← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | Ministerieel besluit houdende aanstelling van een lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET AGENCE FEDERALE DE CONTROLE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERAAL AGENTSCHAP |
NUCLEAIRE | VOOR NUCLEAIRE CONTROLE |
8 MAI 2018. - Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du | 8 MEI 2018. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van een lid |
Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de | van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
Le Vice-Premier Ministre et le Ministre de la Sécurité et de | De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse |
l'Intérieur | Zaken |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis; | bevoegdheid; |
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de |
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
article 37; | Nucleaire Controle, artikel 37; |
Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 | Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende |
juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de | uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de |
femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, article 1er, | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met |
1°; | adviserende bevoegdheid, artikel 1, 1°; |
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 réglant la composition et les | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van |
compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi | de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor |
auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, article 5, modifié | Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor |
par l'arrêté royal du 28 août 2011; | Nucleaire Controle, artikel 5, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 |
Considérant que Monsieur Frank HARDEMAN a été nommé en tant que membre | augustus 2011; Overwegende dat de heer Frank HARDEMAN werd benoemd als |
scientifique du Conseil scientifique établi auprès de l'Agence | wetenschappelijk lid van de Wetenschappelijke Raad opgericht bij het |
fédérale de Contrôle nucléaire pour la période du 15 mai 2018 au 4 | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de periode van 15 mei |
septembre 2024; | 2018 tot 4 september 2024; |
Considérant que Monsieur Frank HARDEMAN a présenté sa démission en | Overwegende dat de heer Frank HARDEMAN zijn ontslag heeft ingediend |
tant que membre du Conseil scientifique avec effet au 8 avril 2018; | als lid van de Wetenschappelijke Raad met ingang van 8 april 2018; |
Vu l'appel à candidatures publié au Moniteur belge du 27 février 2018; | Gelet op de oproep tot kandidaten, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2018; |
Vu les candidatures reçues; | Gelet op de kandidaturen die werden ontvangen; |
Vu les titres et mérites des candidats; | Gelet op de titels en verdiensten van de kandidaten; |
Considérant que le Conseil doit être composé d'un nombre égal de | Overwegende dat de Raad moet bestaan uit een gelijk aantal |
membres francophones et de membres néerlandophones avec voix | Nederlandstalige en Franstalige leden met beslissende stem; |
délibérative; Considérant que l'arrêté royal du 18 décembre 2002 réglant la | Overwegende dat het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot |
composition et les compétences du Conseil scientifique des | regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke |
Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle | Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap |
nucléaire définit les domaines dans lesquels les membres du Conseil | voor Nucleaire Controle de domeinen vastlegt waarin de leden van de |
scientifique doivent être experts; | Wetenschappelijke Raad expert moeten zijn; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle | Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Federaal |
nucléaire du 23 avril 2018; | Agentschap voor Nucleaire Controle van 23 april 2018; |
Considérant les qualités et les mérites des candidats proposés par le | Overwegende de kwaliteiten en verdiensten van de kandidaten die door |
Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; | de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt voorgedragen; |
Considérant qu'il ressort de la comparaison des titres et mérites par | Overwegende dat uit de vergelijking van de titels en verdiensten door |
le Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire |
que Madame Hildegarde VANDENHOVE doit être considérée comme la | Controle is gebleken dat Mevrouw Hildegarde VANDENHOVE als de meest |
candidate la plus apte; | geschikte kandidate moet worden beschouwd; |
Considérant qu'il est recommandé de remplacer Monsieur Frank HARDEMAN | Overwegende dat het aangewezen is de heer Frank HARDEMAN te vervangen |
par Madame Hildegarde VANDENHOVE ; | door Mevrouw Hildegarde VANDENHOVE; |
Considérant que nous, Ministre de l'Intérieur, adhérons au contenu de | Overwegende dat wij ons, als Minister van Binnenlandse Zaken |
l'avis du Conseil d'administration et qu'en conséquence, nous nous | aansluiten bij de inhoud van het advies van de Raad van Bestuur en ons |
approprions le contenu de cet avis, | derhalve de inhoud van het advies eigen maken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Hildegarde VANDENHOVE est désignée en tant que |
Artikel 1.Mevrouw Hildegarde VANDENHOVE wordt aangeduid als |
membre scientifique du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants | wetenschappelijk lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende |
établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour la | Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire |
période du 15 mai 2018 au 4 septembre 2024. | Controle voor de periode van 15 mei 2018 tot 4 september 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 8 mai 2018. | Brussel, 8 mei 2018. |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |