Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 08/09/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 204 Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.117 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 204 Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.117 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 204 Gent-Rodenhuize - Rostijne, gelegen in de haven van Gent te Gent, ter hoogte van de kilometerpaal 4.117
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire Dictoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid
8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de 8 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 204 veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 204
Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à Gent-Rodenhuize - Rostijne, gelegen in de haven van Gent te Gent, ter
Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.117 hoogte van de kilometerpaal 4.117
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866 ; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 10 ; veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 10;
Vu l'arrêté ministériel du 22 janvier 2016 fixant les dispositifs de Gelet op het ministerieel besluit van 22 januari 2016 tot vaststelling
sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 204 van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn
Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à nr. 204 Gent-Rodenhuize - Rostijne, gelegen in het havengebied van
Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.117 ; Gent te Gent, ter hoogte van de kilometerpaal 4.117;
Considérant que le plan visés à l'article 2, 1) et 4) dans l'arrêté Overwegende dat het plan bedoeld in artikel 2, 1) en 4) van het
ministériel mentionné ci-dessus n'a jamais été formalisé ; bovengenoemd ministerieel nooit werd geformaliseerd;
Considérant que, pour cette raison, l'arrêté ministériel du 22 janvier Overwegende dat om die reden het ministerieel besluit van 22 januari
2016 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 7 sur 2016 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg
la ligne ferroviaire n° 204 Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la nr. 7 op de spoorlijn nr. 204 Gent-Rodenhuize - Rostijne, gelegen in
zone portuaire de Gand à Gand, à la hauteur de la borne kilométrique het havengebied van Gent te Gent, ter hoogte van de kilometerpaal
4.117 est abrogé ; 4.117 wordt opgeheven;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 204

Artikel 1.De overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 204 Gent-Rodenhuize -

Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à Rostijne, gelegen in het havengebied van Gent te Gent, ter hoogte van
Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.117, est équipé des de kilometerpaal 4.117, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen
dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47, en 2° a) van het
A47, et 2° a) de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en
arrêté royal : 6° van hetzelfde koninklijk besluit:
1) le système à fermeture partielle à droite de la route, comme repris 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting rechts van de weg, zoals
au plan annexé à cet arrêté ; opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit;
2) une système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van
gauche de la piste cyclable, côté Oostakker ; het fietspad, kant Oostakker;
3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg;
4) les signaux routiers A47 comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 4) de verkeersborden A47 zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit
5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de besluit; 5) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de
circulation d'interdiction de passage ; overgang verbiedt;
6) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation 6) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang
d'autorisation de passage. toestaat.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 22 janvier 2016 fixant les dispositifs

Art. 3.Het ministerieel van 22 januari 2016 tot vaststelling van de

de sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 204 veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 204
Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à Gent-Rodenhuize - Rostijne, gelegen in het havengebied van Gent te
Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.117 est abrogé. Gent, ter hoogte van de kilometerpaal 4.117 wordt opgeheven.
Bruxelles, le 8 septembre 2016. Brussel, 8 september 2016.
F. BELLOT F. BELLOT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x