← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de la SCRL JLine en tant qu'entreprise d'insertion "
| Arrêté ministériel portant l'agrément de la SCRL JLine en tant qu'entreprise d'insertion | Ministerieel besluit houdende de erkenning van de CVBA JLine als inschakelingsonderneming |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 9 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel portant l'agrément de la SCRL | 9 DECEMBER 2009. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van de |
| JLine en tant qu'entreprise d'insertion | CVBA JLine als inschakelingsonderneming |
| Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel |
| et de la Recherche scientifique, | en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
| financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
| des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
| décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
| relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
| développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
| inschakelingsondernemingen; | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
| juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
| signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
| l'article 5, 24°; | gewijzigd, artikel 5, 24°; |
| Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
| donné le 25 novembre 2009, | gegeven op 25 november 2009, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La société coopérative à responsabilité limitée JLine est |
Artikel 1.De coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid |
| agréée en tant qu'entreprise d'insertion, pour la pose de panneaux | JLine wordt erkend als inschakelingsonderneming, voor de plaatsing van |
| solaires photovoltaïques. | fotovoltaïsche zonnepanelen. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2009. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2009. |
| Bruxelles, le 9 décembre 2009. | Brussel, 9 december 2009. |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
| scientifique, | Onderzoek, |
| B. CEREXHE | B. CEREXHE |