Arrêté ministériel déterminant le modèle de la déclaration écrite par laquelle les candidats s'engagent, en cas et d'élections pour la Chambre des représentants, le Parlement européen ou les Parlements de Région et de Communauté, à déclarer leurs dépenses électorales, à déclarer l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur ont fait des dons de 125 euros et plus ainsi que l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes morales qui leur ont fait des sponsorings de 125 euros et plus, et fixant les modèles de la déclaration consignant les dépenses consenties par les candidats à des fins de propagande électorale ainsi que de la déclaration d'origine des fonds utilisés par les candidats pour couvrir ces dépenses | Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de schriftelijke verklaring waarbij de kandidaten zich, in geval van verkiezingen voor de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen, ertoe verbinden hun verkiezingsuitgaven aan te geven, de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken, aan te geven, en de identiteit van de natuurlijke personen die hen giften gedaan hebben van minstens 125 euro, alsook de identiteit van de ondernemingen, de feitelijke verenigingen en de rechtspersonen die gesponsord hebben voor minstens 125 euro, te registreren, en tot vaststelling van de modellen van de verklaring waarin de door de kandidaten gedane uitgaven voor verkiezingspropaganda vastgelegd worden, en van de verklaring inzake de herkomst van de geldmiddelen die de kandidaten gebruikt hebben om die uitgaven te dekken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 FEVRIER 2019. - Arrêté ministériel déterminant le modèle de la déclaration écrite par laquelle les candidats s'engagent, en cas et d'élections pour la Chambre des représentants, le Parlement européen ou les Parlements de Région et de Communauté, à déclarer leurs dépenses électorales, à déclarer l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'identité des personnes | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 FEBRUARI 2019. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de schriftelijke verklaring waarbij de kandidaten zich, in geval van verkiezingen voor de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen, ertoe verbinden hun verkiezingsuitgaven aan te geven, de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken, aan te geven, en de identiteit van de natuurlijke personen die hen giften |
physiques qui leur ont fait des dons de 125 euros et plus ainsi que | gedaan hebben van minstens 125 euro, alsook de identiteit van de |
l'identité des entreprises, des associations de fait et des personnes | ondernemingen, de feitelijke verenigingen en de rechtspersonen die |
morales qui leur ont fait des sponsorings de 125 euros et plus, et | gesponsord hebben voor minstens 125 euro, te registreren, en tot |
fixant les modèles de la déclaration consignant les dépenses | vaststelling van de modellen van de verklaring waarin de door de |
consenties par les candidats à des fins de propagande électorale ainsi | kandidaten gedane uitgaven voor verkiezingspropaganda vastgelegd |
que de la déclaration d'origine des fonds utilisés par les candidats | worden, en van de verklaring inzake de herkomst van de geldmiddelen |
pour couvrir ces dépenses | die de kandidaten gebruikt hebben om die uitgaven te dekken |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle | Gelet op de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de |
des dépenses électorales engagées pour les élections de la Chambre des | controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamers |
Représantants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte | |
des partis politiques, telle qu'elle a été modifiée en dernier lieu | van Volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding |
par la loi du 15 juillet 2018, notamment l'article 6; | van de politieke partijen, zoals laatst gewijzigd door de wet van 15 |
juli 2018, inzonderheid op artikel 6; | |
Vu la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des | Gelet op de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de |
dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, | controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het |
telle qu'elle a été modifiée en dernier lieu par la loi du 15 juillet | Europees Parlement, zoals laatst gewijzigd door de wet van 15 juli |
2018, notamment l'article 6; | 2018 inzonderheid op artikel 6; |
Vu la loi du 19 mai 1994 réglementant la campagne électorale, | Gelet op de wet van 19 mei 1994 tot regeling van de |
concernant la limitation et la déclaration des dépenses électorales | verkiezingscampagne en tot beperking en aangifte van de |
engagées pour les élections du Parlement wallon, du Parlement flamand, | verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van het Vlaams Parlement, het |
du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement de la | Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het |
Communauté germanophone, et fixant le critère de contrôle des | Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, alsmede tot vaststelling van |
communications officielles des autorités publiques, telle qu'elle a | de toetsingsnorm inzake officiële mededelingen van de overheid, zoals |
été modifiée en dernier lieu par la loi du 25 novembre 2018; | laatst gewijzigd door de wet van 25 november 2018; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringendheid; |
Considérant que la loi du 4 juillet 1989 susmentionnée et les lois du | Overwegende dat de voormelde wet van 4 juli 1989 en de voormelde |
19 mai 1994 susmentionnées font obligation aux candidats tant | wetten van 19 mei 1994, zowel de kandidaat-titularissen als de |
titulaires que suppléants de s'engager par écrit dans l'acte | kandidaat-opvolgers verplichten om zich er in de akte van aanvaarding |
d'acceptation de leurs candidatures à respecter les dispositions | van hun kandidaatstelling schriftelijk toe te verbinden de wettelijke |
légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses | bepalingen betreffende de beperking en de controle van de |
électorales, à déclarer leurs dépenses électorales et l'origine des | verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de |
fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les | herkomst van de middelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken, |
quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver les | aan te geven binnen de vijfenveertig dagen na de verkiezingsdatum, de |
pièces justificatives relatives aux dépenses électorales et à | bewijsstukken betreffende de verkiezingsuitgaven en de herkomst van de |
l'origine des fonds pendant les deux ans qui suivent la date de | middelen te bewaren gedurende de twee jaar volgend op de |
l'élection et à enregistrer l'identité des personnes physiques qui | verkiezingsdatum en de identiteit van de natuurlijke personen die hen |
leur font des dons de 125 euros et plus ainsi que l'identité des | giften van minstens 125 euro doen, alsook de identiteit van de |
entreprises, des associations de fait et des personnes morales qui | ondernemingen, de feitelijke verenigingen en de rechtspersonen die hen |
leur ont fait des sponsorings de 125 euros et plus; que s'agissant des | gesponsord hebben voor minstens 125 euro, te registreren; dat, |
élections simultanées qui se tiendront le 26 mai 2019 pour le | |
Parlement européen, la Chambre des représentants et les Parlements de | aangezien het gaat om gelijktijdige verkiezingen voor het Europees |
Région et de Communauté, la période de limitation des dépenses | Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de Gewest- en |
électorales débute le 26 janvier 2019; qu'il est dès lors impératif de | Gemeenschapsparlementen, die zullen plaatsvinden op 26 mei 2019, de |
fixer sans délai le modèle de ces déclarations, | periode voor de beperking van de verkiezingsuitgaven gaat in op 26 |
januari 2019; dat het model van die verklaringen dan ook onmiddellijk | |
goedgekeurd moet worden, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La déclaration par laquelle les candidats s'engagent à |
Artikel 1.De verklaring waarbij de kandidaten zich ertoe verbinden |
déclarer leurs dépenses électorales consenties en prévision des | hun gedane verkiezingsuitgaven met het oog op de verkiezingen voor de |
élections pour la Chambre des représentants, le Parlement européen et | Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Europees Parlement en de |
les Parlement de Région et de Communauté, à déclarer l'origine des | Gewest- en Gemeenschapsparlementen aan te geven, de herkomst van de |
geldmiddelen die gebruikt werden om die uitgaven te dekken, aan te | |
fonds utilisés pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'identité | geven en de identiteit van de natuurlijke personen die hen giften van |
des personnes physiques qui leur ont fait des dons de 125 euros et | minstens 125 euro gedaan hebben, alsook de identiteit van de |
plus ainsi que l'identité des entreprises, des associations de fait et | ondernemingen, de feitelijke verenigingen en de rechtspersonen die hen |
des personnes morales qui leur ont fait des sponsorings de 125 euros | voor minstens 125 euro gesponsord hebben, te registreren, wordt |
et plus, est établie sur un formulaire dont le modèle figure à l'annexe 1 du présent arrêté. | opgemaakt op een formulier waarvan het model als bijlage 1 bij dit besluit opgenomen is. |
Art. 2.Les déclarations consignant les dépenses électorales engagées |
Art. 2.De aangiften tot vastlegging van de verkiezingsuitgaven die de |
par les candidats à des fins de propagande électorale et l'origine des | kandidaten aangewend hebben voor verkiezingspropaganda en de herkomst |
van de geldmiddelen die de kandidaten gebruikt hebben om de bedoelde | |
fonds utilisés par les candidats pour couvrir ces dépenses sont | uitgaven te dekken, worden opgemaakt op een formulier waarvan het |
établies sur un formulaire dont le modèle figure à l'annexe 2 du | model als bijlage 2 bij dit besluit opgenomen is. |
présent arrêté. Art. 3.Le récépissé des déclarations est établi sur un formulaire |
Art. 3.Het ontvangstbewijs van de aangiften wordt opgemaakt op een |
dont le modèle figure à l'annexe 3 du présent arrêté. | formulier waarvan het model als bijlage 3 bij dit besluit opgenomen |
Art. 4.L'enregistrement de l'identité des personnes physiques qui ont |
is. Art. 4.De registratie van de identiteit van de natuurlijke personen |
fait des dons de 125 euros et plus ainsi que l'identité des | die giften van minstens 125 euro gedaan hebben, alsook de identiteit |
entreprises, des associations de fait et des personnes morales qui | van de ondernemingen, de feitelijke verenigingen en de rechtspersonen |
leur ont fait des sponsorings de 125 euros et plus en vue de financer | die hen voor minstens 125 euro gesponsord hebben teneinde de |
des dépenses électorales, est établi conformément au modèle qui figure | verkiezingsuitgaven te financieren, wordt gedaan overeenkomstig het |
à l'annexe 4 du présent arrêté. | model dat als bijlage 4 bij dit besluit opgenomen is. |
Art. 5.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur à la date de |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 février 2019. | Brussel, 8 februari 2019. |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 février 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 8 |
februari 2019. | |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
P. DE CREM | P. DE CREM |