← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le critère « intérêt de l'activité » dans le cadre de l'application de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique "
Arrêté ministériel déterminant le critère « intérêt de l'activité » dans le cadre de l'application de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique | Ministerieel besluit tot vaststelling van het criterium « belang van de activiteit » in het kader van de toepassing van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 8 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel déterminant le critère « intérêt de l'activité » dans le cadre de l'application de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 8 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het criterium « belang van de activiteit » in het kader van de toepassing van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2000 |
exécution des articles 2, 12, 16 et 38 de la loi du 30 décembre 1970 | houdende uitvoering van artikelen 2, 12, 16 en 38 van de wet van 30 |
sur l'expansion économique, notamment l'article 10, § 6; | december 1970 betreffende de economische expansie, inzonderheid op artikel 10, § 6; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 septembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 september 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il est nécessaire de déterminer, sans délai, le critère | Overwegende dat het criterium « belang van de activiteit » onverwijld |
« intérêt de l'activité » afin que l'intensité de la prime à | moet worden vastgesteld zodat de omvang van de investeringspremie kan |
l'investissement puisse être définie pour les entreprises qui | worden bepaald voor de ondernemingen die een economische |
sollicitent l'octroi d'aides économiques; | tegemoetkoming aanvragen; |
Considérant qu'il est impératif d'apprécier la qualité du programme | Overwegende dat de kwaliteit van het investeringsprogramma, waarop de |
d'investissements faisant l'objet de la demande d'aides économiques; | aanvraag om een economische tegemoetkoming betrekking heeft, moet worden beoordeeld; |
Considérant que le régime d'aides visé par l'arrêté du Gouvernement | Overwegende dat de steunregeling bedoeld in het besluit van de Waalse |
wallon du 8 novembre 2000 portant exécution des articles 2, 12, 16 et | Regering van 8 november 2000 houdende uitvoering van artikelen 2, 12, |
38 de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique débute le | 16 en 38 van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische |
1er janvier 2000 et qu'il est nécessaire de soutenir sans retard les | expansie ingaat op 1 januari 2000 en dat de ondernemingen die met de |
entreprises qui ont entamé la réalisation d'un programme | realisatie van een investeringsprogramma zijn begonnen, vanaf die |
d'investissements à compter de cette date, | datum moeten worden gesteund, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le niveau de la prime à l'investissement relatif au |
Artikel 1.De investeringspremie betreffende het criterium « belang |
critère « intérêt de l'activité » s'élève à 8 % maximum en application | van de activiteit » bedraagt hoogstens 8 % overeenkomstig artikel 10, |
de l'article 10, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre | § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2000 |
2000 portant exécution des articles 2, 12, 16 et 38 de la loi du 30 | houdende uitvoering van artikelen 2, 12, 16 en 38 van de wet van 30 |
décembre 1970 sur l'expansion économique. | december 1970 betreffende de economische expansie. |
Ce taux doit s'apprécier en fonction des sous-critères définis à | Dit percentage moet worden beoordeeld op grond van de in artikel 2 |
vastgestelde subcriteria. Verschillende subcriteria mogen tegelijk in | |
l'article 2. Ces sous-critères sont cumulatifs, mais le pourcentage | aanmerking worden genomen maar het totaalpercentage blijft altijd |
total obtenu est toujours limité à 8 %. | beperkt tot 8 %. |
Art. 2.§ 1er. Les sous-critères sont les suivants et permettent |
Art. 2.§ 1. Elk criterium is gekoppeld aan een bepaald percentage, |
d'accorder le taux mentionné dans le tableau ci-dessous. | zoals blijkt uit volgende tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Le niveau de la prime à l'investissement relatif au sous-critère | § 2. Het bedrag van de investeringspremie betreffende het subcriterium |
« vulnérabilité de l'investissement » est notamment apprécié en | « kwetsbaarheid van de investering » hangt af van verschillende |
fonction de facteurs tels que : | factoren, met name : |
- la diversification de l'activité de l'entreprise; | - de diversifiëring van de activiteiten van de onderneming; |
- la première implantation en Wallonie; | - de eerste vestiging in Wallonië; |
- les risques technologiques liés aux investissements. | - de technologische risico's die met de investeringen verbonden zijn. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Namur, le 8 novembre 2000. | Namen, 8 november 2000. |
S. KUBLA | S. KUBLA |
ANNEXE | BIJLAGE |
Liste des secteurs spécifiques | Lijst van specifieke sectoren |
1° secteur des services aux entreprises; | 1° sector van de diensten voor ondernemingen; |
2° secteur des biotechnologies; | 2° sector van de biotechnologieën; |
3° secteur pharmaceutique; | 3° farmaceutische sector; |
4° secteur des nouveaux matériaux; | 4° sector van de nieuwe materialen; |
5° secteur des nouvelles technologies de l'information et de la | 5° sector van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, |
communication, telles que l'informatique intelligente, le multimédia, | zoals de intelligente informatica, de multimedia, de telecommunicatie |
les télécommunications, ainsi que la réception et la transmission; | alsook de ontvangst en de overbrenging; |
6° secteur de l'aéronautique et du spatial; | 6° sector van de luchtvaartkunde en de ruimtevaarttechnieken; |
7° secteur chimique; | 7° chemische sector; |
8° secteur du matériel médical, de l'instrumentation scientifique, | 8° sector van het medisch materieel, van wetenschappelijke en |
d'optique et de contrôle de process; | opticawerktuigen en van instrumenten voor processcontrole; |
9° secteur textile, tel que le tissage, l'ennoblissement et la | 9° textielsector, zoals het weven, de veredeling en de vervaardiging, |
fabrication, à l'exception de la fabrication de vêtements; | met uitzondering van de vervaardiging van kleren; |
10° l'exploitation des ressources naturelles; | 10° de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen; |
11° secteur des plastiques; | 11° plastieksector; |
12° secteur de l'environnement; | 12° milieusector; |
13° secteur des énergies renouvelables; | 13° sector van de energie uit hernieuwbare bronnen; |
14° secteur du tourisme; | 14° sector van het toerisme; |
15° secteur agro-alimentaire; | 15° agro-voedselsector; |
16° secteur du transport combiné et de l'appui logistique; | 16° sector van het gecombineerd vervoer en van de logistieke steun; |
17° centres de distribution; | 17° distributiecentra; |
18° secteur de la recherche et développement. | 18° onderzoeks- en ontwikkelingssector. |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 novembre 2000 | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 8 |
november 2000 tot vaststelling van het criterium « belang van de | |
déterminant le critère « intérêt de l'activité » dans le cadre de | activiteit » in het kader van de toepassing van de wet van 30 december |
l'application de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion | 1970 betreffende de economische expansie. |
économique. | |
Namur, le 8 novembre 2000. | Namen, 8 november 2000. |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |