← Retour vers "Arrêté ministériel du 8 octobre 2024 relatif à l'agrément d'un qu'établissement d'enseignement maritime"
Arrêté ministériel du 8 octobre 2024 relatif à l'agrément d'un qu'établissement d'enseignement maritime | Ministerieel besluit van 8 oktober 2024 betreffende de erkenning als maritieme opleidingsinstelling |
---|---|
8 OCTOBRE 2024. - Arrêté ministériel du 8 octobre 2024 relatif à | 8 OKTOBER 2024. - Ministerieel besluit van 8 oktober 2024 betreffende |
l'agrément d'un qu'établissement d'enseignement maritime | de erkenning als maritieme opleidingsinstelling |
LE MINISTRE DE LA MER DU NORD, | DE MINISTER VOOR NOORDZEE, |
Vu le Code belge de la Navigation, l'article 2.2.3.9, 1°, f) ; | Gelet op het Belgisch Scheepvaartwetboek, artikel 2.2.3.9, 1°, f); |
Vu l'arrêté royal du 22 août 2020 aux marins, l'article 14 ; | Gelet op het koninklijk besluit van 22 augustus 2020 betreffende |
zeevarenden, artikel 14; | |
Considérant que le demandeur remplit toutes les conditions prévues à | Overwegende dat de aanvrager voldoet aan alle voorwaarden bepaald in |
l'article 14 de l'arrêté royal du 22 août 2020 aux marins ; | de artikel 14 van het koninklijk besluit van 22 augustus 2020 |
betreffende zeevarenden; | |
Vu l'avis favorable du Contrôle de la navigation. | Gelet op het gunstig advies van de scheepvaartcontrole, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En tant qu'établissement d'enseignement maritime, il est reconnu : |
Artikel 1.Als maritieme onderwijsinstelling wordt erkend: |
National Taiwan Ocean University | National Taiwan Ocean University |
No.2, Beining Rd, Zhongzheng District | No.2, Beining Rd, Zhongzheng District |
Keelung | Keelung |
Taiwan | Taiwan |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van ondertekening ervan. |
Bruxelles, 8 octobre 2024. | Brussel, 8 oktober 2024. |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |