Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 08/07/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère de la Justice "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère de la Justice Ministerieel besluit genomen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
8 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté 8 JULI 2002. - Ministerieel besluit genomen tot uitvoering van het
royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de
centrale du Ministère de la Justice personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van
l'Administration centrale du Ministère de la Justice; de personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie;
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur III - Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van
Justice, donné le 16 avril 2002; Sector III - Justitie, gegeven op 16 april 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 avril 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 24 octobre 2001; april 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 24 oktober 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 janvier 2002, Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 22
januari 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du 7

Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk

juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van
Ministère de la Justice, sont répartis comme suit : het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie worden onderverdeeld als volgt :
PERSONNEL ADMINISTRATIF ADMINISTRATIEF PERSONEEL
- l'emploi de traducteur-réviseur-directeur peut être rémunéré par - de betrekking van vertaler-revisor-directeur kan bezoldigd worden in
l'échelle de traitement 13 B; de weddenschaal 13 B;
- 11 des 43 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de - 11 van de 43 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de
traitement 13 B; weddenschaal 13 B;
- l'emploi d'ingénieur industriel-directeur peut être rémunéré par - de betrekking van industrieel ingenieur-directeur kan bezoldigd
l'échelle de traitement 13 B; worden in de weddenschaal 13 B;
- l'emploi de médecin peut être rémunéré par l'échelle de traitement - de betrekking van geneesheer kan bezoldigd worden in de weddenschaal
10 E ou 10 F; 10 E of 10 F;
- l'emploi d'ingénieur peut être rémunéré par l'échelle de traitement - de betrekking van ingenieur kan bezoldigd worden in de weddenschaal
10 E ou 10 F; 10 E of 10 F;
- 5 des 13 emplois de traducteur-réviseur sont rémunérés par l'échelle - 5 van de 13 betrekkingen van vertaler-revisor worden bezoldigd in de
de traitement 10 C; weddenschaal 10 C;
- 90 des 257 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par - 90 van de 257 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in
l'échelle de traitement 10 C; de weddenschaal 10 C;
- 1 des 2 emplois d'architecte est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 2 betrekkingen van architect wordt bezoldigd in de
traitement 10 C; weddenschaal 10 C;
- 4 des 12 emplois d'ingénieur industriel sont rémunérés par l'échelle - 4 van de 12 betrekkingen van industrieel ingenieur worden bezoldigd
de traitement 10 C; in de weddenschaal 10 C;
- 4 des 18 emplois d'analyste de programmation sont rémunérés par - 4 van de 18 betrekkingen van programmeringsanalist worden bezoldigd
l'échelle de traitement 28 L; in de weddenschaal 28 L;
- l'emploi d'assistant social principal peut être rémunéré par - de betrekking van eerstaanwezend maatschappelijk assistent kan
l'échelle de traitement 28 F; bezoldigd worden in de weddenschaal 28 F;
- 1 des 4 emplois de secrétaire de direction principal est rémunéré - 1 van de 4 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris wordt
par l'échelle de traitement 28 B; bezoldigd in de weddenschaal 28 B;
- 6 des 23 emplois de bibliothécaire principal sont rémunérés par - 6 van de 23 betrekkingen van eerstaanwezend bibliothecaris worden
l'échelle de traitement 28 D; bezoldigd in de weddenschaal 28 D;
- 3 des 11 emplois de comptable principal sont rémunérés par l'échelle - 3 van de 11 betrekkingen van eerstaanwezend boekhouder worden
de traitement 28 D; bezoldigd in de weddenschaal 28 D;
- 1 des 2 emplois d'assistant en communication principal est rémunéré - 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend communicatieassistent
par l'échelle de traitement 28 D; wordt bezoldigd in de weddenschaal 28 D;
- 22 des 81 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle - 22 van de 81 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de
de traitement 22 B; weddenschaal 22 B;
- 11 des 108 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 11 van de 108 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30 I; weddenschaal 30 I;
- 30 des 108 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 30 van de 108 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30 H; weddenschaal 30 H;
- 24 des 108 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 24 van de 108 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30 F; weddenschaal 30 F;
- 5 des 15 emplois d'agent de sécurité sont rémunérés par l'échelle de - 5 van de 15 betrekkingen van veiligheidsbeambte worden bezoldigd in
traitement suivante : de volgende weddenschaal :
14.165,83 - 19.297,21 14.165,83 - 19.297,21
3 x 1 x 218,66 3 x 1 x 218,66
52 x 266,79 52 x 266,79
92 x 349,05 92 x 349,05
(Cl. 18 a. - N 3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N 3 - G.A.)
- 2 des 34 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 2 van de 34 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42 E; weddenschaal 42 E;
- 8 des 34 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 8 van de 34 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42 D; weddenschaal 42 D;
- 10 des 34 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 10 van de 34 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42 C. weddenschaal 42 C.
PERSONNEL TECHNIQUE TECHNISCH PERSONEEL
- 2 des 6 emplois d'assistant technique principal sont rémunérés par - 2 van de 6 betrekkingen van eerstaanwezend technisch assistent
l'échelle de traitement 28 D; worden bezoldigd in de weddenschaal 28 D;
- l'emploi de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de - de betrekking van hoofdtechnicus kan bezoldigd worden in de
traitement 22 B; weddenschaal 22 B;
- 3 des 10 emplois de technicien en arts graphiques sont rémunérés par - 3 van de 10 betrekkingen van technicus in de grafische kunsten
l'échelle de traitement suivante : worden bezoldigd in de volgende weddenschaal :
18.868,11 - 28.044,10 18.868,11 - 28.044,10
3 x 1 x 267,31 3 x 1 x 267,31
22 x 356,34 22 x 356,34
22 x 712,64 22 x 712,64
102 x 623,61 102 x 623,61
(Cl. 20 a. - N 2 - G.A.) (Kl. 20 j. - N 2 - G.A.)
PESONNEL DE MAITRISE, DE METIER ET DE SERVICE MEESTERS-, VAK- EN DIENSTPERSONEEL
- 3 des 7 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle - 3 van de 7 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de
de traitement 30 J; weddenschaal 30 J;
- 2 des 7 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle - 2 van de 7 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de
de traitement 30 G; weddenschaal 30 G;
- 76 des 163 emplois de spécialiste en arts graphiques sont rémunérés - 76 van de 163 betrekkingen van specialist in de grafische kunsten
par l'échelle de traitement suivante : worden bezoldigd in de volgende weddenschaal :
15.822,95 - 20.954,33 15.822,95 - 20.954,33
3 x 1 x 218,66 3 x 1 x 218,66
52 x 266,79 52 x 266,79
92 x 349,05 92 x 349,05
(Cl. 18 a. - N 3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N 3 - G.A.)
- 59 des 163 emplois de spécialiste en arts graphiques sont rémunérés - 59 van de 163 betrekkingen van specialist in de grafische kunsten
par l'échelle de traitement suivante : worden bezoldigd in de volgende weddenschaal :
14.696,55 - 19.129,83 14.696,55 - 19.129,83
3 x 1 x 218,66 3 x 1 x 218,66
52 x 266,79 52 x 266,79
72 x 349,05 72 x 349,05
(Cl. 18 a. - N 3 - G.A.) (Kl 18 j. - N 3 - G.A.)
- 17 des 35 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de - 17 van de 35 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in
traitement 42 E; de weddenschaal 42 E;
- 2 des 5 emplois d'agent qualifié en imprimerie sont rémunérés par - 2 van de 5 betrekkingen van geschoold drukkerijbeambte worden
l'échelle de traitement 42 E. bezoldigd in de weddenschaal 42 E.

Art. 2.7 emplois de conseiller adjoint rémunérés par l'échelle de

Art. 2.In 7 betrekkingen van adjunct-adviseur bezoldigd in de

traitement 10 C et 1 emploi de chef administratif rémunéré par weddenschaal 10 C en in 1 betrekking van bestuurschef bezoldigd in de
l'échelle de traitement 22 B, créés en substitution de postes de weddenschaal 22 B, opgericht ter vervanging van arbeidsposten van
travail de contractuel et repris à l'article 2, § 1er, de l'arrêté contractuelen en opgenomen in artikel 2, § 1, van het koninklijk
royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van
centrale du Ministère de la Justice, ne peuvent être pourvus qu'au het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie kan slechts
départ des contractuels concernés. worden voorzien bij de afvloeiing van de betrokken contractuelen.

Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans

Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel,
les emplois d'une échelle de traitement en application des in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi, tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
nombre d'emplois fixé à l'article 1er. artikel 1 vastgestelde betrekkingen.

Art. 4.L'arrêté ministériel du 16 mars 2001 pris en exécution de

Art. 4.Het ministerieel besluit van 16 maart 2001 tot uitvoering van

l'arrêté royal du 9 mars 2001 fixant le cadre organique de het koninklijk besluit van 9 maart 2001 tot vaststelling van de
l'Administration centrale du Ministère de la Justice, est abrogé. personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Justitie, wordt opgeheven.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de
centrale du Ministère de la Justice. personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van
Bruxelles, le 8 juillet 2002. Justitie. Brussel, 8 juli 2002.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^