← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les greffiers-rapporteurs auprès du Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de management et d'encadrement créé auprès du Ministre de la Fonction publique "
Arrêté ministériel désignant les greffiers-rapporteurs auprès du Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de management et d'encadrement créé auprès du Ministre de la Fonction publique | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs bij het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van Ambtenarenzaken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
8 MAI 2006. - Arrêté ministériel désignant les greffiers-rapporteurs | 8 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de |
auprès du Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de | griffiers-rapporteurs bij het Comité van beroep voor de evaluatie van |
fonction de management et d'encadrement créé auprès du Ministre de la | houders van management- en staffuncties dat werd opgericht bij de |
Fonction publique | Minister van Ambtenarenzaken |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Vu l'arrêté royal du 8 mai 2006 désignant les membres du Comité de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 mei 2006 tot aanwijzing van de |
recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction de | leden van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van |
management et d'encadrement créé auprès du Ministre de la Fonction | management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van |
publique; | Ambtenarenzaken; |
Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à | Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de |
l'exercice des fonctions de management au sein des services publics | aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale |
fédéraux, notamment l'article 19, modifié par les arrêtés royaux des 6 | overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 19, gewijzigd bij de |
février 2002, 7 février 2003, 15 juin 2004, 4 août 2004, 1er février | koninklijke besluiten van 6 februari 2002, 7 februari 2003, 15 juni |
2005 et 8 juillet 2005; | 2004, 4 augustus 2004, 1 februari 2005 en 8 juli 2005; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de |
l'exercice des fonctions d'encadrement au sein des services publics | aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale |
fédéraux, notamment l'article 19ter, modifié par les arrêtés royaux | overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 19ter, gewijzigd bij de |
des 15 juin 2004, 4 août 2004 et 12 avril 2005, | koninklijke besluiten van 15 juni 2004, 4 augustus 2004 en 12 april 2005, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désigné en qualité de greffier-rapporteur à la |
Artikel 1.Wordt aangewezen tot griffier-rapporteur bij de |
section d'expression néerlandaise du Comité de recours en matière | Nederlandstalige afdeling van het Comité van beroep voor de evaluatie |
d'évaluation des titulaires de fonction de management et | van houders van management- en staffuncties, de heer Frank |
d'encadrement, M. Frank Borrenbergen. | Borrenbergen. |
Art. 2.Est désignée en qualité de greffier-rapporteur à la section |
Art. 2.Wordt aangewezen tot griffier-rapporteur bij de Franstalige |
d'expression française du Comité de recours en matière d'évaluation | afdeling van het Comité van beroep voor de evaluatie van houders van |
des titulaires de fonction de management et d'encadrement, Mme Sabine Jennes. | management- en staffuncties, Mevr. Sabine Jennes. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 20 avril 2006 désignant les membres du |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 20 april 2006 tot aanwijzing van |
Comité de recours en matière d'évaluation des titulaires de fonction | de leden van het Beroepscomité voor de evaluatie van houders van |
de management et d'encadrement créé auprès du Ministre de la Fonction | management- en staffuncties dat werd opgericht bij de Minister van |
publique est abrogé. | Ambtenarenzaken wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 mai 2006. | Brussel, 8 mei 2006. |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |