← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification correspondant aux profils de formation établis par le Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des métiers de l'horticulture pour le 3e degré de l'enseignement technique et professionnel "
Arrêté ministériel portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification correspondant aux profils de formation établis par le Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des métiers de l'horticulture pour le 3e degré de l'enseignement technique et professionnel | Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met het opstellen van de certificeringsprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen opgericht door de Franstalige dienst voor Beroepen en Kwalificaties op het gebied van de tuinbouwberoepen voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du | 8 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van |
groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification | de werkgroep belast met het opstellen van de certificeringsprofielen |
correspondant aux profils de formation établis par le Service | die overeenstemmen met de opleidingsprofielen opgericht door de |
francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des | Franstalige dienst voor Beroepen en Kwalificaties op het gebied van de |
métiers de l'horticulture pour le 3e degré de l'enseignement technique | tuinbouwberoepen voor de derde graad van het technisch en |
et professionnel | beroepsonderwijs |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Opvoeding, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt |
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren |
organisant les structures propres à les atteindre notamment l'article | organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op |
39bis, § 2 ; | artikel 39bis, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
2012 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de | december 2012 betreffende de organisatie en de werking van de |
travail prévus par l'article 39bis, § 2, du décret du 24 juillet 1997 | werkgroepen bedoeld in artikel 39bis, § 2, van het decreet van 24 juli |
définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et | 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van |
de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à | het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk |
les atteindre ; | maken ze uit te voeren; |
Considérant les propositions de l'administrateur général de | Gelet op de voorstellen van de administrateur-generaal voor Onderwijs |
l'Enseignement et de la Recherche scientifique et du Conseil général | en Wetenschappelijk onderzoek en van de Algemene Overlegraad voor |
de Concertation pour l'Enseignement secondaire, | Secundair Onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le groupe de travail chargé de l'élaboration des profils |
Artikel 1.De werkgroep belast met het opstellen van de |
de certification correspondant aux profils de formation établis par le | certificeringsprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen |
Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine | vastgesteld door de Franstalige dienst voor Beroepen en Kwalificaties |
des métiers de l'horticulture pour le 3e degré de l'enseignement | op het gebied van de tuinbouwberoepen voor de derde graad van het |
technique et professionnel est composé | technisch en beroepsonderwijs bestaat uit |
1. de huit membres sur proposition du Conseil général de concertation | 1. Acht leden op voorstel van de Algemene overlegraad voor Secundair |
pour l'Enseignement secondaire : | onderwijs : |
- Brigitte CLAUSE (enseignement libre subventionné) ; | - Brigitte CLAUSE (gesubsidieerd vrij onderwijs); |
- Muriel BROHE (enseignement libre subventionné) ; | - Muriel BROHE (gesubsidieerd vrij onderwijs); |
- Pascale PRIGNON (enseignement libre subventionné) ; | - Pascale PRIGNON (gesubsidieerd vrij onderwijs); |
- Patrick LENAERTS (enseignement libre subventionné) ; | - Patrick LENAERTS (gesubsidieerd vrij onderwijs); |
- Kristien DELANOTE (enseignement organisé par la Communauté | - Kristien DELANOTE (onderwijs georganiseerd door de Franse |
française) ; | Gemeenschap); |
- Olivier VAN WASSENHOVE (enseignement organisé par la Communauté | - Olivier VAN WASSENHOVE (onderwijs georganiseerd door de Franse |
française) ; | Gemeenschap); |
- Martine BLOMMAERT (enseignement officiel subventionné) ; | - Martine BLOMMAERT (gesubsidieerd officieel onderwijs); |
- Didier WINDAL (enseignement officiel subventionné) ; | - Didier WINDAL (gesubsidieerd officieel onderwijs); |
2. de deux représentants du Service de l'Inspection visé à l'article | 2. Twee vertegenwoordigers van de Inspectiedienst bedoeld bij artikel |
3, alinéa 2, du décret du 8 mars 2007 relatif au service général de | 3, lid 2, van het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene |
l'inspection, au service de conseil et de soutien pédagogiques de | inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding |
l'enseignement organisé par la Communauté française, aux cellules de | van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen |
conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par | voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse |
la Communauté française et au statut des membres du personnel du | Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de |
service général de l'inspection et des conseillers pédagogiques : | personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische adviseurs |
- Pierre WANSON | - Pierre WANSON |
- Maurice MERKELBACH | - Maurice MERKELBACH |
3. d'un délégué de l'Administration générale de l'Enseignement et de | 3. Een afgevaardigde persoon van het Algemeen bestuur voor Onderwijs |
la Recherche scientifique sur proposition de l'Administrateur général | en Wetenschappelijk onderzoek op voorstel van de |
; ce délégué assure la présidence du groupe de travail : | Administrateur-generaal ; deze afgevaardigde persoon zal de werkgroep voorzitten : |
Bernadette DEVILLE, présidente. | Bernadette DEVILLE, voorzitster. |
Art. 2.Le groupe de travail peut s'adjoindre la présence d'experts |
Art. 2.De werkgroep kan beroep doen op deskundigen als hij het nuttig |
s'il le juge nécessaire. | acht. |
Art. 3.Lorsqu'ils assistent aux réunions du groupe de travail, les |
Art. 3.Wanneer de leden vergaderingen bijwonen, worden zij geacht in |
membres sont considérés comme en activité de service, pour autant que | dienstactiviteit te zijn, voor zover dit van toepassing is op hun ambt. |
cette notion leur soit applicable. | |
Les membres des groupes de travail et les experts bénéficient du | De leden van de werkgroep en de deskundigen genieten de terugbetaling |
remboursement de leurs frais de déplacement et de séjour dans les | van hun reis- en verblijfskosten onder dezelfde voorwaarden als de |
mêmes conditions que les agents de rang 12 des services du | ambtenaren van rang 12 van de diensten van de Regering van de Franse |
Gouvernement de la Communauté française. | Gemeenschap. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2016. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2016. |
Bruxelles, le 8 juin 2016. | Brussel, 8 juni 2016. |
Marie-Martine SCHYNS | Marie-Martine SCHYNS |