← Retour vers  "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 juin 2019 portant exécution de l'arrêté royal du 6 décembre 2018 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2019 "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 juin 2019 portant exécution de l'arrêté royal du 6 décembre 2018 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2019 | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 juni 2019 ter uitvoering van het koninklijk besluit van 6 december 2018 tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2019 | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | 
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | 
| 8 NOVEMBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 8 NOVEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 
| ministerieel besluit van 11 juni 2019 ter uitvoering van het | |
| du 11 juin 2019 portant exécution de l'arrêté royal du 6 décembre 2018 | koninklijk besluit van 6 december 2018 tot vaststelling van de | 
| fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à | modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage | 
| l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale | bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de | 
| urgente pour la période du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2019 | dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2019 | 
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, | 
| Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige | 
| l'article 3ter, inséré par la loi du 24 juillet 2008 et remplacé par | hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en | 
| la loi du 10 avril 2014 ; | vervangen bij de wet van 10 april 2014; | 
| Vu la loi de finances du 21 décembre 2018 pour l'année budgétaire 2019 | Gelet op de financiewet van 21 december 2018 houdende het | 
| ; | begrotingsjaar 2019; | 
| Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2018 fixant les modalités et les | Gelet op het koninklijk besluit van 6 december 2018 tot vaststelling | 
| van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de | |
| conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 | toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende | 
| juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, les articles 2, § 1er | de dringende geneeskundige hulpverlening, de artikelen 2, § 1 en 3; | 
| et 3 ; Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2018 définissant les règles et la | Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2018 houdende bepaling | 
| teneur de l'enregistrement par les services ambulanciers et du rapport | van de regels en de inhoud van de registratie door de | 
| annuel ; | ambulancediensten en van hun jaarverslag | 
| Vu l'arrêté ministériel du 7 décembre 2018 fixant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 7 december 2018 tot vaststelling | 
| d'octroi du montant du subside octroyé en cas d'intervention d'une | van de modaliteiten voor de toekenning van het bedrag van de toelage | 
| permanence d'un service ambulancier, à la suite d'une demande du | toegekend in geval van interventie van een permanentie van een | 
| préposé du système d'appel unifié, conformément à l'article 5 de la | ambulancedienst, op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig | 
| loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente ; | oproepstelsel, conform artikel 5 van de wet van 8 juli 1964 | 
| betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening; | |
| Vu l'arrêté ministériel du 7 décembre 2018 fixant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 7 december 2018 tot vaststelling | 
| d'octroi du montant du subside octroyé aux services ambulanciers pour | van de modaliteiten voor de toekenning van het bedrag van de toelage | 
| chaque permanence ; | toegekend aan de ambulancediensten voor elke permanentie; | 
| Vu l'arrêté ministériel du 11 juin 2019 portant exécution de l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 11 juni 2019 ter uitvoering van | 
| royal du 6 décembre 2018 fixant les modalités et les conditions | het koninklijk besluit van 6 december 2018 tot vaststelling van de | 
| modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage | |
| d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 | bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de | 
| relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er janvier 2019 | dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 januari | 
| au 31 décembre 2019 ; | 2019 tot 31 december 2019; | 
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 septembre 2019 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 september 2019; | 
| Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 22 octobre 2019 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | 
| Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | 22 oktober 2019; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | 
| la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen | 
| Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | 
| à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | 
| l'article 1er ; | toelagen, artikel 1; | 
| Considérant que 100 % de l'enveloppe budgétaire sont désormais | Overwegende het feit dat vanaf nu 100% van de begrotingsmiddelen | 
| disponibles au vu de la loi de finances du 21 décembre 2018 pour | beschikbaar zijn, gelet op de financiewet van 21 december 2018 | 
| l'année budgétaire 2019 ; | houdende het begrotingsjaar 2019; | 
| Considérant que les données mentionnées à l'article 1er, alinéa 1er, | Overwegende dat de gegevens vermeld in artikel 1, eerste lid, 2°, van | 
| 2°, de l'arrêté ministériel du 7 décembre 2018 fixant les modalités | het ministerieel besluit van 7 december 2018 tot vaststelling van de | 
| d'octroi du montant du subside octroyé en cas d'intervention d'une | modaliteiten voor de toekenning van het bedrag van de toelage | 
| permanence d'un service ambulancier, à la suite d'une demande du | toegekend in geval van interventie van een permanentie van een | 
| préposé du système d'appel unifié, conformément à l'article 5 de la | ambulancedienst, op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig | 
| loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente ne sont pas | oproepstelsel, conform artikel 5 van de wet van 8 juli 1964 | 
| betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening niet beschikbaar | |
| disponibles parce que l'arrêté royal du 14 décembre 2018 définissant | zijn omdat het koninklijk besluit van 14 december 2018 houdende | 
| les règles et la teneur de l'enregistrement par les services | bepaling van de regels en de inhoud van de registratie door de | 
| ambulanciers et du rapport annuel est entré en vigueur le 1er janvier | ambulancediensten en van hun jaarverslag in werking is getreden op 1 | 
| 2019, il sera tenu compte pour l'application du présent arrêté des | januari 2019, wordt voor de toepassing van dit besluit rekening | 
| dispositions prévues à l'article 1er, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté | gehouden met de bepalingen van artikel 1, eerste lid, 3°, van voormeld | 
| ministériel du 7 décembre 2018 précité ; | ministerieel besluit van 7 december 2018; | 
| Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de l'avis | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies | 
| des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 11 juin 2019  | 
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 juni 2019  | 
| portant exécution de l'arrêté royal du 6 décembre 2018 fixant les | ter uitvoering van het koninklijk besluit van 6 december 2018 tot | 
| modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter | vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning | 
| de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la | van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 | 
| betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode | |
| période du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2019, les mots « | van 1 januari 2019 tot 31 december 2019 worden de woorden | 
| 41.117.999,85 euros » sont remplacés par les mots « 70.487.000 euros | "41.117.999,85 euro" vervangen door de woorden "70.487.000 euro". | 
| ».   Art. 2.A l'article 2 du même arrêté les mots « ne couvre que  | 
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "dekt  | 
| partiellement » sont remplacés par les mots « couvre ». | slechts gedeeltelijk" vervangen door de woorden "dekt". | 
Art. 3.Dans le même arrêté, les annexes 1 et 2 sont remplacées par  | 
Art. 3.In hetzelfde besluit worden de bijlagen 1 en 2 vervangen door  | 
| les annexes 1 et 2 jointes au présent arrêté. | de bijlagen 1 en 2 gevoegd bij dit besluit. | 
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.  | 
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.  | 
| Bruxelles, le 8 novembre 2019. | Brussel, 8 november 2019. | 
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK | 
| Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 11 juin 2019 portant exécution de | Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 11 juni 2019 ter uitvoering | 
| l'arrêté royal du 6 décembre 2018 fixant les modalités et les | van het koninklijk besluit van 6 december 2018 tot vaststelling van de | 
| modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage | |
| conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 | bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de | 
| juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1er | dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 januari | 
| janvier 2019 au 31 décembre 2019. | 2019 tot 31 december 2019. | 
| Liste des services ambulanciers 2019. | Lijst van de ziekenwagendiensten 2019. | 
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |