar het definitieve eurotijdperk te verzekeren, | |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans les dispositions du chapitre II de l'annexe à |
Artikel 1.In de bepalingen van Hoofdstuk II van de bijlage aan het |
| l'arrêté ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses | ministerieel besluit van 13 december 1974 houdende vaststelling van |
| des denrées alimentaires, les montants exprimés en franc et figurant à | het tarief voor eetwarenonderzoek, worden de in frank uitgedrukte |
| la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants | bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, |
| exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. | vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van |
| dezelfde tabel. | |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans les dispositions du Chapitre III, Section 1, de l'annexe |
Art. 2.In de bepalingen van Hoofdstuk III, Afdeling 1, van de bijlage |
| à l'arrêté ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses | aan het ministerieel besluit van 13 december 1974 houdende |
| des denrées alimentaires, les montants exprimés en franc et figurant à | vaststelling van het tarief voor eetwarenonderzoek, worden de in frank |
| la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants | uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel |
| exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. | worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de |
| derde kolom van dezelfde tabel. | |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Dans les dispositions du Chapitre III, section 2 de l'annexe à |
Art. 3.In de bepalingen van Hoofdstuk III, Afdeling 2 van de bijlage |
| l'arrêté ministériel du 13 décembre 1974 fixant le tarif d'analyses | aan het ministerieel besluit van 13 december 1974 houdende |
| des denrées alimentaires, les montants exprimés en franc et figurant à | vaststelling van het tarief voor eetwarenonderzoek, worden de in frank |
| la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants | uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel |
| exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. | worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de |
| derde kolom van dezelfde tabel. | |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
| Bruxelles, 9 janvier 2002. | Brussel, 9 januari 2002. |
| Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |