Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 08/10/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van de schapen- en geitenrassen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
8 OCTOBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 OKTOBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
2 septembre 1993 portant agrément des organisations, associations, ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de
personnes et races d'animaux visées par l'arrêté royal du 20 octobre organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het
1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van
de schapen- en geitenrassen
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de
d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, modifiée par les lois rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, gewijzigd bij de
des 24 mars 1987 et 23 mars 1998; wetten van 24 maart 1987 en 23 maart 1998;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des Gelet op het koninklijk besluit van 20 october 1992 betreffende de
espèces ovine et caprine, modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 1995; verbetering van de schapen- en geitenrassen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 1995;
Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning
organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par van de organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld
l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces bij het koninklijk besluit van 20 october 1992 betreffende de
ovine et caprine, modifié par les arrêtés ministériels des 14 avril verbetering van de schapen- en geitenrassen, gewijzigd bij de
1994, 2 février 1995 et 19 novembre 1996; ministeriële besluiten van 14 april 1994, 2 februari 1995 en 19
november 1996;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus
Vu l'urgence; 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la nécessité d'octroyer sans retard à la « Vereniging Overwegende dat de noodzaak om onverwijld aan de Vereniging voor het
voor het Behoud van Zeldzame Huisdierrassen vzw » l'agrément pour la Behoud van Zeldzame Huisdierrassen vzw de erkenning toe te kennen voor
tenue des livres généalogiques de huit races ovines locales résulte du het bijhouden van de stamboeken van acht locale schapenrassen,
besoin d'appliquer d'urgence une politique adéquate pour la voortvloeit uit de behoefte om dringend een gepast beleid te voeren
conservation de ces races menacées d'extinction; voor de instandhouding van deze met uitsterven bedreigde rassen;
Considérant que ladite association respecte les conditions d'agrément Overwegende dat genoemde vereniging de erkenningsvoorwaarden bepaald
fixées dans l'arrêté royal du 20 octobre 1992; in het koninklijk besluit van 20 october 1992 naleeft;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Un article 2bis rédigé comme suit est inséré dans

Artikel 1.Een artikel 2bis, luidend als volgt, wordt in het

l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de
organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het
l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces koninklijk besluit van 20 october 1992 betreffende de verbetering van
ovine et caprine : de schapen- en geitenrassen ingevoegd :
«

Art. 2bis.La « Vereniging voor het Behoud van Zeldzame

«

Art. 2bis.De Vereniging voor het Behoud van Zeldzame

Huisdierrassen », a.s.b.l., est agréée pour la tenue des livres Huisdierrassen, v.z.w., is erkend voor het bijhouden van de stamboeken
généalogiques des races ovines suivantes : van de volgende schapenrassen :
- Ardennais Roux - Ardense Voskop
- Ardennais tacheté - Houtlandschaap
- Entre-Sambre-Et-Meuse - Entre-Sambre-Et-Meuse
- Campinois - Kempens Schaap
- Laekenois - Lakens Schaap
- Mergelland - Mergellandschaap
- Mouton de troupe flamand - Vlaams Kuddeschaap
- Flandrine » - Vlaams Schaap »

Art. 2.Un article 5bis rédigé comme suit est inséré dans l'arrêté

Art. 2.Een artikel 5bis, luidend als volgt, wordt in het voornoemd

ministériel précité : ministerieel besluit ingevoegd :
«

Art. 5bis.En application de l'article 20, 3° de l'arrêté royal du

«

Art. 5bis.In toepassing van artikel 20, 3° van het koninklijk

20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine, besluit van 20 october 1992 betreffende de verbetering van de schapen-
la « Vereniging voor het Behoud van Zeldzame Huisdierrassen », en geitenrassen, is de Vereniging voor het Behoud van Zeldzame
a.s.b.l., est chargée de l'organisation et l'exécution de programmes Huisdierrassen, v.z.w., belast met de organisatie en de uitvoering van
de gestion et de conservation des races ovines pour lesquelles elle programma's voor het beheer en de instandhouding van de schaperassen
est agréée. » waarvoor ze erkend is. »
Bruxelles, le 8 octobre 1998. Brussel, 8 oktober 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^