← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française | Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du | 9 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit |
Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 januari 2015 tot |
composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile | vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning |
et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles | van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het |
supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté | onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of |
française | gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap |
Le Ministre en charge de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à | Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende vaststelling van de |
l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des | regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd |
Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, | in de Hogere Kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, |
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), | |
droits et devoirs des étudiants), notamment l'article 62, 6°, modifié | inzonderheid op artikel 62, 6°, zoals gewijzigd bij het decreet van 11 |
par le décret du 11 juillet 2002 et l'article 82, § 2 modifié par le | juli 2002 en artikel 82, § 2, zoals gewijzigd bij het decreet van 30 |
décret du 30 avril 2009 ; | april 2009; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
créant la commission de reconnaissance d'expérience utile et de | mei 2009 tot oprichting van de Commissie voor de erkenning van de |
notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles | nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend |
supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté | personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd |
française ; | door de Franse Gemeenschap; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 | |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 28 janvier 2015 fixant la composition | januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie |
de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de | voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de |
notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles | leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen |
supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté | georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; |
française ; Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la | Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de | Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en |
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains | ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige |
autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française | andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
- Ministère de la Communauté française, | Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la | Gemeenschap van 28 januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling |
Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété | van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de |
pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des | bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere |
Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française, sont | Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse |
apportées les modifications suivantes : | Gemeenschap, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° Sous la rubrique « A. Pour le domaine des arts plastiques, visuels | 1° Onder de rubriek « A. Voor het gebied van de beeldende, visuele |
et de l'espace » : | kunsten en de kunsten in de ruimte : |
a) au point 4°, les termes « Françoise KLEIN » sont remplacés par les | a) onder punt 4°, worden de woorden « Françoise KLEIN » vervangen door |
termes « Danielle LEENAERTS » ; | de woorden « Danielle LEENAERTS » ; |
b) au point 5°, les termes « Colette DUBOIS » sont remplacés par les | b) onder punt 5°, worden de woorden « Colette DUBOIS » vervangen door |
termes « Monique RENAULT » ; | de woorden « Monique RENAULT » ; |
c) au point 7°, les termes « Bernard BAY » sont remplacés par les | c) onder punt 7°, worden de woorden « Bernard BAY » vervangen door de |
termes « Denis DE RUDDER ». | woorden « Denis DE RUDDER ». |
2° Sous la rubrique « B. Pour le domaine de la musique » : | 2° Onder de rubriek « B. Voor het gebied van de muziek » : |
a) au point 4°, les termes « Michel DEOM » sont remplacés par les | a) onder punt 4°, worden de woorden « Michel DEOM » vervangen door de |
termes « Fabian JARDON » et les termes « Yves GOURMEUR » sont | woorden « Fabian JARDON » en worden de woorden « Yves GOURMEUR » |
remplacés par les termes « Michel STOCKHEM » ; | vervangen door de woorden « Michel STOCKHEM » ; |
b) au point 5°, les termes « Michel STOCKHEM » sont remplacés par les | b) onder punt 5°, worden de woorden « Michel STOCKHEM » vervangen door |
termes « Gilles REMY » ; | de woorden « Gilles REMY » ; |
c) au point 7°, les termes « Louison RENAULT » sont remplacés par les | c) onder punt 7°, worden de woorden « Louison RENAULT » vervangen door |
termes « Mme Dominique SWINNEN » et les termes « Mme Hélène FAZUIS » | de woorden « Mevr. Dominique SWINNEN » en worden de woorden « Mevr. |
sont remplacés par les termes « M. Daniel GAZON » ; | Hélène FAZUIS » vervangen door de woorden « De heer Daniel GAZON » ; |
d) au point 8°, les termes « Mme Dominique SWINNEN » sont remplacés | d) onder punt 8°, worden de woorden « Mevr. Dominique SWINNEN » |
vervangen door de woorden « de heer François THIRY » en worden de | |
par les termes « M. François THIRY » et les termes « M. Daniel GAZON » | woorden « de heer Daniel GAZON » vervangen door de woorden « Mevr. |
sont remplacés par les termes « Mme Fanny LION » | Fanny LION » |
3° Sous la rubrique « C. Pour le domaine du théâtre et arts de la | 3° Onder de rubriek « C. Voor het gebied van de spreek- en toneelkunst |
parole » : | » : |
a) au point 6°, les termes « Philip TIRARD » sont remplacés par les | a) onder punt 6°, worden de woorden « Philip TIRARD » vervangen door |
termes « Cédric JULIENS » ; | de woorden « Cédric JULIENS » ; |
b) au point 8°, les termes « Hélène FAZUIS » sont remplacés par les | b) onder punt 8°, worden de woorden « Hélène FAZUIS » vervangen door |
termes « Anne-Françoise VANGANSBERGT ». | de woorden « Anne-Francoise VANGANSBERGT ». |
4° Sous la rubrique « D. Pour le domaine de arts du spectacle et | 4° Onder de rubriek « D. Voor het gebied van de vertoningskunsten en |
techniques de diffusion et de communication » : | technieken voor de verspreiding en de communicatie » : |
a) au point 5°, les termes « Philippe REUSENS » sont remplacés par les | a) onder punt 5°, worden de woorden « Philippe REUSENS » vervangen |
termes « Matthieu COUPLET » ; | door de woorden « Matthieu COUPLET » ; |
b) au point 7°, les termes « Marie-Christine PLENUS » sont remplacés | b) onder punt 7°, worden de woorden « Marie-Christine PLENUS » |
par les termes « Julie DEVILLERS ». | vervangen door de woorden « Julie DEVILLERS ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé |
wordt. Art. 3.De Directeur-generaal van het personeel van het onderwijs |
par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent | georganiseerd door de Franse Gemeenschap, is belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 février 2016. | Brussel, 9 februari 2016. |
Pour Jean-Claude MARCOURT, | Voor Jean-Claude MARCOURT, |
Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media : |
Recherche et des Médias : | De Directeur-generaal van het personeel van het onderwijs |
Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la | georganiseerd door de Franse Gemeenschap, |
Communauté française, | |
Jacques LEFEBVRE | Jacques LEFEBVRE |