Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/12/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel classant les artifices de divertissement "
Arrêté ministériel classant les artifices de divertissement Ministerieel besluit tot indeling van vuurwerk
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
9 DECEMBRE 2010. - Arrêté ministériel classant les artifices de divertissement 9 DECEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot indeling van vuurwerk
Le Ministre pour l'Entreprise, De Minister voor Ondernemen,
Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor de
explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen,
chargés, l'article 1er, alinéa 1er; artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende
la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich
et l'emploi des produits explosifs, l'article 3, alinéa 1er, remplacé houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, artikel 3,
par l'arrêté royal du 14 mai 2000; eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 14 mei 2000;
Vu l'avis 48.815/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 octobre 2010, en Gelet op het advies 48.815/1 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° « artifice de divertissement » : artifice de divertissement 1° « vuurwerk » : vuurwerk bedoeld in artikel 3, 3°, van het
mentionné à l'article 3, 3°, de l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel
à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques; brengen van pyrotechnische artikelen;
2° « catégorie » : catégorie mentionnée à l'article 4 de l'arrêté 2° « categorie » : categorie bedoeld in artikel 4 van het voornoemde
royal du 3 mars 2010 précité; koninklijk besluit van 3 maart 2010;
3° « ADR » : l'Accord européen relatif au transport international des 3° « ADR » : het Europese Verdrag betreffende het internationaal
marchandises dangereuses par route, signé à Genève le 30 septembre 1957; vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, ondertekend te Genève op 30 september 1957;
4° « RID » : le règlement concernant le transport international 4° « RID » : het reglement betreffende het internationaal vervoer van
ferroviaire des marchandises dangereuses, figurant comme appendice C à gevaarlijke goederen per spoor, als opgenomen in bijlage C bij het
la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF),
(COTIF) conclue à Berne le 9 mai 1980, modifiée par le protocole de gesloten te Bern op 9 mei 1980, gewijzigd bij het protocol van Vilnius
Vilnius le 3 juin 1999; op 3 juni 1999;
5° « division » : division définie à la sous-section 2.2.1.1.5 du RID 5° « subklasse » : subklasse gedefinieerd in onderafdeling 2.2.1.1.5
et de l'ADR; van het RID en het ADR;
6° « code de classification » : code de classification mentionné à la 6° « classificatiecode » : classificatiecode bedoeld in onderafdeling
sous-section 2.2.1.1.4 du RID et de l'ADR; 2.2.1.1.4 van het RID en het ADR;
7° « quantité équivalente nette de la matière explosive active » : 7° « netto equivalente hoeveelheid aan actieve explosieve stoffen » :
quantité de composition pyrotechnique. hoeveelheid pyrotechnische sas.

Art. 2.Sont considérés comme artifice de joie :

Art. 2.Worden beschouwd als feestvuurwerk :

1° les artifices de divertissement des catégories 1 et 2 affectés à la 1° vuurwerk van categorieën 1 en 2 ingedeeld bij subklasse 1.4,
division 1.4, sauf les fusées; uitgezonderd vuurpijlen;
2° les fusées des catégories 1 et 2 affectés à la division 1.4 dont la 2° vuurpijlen van categorieën 1 en 2 ingedeeld bij subklasse 1.4
quantité équivalente nette de la matière explosive active ne dépasse waarvan de netto equivalente hoeveelheid aan actieve explosieve
pas 40,0 grammes, avec une charge d'éclatement de poudre noire et pas stoffen niet meer bedraagt dan 40,0 gram, met een springlading van
plus de 0,13 gramme de composition éclair par effet sonore ou pas plus zwart buskruit en niet meer dan 0,13 gram flitspoeder per knaleffect
de 1 gramme de composition éclair en total. of niet meer dan 1 gram flitspoeder in totaal.
Les autres artifices de divertissement qui relèvent des catégories 1 Het overige vuurwerk dat behoort tot de categorieën 1 en 2 of tot de
et 2 ou de la catégorie 3 sont considérés comme des artifices de categorie 3 wordt beschouwd als spektakelvuurwerk.
spectacle.

Art. 3.Pendant le stockage, le transport et la détention par une

Art. 3.Verpakt feestvuurwerk is bij het opslaan, het vervoer en het

autre personne qu'un particulier, les artifices de joie emballés voorhanden hebben anders dan door particulieren, op zodanige wijze
doivent être emballés de telle manière qu'ils soient considérés, selon verpakt dat het volgens bijlage A, onderafdeling 2.2.1.1.7 van het
l'annexe A, sous-section 2.2.1.1.7 de l'ADR, comme des artifices ADR, uitsluitend kan worden aangemerkt als vuurwerk behorende tot
appartenant uniquement au code de classification 1.4 G ou 1.4 S. classificatiecode 1.4 G of 1.4 S.
Bruxelles, le 9 décembre 2010. Brussel, 9 december 2010.
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^