Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/08/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel complétant le contenu du rapport annuel remis par le titulaire d'une autorisation d'exploitation d'un réseau de radiodistribution ou de télédistribution dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale "
Arrêté ministériel complétant le contenu du rapport annuel remis par le titulaire d'une autorisation d'exploitation d'un réseau de radiodistribution ou de télédistribution dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale Ministerieel besluit tot aanvulling van de inhoud van het jaarverslag dat wordt ingediend door de houder van een vergunning voor de exploitatie van een net voor distributie van radio- of televisieomroepuitzendigen in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 9 AOUT 2002. - Arrêté ministériel complétant le contenu du rapport annuel remis par le titulaire d'une autorisation d'exploitation d'un réseau de radiodistribution ou de télédistribution dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale Le Ministre de la Recherche scientifique, DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 9 AUGUSTUS 2002. - Ministerieel besluit tot aanvulling van de inhoud van het jaarverslag dat wordt ingediend door de houder van een vergunning voor de exploitatie van een net voor distributie van radio- of televisieomroepuitzendigen in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Vu la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution Gelet op de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor
d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van
radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, telle omroepactiviteiten in het tweetelig gebied Brussel-Hoofdstad, zoals
que modifiée, notamment l'article 9; gewijzigd, inzonderheid op artikel 9;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, Gelet op het advies van de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le rapport annuel remis par le distributeur contient avec

Artikel 1.Het door de kabelmaatschappij ingediende jaarverslag omvat

précision les éléments suivants : duidelijk volgende elementen :
1° les statuts de la personne morale, la composition de ses organes de 1° de statuten van de rechtspersoon, de samenstelling van zijn
gestion, le montant de son capital et sa répartition, l'adresse de son siège social et l'adresse de son siège d'exploitation; 2° la zone desservie par le réseau de radiodistribution ou de télédistribution en matière d'émission de radiodiffusion, au besoin identifiée à l'aide d'une carte géographique; 3° les tarifs d'abonnement au réseau de radiodistribution ou de télédistribution et aux autres services audiovisuels; 4° le nombre et le nom des filiales de la personne morale demanderesse et sa participation au sein de celles-ci. Au cas où la personne morale demanderesse est elle-même filiale, elle précisera la nature de son actionnariat; bestuursorganen, het bedrag van haar kapitaal en de verdeling ervan, het adres van zijn maatschappelijke zetel en het adres van zijn bedrijfzetel; 2° het gebied dat het net voor distributie van radio- of televisieomroepuitzendingen bestrijkt voor radio-omroepuitzendingen, zo nodig aangegeven met behulp van een landkaart; 3° de tarieven van het abonnement op het net voor distributie van radio- of televisieomroepuitzendingen en op de andere audiovisuele diensten; 4° het aantal en de naam van de dochtermaatschappijen van de rechtspersoon die een aanvraag indient en zijn aandeel erin. Ingeval de rechtspersoon die een aanvraag indient zelf dochtermaatschappij is, omschrijft hij de precieze aard van zijn aandeelhouderschap;
5° une synthèse des bilans tels que déposés à la Banque nationale de 5° een overzicht van de bij de Nationale Bank van België ingediende
Belgique. balansen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 9 août 2002. Brussel, 9 augustus 2002.
Le Ministre de la Recherche scientifique, De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^