← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'un comité spécial de concertation pour le Centre pour le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction à Kortenberg "
Arrêté ministériel portant création d'un comité spécial de concertation pour le Centre pour le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction à Kortenberg | Ministerieel besluit tot oprichting van een speciaal overlegcomité voor het Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd in Kortenberg |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 8 JUILLET 2009. - Arrêté ministériel portant création d'un comité spécial de concertation pour le Centre pour le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction à Kortenberg Le Président du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 8 JULI 2009. - Ministerieel besluit tot oprichting van een speciaal overlegcomité voor het Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd in Kortenberg De Voorzitter van het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten, |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
notamment l'article 40, modifié par les arrêtés royaux des 10 avril | artikel 40, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 april 1995 |
1995 et 8 mai 2001 et l'article 42, § 3; | en 8 mei 2001 en op artikel 42, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 1er mars 2002 portant création d'un Centre pour | Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 2002 tot oprichting van |
le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié | een Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als |
infraction, | misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un comité spécial de concertation est créé pour les |
Artikel 1.Een speciaal overlegcomité wordt opgericht voor de |
membres du personnel qui sont occupés dans les bâtiments du Centre | personeelsleden die werkzaam zijn in de gebouwen van het Centrum voor |
pour le placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié | voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven |
infraction à Kortenberg. | feit hebben gepleegd in Kortenberg. |
Art. 2.Le comité visé à l'article 1er exerce les attributions fixées |
Art. 2.Het comité bedoeld in artikel 1 oefent de bevoegdheden uit |
à l'article 7, § 1er, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être | bepaald bij artikel 7, § 1, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende |
des travailleurs lors de l'exécution de leur travail. | het welzijn van de werknemers bij de uitoefening van hun werk. |
Art. 3.Le président du comité de secteur III. - Justice est le |
Art. 3.De voorzitter van het sectorcomité III. - Justitie is |
président du comité spécial de concertation. | voorzitter van het speciale overlegcomité. |
Bruxelles, le 8 juillet 2009. | Brussel, 8 juli 2009. |
S. VANACKERE, | S. VANACKERE, |
Ministre de la Fonction publique | Minister van Ambtenarenzaken |