← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission de nomination des directeurs de l'enseignement secondaire communautaire "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission de nomination des directeurs de l'enseignement secondaire communautaire | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 april 2008 tot aanduiding van de leden van de commissie voor de aanduiding van de schooldirecteurs in het secundaire gemeenschapsonderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
8 MARS 2010. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté | 8 MAART 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la | ministerieel besluit van 17 april 2008 tot aanduiding van de leden van |
Commission de nomination des directeurs de l'enseignement secondaire | de commissie voor de aanduiding van de schooldirecteurs in het |
communautaire | secundaire gemeenschapsonderwijs |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | sociaalpsychologische personeel van de inrichtingen voor kleuter-, |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaal |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | onderwijs, alsmede van de internaten die van deze inrichtingen |
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment son article | afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het |
toezicht op deze inrichtingen, in het bijzonder artikel 121quinquies, | |
121quinquies introduit par décret du 25 juin 2007 et modifié pour la | ingevoegd door het decreet van 25 juni 2007 en in laatste instantie |
dernière fois par le décret du 25 mai 2009; | gewijzigd door het decreet van 25 mei 2009; |
Vu l'arrêté du gouvernement du 17 avril 2008 instituant la Commission | Gelet op het besluit van de Regering van 17 april 2008 voor het |
de nomination des directeurs de l'enseignement secondaire | inzetten van de commissie voor de aanduiding van de schooldirecteurs |
communautaire; | in het secundaire gemeenschapsonderwijs; |
Vu l'arrêté du gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
pouvoirs de décision aux Ministres, | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article premier de l'arrêté ministériel du 17 avril |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 17 april 2008 |
2008 portant désignation des membres de la Commission de nomination | tot aanduiding van de leden van de commissie voor de aanduiding van de |
des directeurs de l'enseignement secondaire communautaire est amendé | schooldirecteurs in het secundaire gemeenschapsonderwijs wordt als |
comme suit : | volgt gewijzigd : |
1. Au paragraphe 2, le mot "membres" est remplacé par le libellé | 1. in het tweede lid wordt het woord "leden" vervangen door de |
suivant : "membres appartenant au personnel du Ministère"; | zinsnede "leden die tot het personeel van het ministerie behoren,"; |
2. Un paragraphe 3 avec le libellé suivant est ajouté : | 2. er wordt een derde lid met volgende tekst toegevoegd : |
« Sont nommés membres, n'appartenant pas au personnel du Ministère | « Als leden die niet tot het personeel van het Ministerie behoren en |
mais bénéficiant des compétences techniques requises en matière de | die over specifieke kennis inzake onderwijs beschikken, worden |
formation et d'enseignement : M. Yvan Verbauwhede, inspecteur pour | aangeduid : de heer Yvan Verbauwhede, inspecteur voor het |
l'Enseignement fondamental en Communauté flamande de Belgique et M. | basisonderwijs in de Vlaamse Gemeenschap van België, en de heer Chris |
Chris Piller, chargé de cours à l'Institut de pédagogie curative de | Piller, docent aan de "Interkantonale Hochschule für Heilpädagogik in |
Zurich. » | Zürich". » |
Art. 2.Le présent arrêté prend ses effets le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt op de dag van de ondertekening in werking. |
Eupen, le 8 mars 2010. | Eupen, 8 maart 2010. |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
O. PAASCH | O. PAASCH |