← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Association pour la Remotivation, la Promotion et l'Aide à l'Insertion de Jeunes en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Association pour la Remotivation, la Promotion et l'Aide à l'Insertion de Jeunes en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van « Association pour la Remotivation, la Promotion et l'Aide à l'Insertion de Jeunes » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
9 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 9 DECEMBER 2009. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL Association pour la Remotivation, la Promotion et | erkenning van « Association pour la Remotivation, la Promotion et |
l'Aide à l'Insertion de Jeunes en tant qu'initiative locale de | l'Aide à l'Insertion de Jeunes » VZW als plaatselijk initiatief voor |
développement de l'emploi | de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel |
et de la Recherche scientifique, | en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op |
articles 9 et 12; | heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
mars 2006 portant l'agrément des ASBL Arpaije et Agence locale pour | maart 2006 houdende de erkenning van de VZW's Arpaije en Plaatselijk |
l'Emploi de Saint-Gilles en tant qu'initiatives locales de | Werkgelegenheidsagentschap van Sint-Gillis als plaatselijke |
développement de l'emploi; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24°; | gewijzigd, artikel 5, 24°; |
Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie | Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale |
sociale, donné le 20 novembre 2009, | economie, gegeven op 20 november 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk « |
lucratif Association pour la Remotivation, la Promotion et l'Aide à | Association pour la Remotivation, la Promotion et l'Aide à l'Insertion |
l'Insertion de Jeunes ASBL en tant qu'initiative locale de | de Jeunes » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
développement de l'emploi, pour la gestion et l'animation d'une | werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor het cafetariabeheer en -werk en |
cafétéria et les activités du service de traiteur. | de activiteiten van de traiteurdienst. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2010. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2010. |
Bruxelles, le 9 décembre 2009. | Brussel, 9 december 2009. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
scientifique, | Onderzoek, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |