Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 08/05/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel concernant la réduction des subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à l'agriculture décidées en 2006 "
Arrêté ministériel concernant la réduction des subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à l'agriculture décidées en 2006 Ministerieel besluit betreffende de reductie van de rentetoelagen voor landbouwsteunaanvragen waarover in 2006 is beslist
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
8 MAI 2007. - Arrêté ministériel concernant la réduction des 8 MEI 2007. - Ministerieel besluit betreffende de reductie van de
subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à l'agriculture décidées en 2006 rentetoelagen voor landbouwsteunaanvragen waarover in 2006 is beslist
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
Vu la loi du 15 février 1961 portant création d'un Fonds Gelet op de wet van 15 februari 1961 houdende oprichting van een
d'investissement agricole, modifiée par les lois des 29 juin 1971, 15 Landbouwinvesteringsfonds, gewijzigd bij de wetten van 29 juni 1971,
mars 1976, 3 août 1981 et 15 février 1990; 15 maart 1976, 3 augustus 1981 en 15 februari 1990;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1990 concernant les aides aux Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1990 betreffende de
investissements et à l'installation en agriculture, modifié en dernier steun aan de investeringen en de installatie in de landbouw, laatst
lieu par l'arrêté royal du 19 août 1992 et par les arrêtés du gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 augustus 1992 en bij de
Gouvernement wallon des 23 juin 1994 et 29 septembre 1994; besluiten van de Waalse Regering van 23 juni 1994 en 29 september
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les 1994; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997
aides à l'agriculture, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon betreffende steun aan de landbouw, gewijzigd bij de besluiten van de
des 26 octobre 2000, 17 janvier 2002, 27 mars 2003, 24 juillet 2003 et Waalse Regering van 26 oktober 2000, 17 januari 2002, 27 maart 2003,
27 mai 2004; 24 juli 2003 en 27 mei 2004;
Vu les lois relatives au Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
1980, 16 juin 1989 et 4 juillet 1989; augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989;
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 7 février 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7
Vu l'urgence; februari 2007;
Considérant qu'il convient de permettre aux établissements de crédit Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
agréés en vertu de l'article 6 de la loi précitée du 15 février 1961, Overwegende dat de kredietinstellingen, erkend krachtens artikel 6 van
de calculer au plus tôt les subventions-intérêts échues pour les voornoemde wet van 15 februari 1961, zo vroeg mogelijk de verlopen
demandes introduites durant la période débutant le 1er juillet 2005 et rentetoelagen voor de aanvragen ingediend tijdens de periode van 1
se terminant le 30 juin 2006, juli 2005 tot en met 30 juni 2006 moeten kunnen berekenen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La réduction définie à l'article 31bis de l'arrêté royal

Artikel 1.De reductie bepaald in artikel 31bis van het koninklijk

du 25 octobre 1990 concernant les aides aux investissements et à besluit van 25 oktober 1990 betreffende de steun aan de investeringen
l'installation en agriculture tel que modifié, ainsi qu'à l'article 68 en de installatie in de landbouw, zoals gewijzigd, en in artikel 68
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 concernant les van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betreffende de
aides à l'agriculture, est nulle pour les demandes ayant reçu décision
en 2006 et introduites par les établissements de crédit agréés durant landbouwsteun, is nietig voor de aanvragen waarover in 2006 is beslist
la période débutant le 1er juillet 2005 et se terminant le 30 juin en die zijn ingediend door de erkende kredietinstellingen tijdens de
2006. periode van 1 juli 2005 tot en met 30 juni 2006.
Il en va de même pour les révisions ayant reçu décision en 2006 et Hetzelfde geldt voor de herzieningen waarover in 2006 is beslist die
entraînant une augmentation des aides octroyées. een verhoging van de toegekende steun teweegbrengen.
Le calcul prouvant que la réduction est nulle est repris dans l'annexe De berekening aan de hand waarvan aangetoond wordt dat de reductie
de cet arrêté. nietig is, is opgenomen in de bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2007.

Namur, le 8 mai 2007. Namen, 8 mei 2007.
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE BIJLAGE
Calcul de la réduction à appliquer aux interventions régionales Berekening van de reductie geldend voor de tegemoetkomingen van het
wallonnes Waalse Gewest
Année 2006 (en euro ) Jaar 2006 (in euro )
Article 31.01. Article 31.02. Article 31.03. Artikel 31.01. Artikel 31.02. Artikel 31.03.
(ex Article 310201), (ex Article 311401), (ex Article 311301). (ex Artikel 310201), (ex Artikel 311401), (ex Artikel 311301).
1. Budget total disponible : 11.525.000,00; 9.775.000,00; 1. Totaal beschikbare begroting : 11.525.000,00; 9.775.000,00;
2.840.000,00. 2.840.000,00.
2. Engagement total des aides : 11.524.834,91; 9.774.854,31; Totale vastlegging van de steun : 11.524.834,91; 9.774.854,31;
2.837.319,17. 2.837.319,17.
Communautaires et régionales. Van EG en van het Gewest.
3. Solde non utilisé : 165,09; 145,69; 2.680,83. 3. Niet-aangewend saldo : 165,09; 145,69; 2.680,83.
La réduction à appliquer est nulle. De toe te passen reductie is nietig.
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 mai 2007, concernant Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 8 mei
la réduction des subventions-intérêts relatives aux demandes d'aides à 2007 betreffende de verlaging van de rentetoelagen voor
l'agriculture décidées en 2006. landbouwsteunaanvragen waarover in 2006 is beslist.
Namur, le 8 mai 2007. Namen, 8 mei 2007.
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^