← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation de la vice-présidente de la commission paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales "
Arrêté ministériel portant désignation de la vice-présidente de la commission paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales | Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de ondervoorzitster van de paritaire commissie bedoeld in artikel 5 van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
8 MAI 2013. - Arrêté ministériel portant désignation de la | 8 MEI 2013. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de |
vice-présidente de la commission paritaire visée à l'article 5 de la | ondervoorzitster van de paritaire commissie bedoeld in artikel 5 van |
loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans | de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken |
les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la | inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de |
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales | verpleegkunde en de paramedische beroepen |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele |
dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la | praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de |
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales, | kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen, |
les articles 2, 5 et 6; | artikelen 2, 5 en 6; |
Vu l'arrêté royal du 6 avril 2010 portant reconnaissance des | Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2010 houdende erkenning |
organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non | van beroepsorganisaties van een niet-conventionele praktijk of van een |
conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non | praktijk die in aanmerking kan komen om als niet-conventionele |
conventionnelle reconnues, confirmé par la loi du 19 novembre 2010; | praktijk gekwalificeerd te worden, bekrachtigd door de wet van 19 |
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2011 portant exécution de l'article 6, | november 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2011 tot uitvoering van |
§§ 1er et 3 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non | artikel 6, §§ 1 en 3, van de wet van 29 april 1999 betreffende de |
conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art | niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de |
pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des | artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de |
professions paramédicales; | paramedische beroepen; |
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2011 portant exécution de l'article 5, | Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2011 tot uitvoering van |
§ 2, alinéa 3, de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non | artikel 5, § 2, derde lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de |
conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art | niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de |
pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des | artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de |
professions paramédicales; | paramedische beroepen; |
Vu l'arrêté royal du 27 mars 2012 portant nomination des membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 2012 houdende benoeming |
commission paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 | van de leden van de paritaire commissie bedoeld in artikel 5 van de |
relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art | wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken |
médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art | inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de |
infirmier et des professions paramédicales; | verpleegkunde en de paramedische beroepen; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011 portant désignation du | Gelet op het ministerieel besluit van 18 oktober 2011 houdende |
président et du vice-président de la commission paritaire visée à | aanwijzing van de voorzitter en ondervoorzitter van de paritaire |
l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non | commissie bedoeld in artikel 5 van de wet van 29 april 1999 |
conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art | betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de |
pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des | artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de |
professions paramédicales; | paramedische beroepen; |
Considérant que le mandat de Monsieur Michel Van Hoegaerden en tant | Overwegende dat het mandaat van de heer Michel Van Hoegaerden als |
que Directeur général de la Direction générale Soins de Santé | |
primaires et Gestion de Crise du Service public fédéral Santé | Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement prend fin | en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
le 7 juin 2013; | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu eindigt op 7 juni 2013; |
Considérant que, par conséquent, il y a lieu de pourvoir à temps au | Overwegende dat bijgevolg tijdig dient voorzien te worden in de |
remplacement de Monsieur Michel Van Hoegaerden en tant que | vervanging van de heer Michel Van Hoegaerden voor de functie van |
vice-président de la commission paritaire, | ondervoorzitter van de paritaire commissie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désignée en tant que vice-présidente de la commission |
Artikel 1.Wordt benoemd als ondervoorzitster van de in artikel 5 van |
paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative aux | de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken |
pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de | inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de |
l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des | verpleegkunde en de paramedische beroepen, bedoelde paritaire |
professions paramédicales, Madame Muriel Quinet, Chef de Service | commissie, mevrouw Muriel Quinet, Diensthoofd Strategische Coördinatie |
Coordination Stratégique des Professions des Soins de Santé du Service | van de Gezondheidszorgberoepen van de Federale Overheidsdienst |
public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ter |
Environnement, en remplacement de Monsieur Michel Van Hoegaerden, | vervanging van de heer Michel Van Hoegaerden, Directeur-generaal van |
Directeur général de la Direction générale Soins de Santé primaire et | het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van |
Gestion de Crise du même Service public fédéral. | dezelfde Federale Overheidsdienst. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2013. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2013. |
Bruxelles, le 8 mai 2013. | Brussel, 8 mei 2013. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |