← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 décembre 1997 fixant le règlement organique du personnel du Ministère de l'Emploi et du Travail "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 décembre 1997 fixant le règlement organique du personnel du Ministère de l'Emploi et du Travail | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van het organiek reglement van het personeel van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
8 JUILLET 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 8 JULI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
2 décembre 1997 fixant le règlement organique du personnel du | besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van het organiek |
Ministère de l'Emploi et du Travail | reglement van het personeel van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, modifié notamment par les arrêtés royaux des 14 septembre 1994 | statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid gewijzigd bij de |
et 10 avril 1995; | koninklijke besluiten van 14 september 1994 en 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de |
carrière des agents de l'Etat, modifié notamment par les arrêtés | evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, inzonderheid |
royaux des 14 septembre 1994 et 10 avril 1995; | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 september 1994 en 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
hiérarchique et à la carrière de certains agents des administrations | hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van |
de l'Etat, modifié notamment par les arrêtés royaux des 14 septembre | de rijksbesturen, inzonderheid gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
1994 et 10 avril 1995; | van 14 september 1994 en 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 2 | Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 houdende wijziging van |
décembre 1997 portant simplification de la carrière de certains agents | het koninklijk besluit van 2 december 1997 houdende vereenvoudiging |
du Ministère de l'Emploi et du Travail; | van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van |
Tewerkstelling en Arbeid; | |
Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 1997 fixant le règlement | Gelet op het ministerieel besluit van 2 december 1997 tot vaststelling |
organique du personnel du Ministère de l'Emploi et du Travail; | van het organiek reglement van het personeel van het Ministerie van |
Tewerkstelling en Arbeid; | |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base, donné le 4 avril 2000; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité, gegeven op 4 april 2000; |
Vu l' avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 février 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 februari 2000; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 juillet 2000; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 juli 2000; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la bibliothèque du Ministère de l'Emploi et du Travail | Overwegende dat de bibliotheek van het Ministerie van Tewerkstelling |
ne possède aucun bibliothécaire, ce qui nuit à son bon fonctionnement, | en Arbeid geen bibliothecaris bezit, wat haar goede werking schaadt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le tableau de l'article 1er de l'arrêté ministériel |
Artikel 1.In de tabel van artikel 1 van het ministerieel besluit van |
du 2 décembre 1997 fixant le règlement organique du personnel du | 2 december 1997 tot vaststelling van het organiek reglement van het |
Ministère de l'Emploi et du Travail, sont insérées les rubriques | personeel van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid worden de |
suivantes : | volgende rubrieken ingevoegd : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het |
royal du 8 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 11 décembre 1998 | koninklijk besluit van 8 juli 2001 tot wijziging van het koninklijk |
fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail. | besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de |
personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. | |
Bruxelles, le 8 juillet 2001. | Brussel, 8 juli 2001. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |