Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère de la Justice | Ministerieel besluit genomen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
8 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 8 JULI 2002. - Ministerieel besluit genomen tot uitvoering van het |
royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration | koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de |
centrale du Ministère de la Justice | personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de | Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van |
l'Administration centrale du Ministère de la Justice; | de personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie; |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur III - | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van |
Justice, donné le 16 avril 2002; | Sector III - Justitie, gegeven op 16 april 2002; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 avril 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 24 octobre 2001; | april 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 24 oktober 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 janvier 2002, | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 22 |
januari 2002, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du 7 |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du | besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van |
Ministère de la Justice, sont répartis comme suit : | het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie worden onderverdeeld als volgt : |
PERSONNEL ADMINISTRATIF | ADMINISTRATIEF PERSONEEL |
- l'emploi de traducteur-réviseur-directeur peut être rémunéré par | - de betrekking van vertaler-revisor-directeur kan bezoldigd worden in |
l'échelle de traitement 13 B; | de weddenschaal 13 B; |
- 11 des 43 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de | - 11 van de 43 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de |
traitement 13 B; | weddenschaal 13 B; |
- l'emploi d'ingénieur industriel-directeur peut être rémunéré par | - de betrekking van industrieel ingenieur-directeur kan bezoldigd |
l'échelle de traitement 13 B; | worden in de weddenschaal 13 B; |
- l'emploi de médecin peut être rémunéré par l'échelle de traitement | - de betrekking van geneesheer kan bezoldigd worden in de weddenschaal |
10 E ou 10 F; | 10 E of 10 F; |
- l'emploi d'ingénieur peut être rémunéré par l'échelle de traitement | - de betrekking van ingenieur kan bezoldigd worden in de weddenschaal |
10 E ou 10 F; | 10 E of 10 F; |
- 5 des 13 emplois de traducteur-réviseur sont rémunérés par l'échelle | - 5 van de 13 betrekkingen van vertaler-revisor worden bezoldigd in de |
de traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
- 90 des 257 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par | - 90 van de 257 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in |
l'échelle de traitement 10 C; | de weddenschaal 10 C; |
- 1 des 2 emplois d'architecte est rémunéré par l'échelle de | - 1 van de 2 betrekkingen van architect wordt bezoldigd in de |
traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
- 4 des 12 emplois d'ingénieur industriel sont rémunérés par l'échelle | - 4 van de 12 betrekkingen van industrieel ingenieur worden bezoldigd |
de traitement 10 C; | in de weddenschaal 10 C; |
- 4 des 18 emplois d'analyste de programmation sont rémunérés par | - 4 van de 18 betrekkingen van programmeringsanalist worden bezoldigd |
l'échelle de traitement 28 L; | in de weddenschaal 28 L; |
- l'emploi d'assistant social principal peut être rémunéré par | - de betrekking van eerstaanwezend maatschappelijk assistent kan |
l'échelle de traitement 28 F; | bezoldigd worden in de weddenschaal 28 F; |
- 1 des 4 emplois de secrétaire de direction principal est rémunéré | - 1 van de 4 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris wordt |
par l'échelle de traitement 28 B; | bezoldigd in de weddenschaal 28 B; |
- 6 des 23 emplois de bibliothécaire principal sont rémunérés par | - 6 van de 23 betrekkingen van eerstaanwezend bibliothecaris worden |
l'échelle de traitement 28 D; | bezoldigd in de weddenschaal 28 D; |
- 3 des 11 emplois de comptable principal sont rémunérés par l'échelle | - 3 van de 11 betrekkingen van eerstaanwezend boekhouder worden |
de traitement 28 D; | bezoldigd in de weddenschaal 28 D; |
- 1 des 2 emplois d'assistant en communication principal est rémunéré | - 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend communicatieassistent |
par l'échelle de traitement 28 D; | wordt bezoldigd in de weddenschaal 28 D; |
- 22 des 81 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle | - 22 van de 81 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de |
de traitement 22 B; | weddenschaal 22 B; |
- 11 des 108 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | - 11 van de 108 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 I; | weddenschaal 30 I; |
- 30 des 108 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | - 30 van de 108 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 H; | weddenschaal 30 H; |
- 24 des 108 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | - 24 van de 108 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 F; | weddenschaal 30 F; |
- 5 des 15 emplois d'agent de sécurité sont rémunérés par l'échelle de | - 5 van de 15 betrekkingen van veiligheidsbeambte worden bezoldigd in |
traitement suivante : | de volgende weddenschaal : |
14.165,83 - 19.297,21 | 14.165,83 - 19.297,21 |
3 x 1 x 218,66 | 3 x 1 x 218,66 |
52 x 266,79 | 52 x 266,79 |
92 x 349,05 | 92 x 349,05 |
(Cl. 18 a. - N 3 - G.A.) | (Kl. 18 j. - N 3 - G.A.) |
- 2 des 34 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | - 2 van de 34 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
de traitement 42 E; | weddenschaal 42 E; |
- 8 des 34 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | - 8 van de 34 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
de traitement 42 D; | weddenschaal 42 D; |
- 10 des 34 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | - 10 van de 34 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
de traitement 42 C. | weddenschaal 42 C. |
PERSONNEL TECHNIQUE | TECHNISCH PERSONEEL |
- 2 des 6 emplois d'assistant technique principal sont rémunérés par | - 2 van de 6 betrekkingen van eerstaanwezend technisch assistent |
l'échelle de traitement 28 D; | worden bezoldigd in de weddenschaal 28 D; |
- l'emploi de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de | - de betrekking van hoofdtechnicus kan bezoldigd worden in de |
traitement 22 B; | weddenschaal 22 B; |
- 3 des 10 emplois de technicien en arts graphiques sont rémunérés par | - 3 van de 10 betrekkingen van technicus in de grafische kunsten |
l'échelle de traitement suivante : | worden bezoldigd in de volgende weddenschaal : |
18.868,11 - 28.044,10 | 18.868,11 - 28.044,10 |
3 x 1 x 267,31 | 3 x 1 x 267,31 |
22 x 356,34 | 22 x 356,34 |
22 x 712,64 | 22 x 712,64 |
102 x 623,61 | 102 x 623,61 |
(Cl. 20 a. - N 2 - G.A.) | (Kl. 20 j. - N 2 - G.A.) |
PESONNEL DE MAITRISE, DE METIER ET DE SERVICE | MEESTERS-, VAK- EN DIENSTPERSONEEL |
- 3 des 7 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle | - 3 van de 7 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de |
de traitement 30 J; | weddenschaal 30 J; |
- 2 des 7 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle | - 2 van de 7 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de |
de traitement 30 G; | weddenschaal 30 G; |
- 76 des 163 emplois de spécialiste en arts graphiques sont rémunérés | - 76 van de 163 betrekkingen van specialist in de grafische kunsten |
par l'échelle de traitement suivante : | worden bezoldigd in de volgende weddenschaal : |
15.822,95 - 20.954,33 | 15.822,95 - 20.954,33 |
3 x 1 x 218,66 | 3 x 1 x 218,66 |
52 x 266,79 | 52 x 266,79 |
92 x 349,05 | 92 x 349,05 |
(Cl. 18 a. - N 3 - G.A.) | (Kl. 18 j. - N 3 - G.A.) |
- 59 des 163 emplois de spécialiste en arts graphiques sont rémunérés | - 59 van de 163 betrekkingen van specialist in de grafische kunsten |
par l'échelle de traitement suivante : | worden bezoldigd in de volgende weddenschaal : |
14.696,55 - 19.129,83 | 14.696,55 - 19.129,83 |
3 x 1 x 218,66 | 3 x 1 x 218,66 |
52 x 266,79 | 52 x 266,79 |
72 x 349,05 | 72 x 349,05 |
(Cl. 18 a. - N 3 - G.A.) | (Kl 18 j. - N 3 - G.A.) |
- 17 des 35 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de | - 17 van de 35 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in |
traitement 42 E; | de weddenschaal 42 E; |
- 2 des 5 emplois d'agent qualifié en imprimerie sont rémunérés par | - 2 van de 5 betrekkingen van geschoold drukkerijbeambte worden |
l'échelle de traitement 42 E. | bezoldigd in de weddenschaal 42 E. |
Art. 2.7 emplois de conseiller adjoint rémunérés par l'échelle de |
Art. 2.In 7 betrekkingen van adjunct-adviseur bezoldigd in de |
traitement 10 C et 1 emploi de chef administratif rémunéré par | weddenschaal 10 C en in 1 betrekking van bestuurschef bezoldigd in de |
l'échelle de traitement 22 B, créés en substitution de postes de | weddenschaal 22 B, opgericht ter vervanging van arbeidsposten van |
travail de contractuel et repris à l'article 2, § 1er, de l'arrêté | contractuelen en opgenomen in artikel 2, § 1, van het koninklijk |
royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration | besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van |
centrale du Ministère de la Justice, ne peuvent être pourvus qu'au | het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie kan slechts |
départ des contractuels concernés. | worden voorzien bij de afvloeiing van de betrokken contractuelen. |
Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
les emplois d'une échelle de traitement en application des | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, |
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent | elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van |
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige |
emploi, tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
nombre d'emplois fixé à l'article 1er. | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 16 mars 2001 pris en exécution de |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 16 maart 2001 tot uitvoering van |
l'arrêté royal du 9 mars 2001 fixant le cadre organique de | het koninklijk besluit van 9 maart 2001 tot vaststelling van de |
l'Administration centrale du Ministère de la Justice, est abrogé. | personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Justitie, wordt opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
royal du 7 juillet 2002 fixant le cadre organique de l'Administration | koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot vaststelling van de |
centrale du Ministère de la Justice. | personeelsformatie van het Centraal Bestuur van het Ministerie van |
Bruxelles, le 8 juillet 2002. | Justitie. Brussel, 8 juli 2002. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |