Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 08/02/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 décembre 2015 déterminant les modalités de rétribution des membres de la CAUT et les conditions de rétribution des médecins contrôleurs et des chaperons "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 décembre 2015 déterminant les modalités de rétribution des membres de la CAUT et les conditions de rétribution des médecins contrôleurs et des chaperons Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 december 2015 tot vaststelling van de nadere regels voor de bezoldiging van de leden van de TTN-commissie en van de voorwaarden voor de bezoldiging van controleartsen en chaperons
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
10 décembre 2015 déterminant les modalités de rétribution des membres ministerieel besluit van 10 december 2015 tot vaststelling van de
de la CAUT et les conditions de rétribution des médecins contrôleurs nadere regels voor de bezoldiging van de leden van de TTN-commissie en
et des chaperons van de voorwaarden voor de bezoldiging van controleartsen en chaperons
Le Ministre en charge de la lutte contre le dopage, De Minister belast met de strijd tegen doping,
Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage en Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen
Communauté française, son article 12, § 2; doping in de Franse Gemeenschap, artikel 12, § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21
2015 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011
contre le dopage, son article 18; betreffende de strijd tegen doping, artikel 18;
Vu l'arrêté ministériel du 10 décembre 2015 déterminant les modalités Gelet op het ministerieel besluit van 10 december 2015 tot
vaststelling van de nadere regels voor de bezoldiging van de leden van
de rétribution des membres de la CAUT et les conditions de rétribution de TTN-commissie en van de voorwaarden voor de bezoldiging van
des médecins contrôleurs et des chaperons, son article 2; controleartsen en chaperons, artikel 2;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 novembre 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 november 2017;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11
Vu l'avis 62.809/04 du Conseil d'Etat, donné le 7 février 2018, en december 2017; Gelet op het advies 62.809/04 van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2, de l'arrêté ministériel du 10 décembre 2015

Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 december 2015

déterminant les modalités de rétribution des membres de la CAUT et les tot vaststelling van de nadere regels voor de bezoldiging van de leden
conditions de rétribution des médecins contrôleurs, est remplacé par van de TTN-commissie en van de voorwaarden voor de bezoldiging van
ce qui suit : controleartsen en chaperons, wordt vervangen als volgt :
« Art.2. Les médecins contrôleurs désignés par la Communauté française « Art.2. De controleartsen die door de Franse Gemeenschap aangesteld
pour effectuer des contrôles reçoivent une indemnité forfaitaire pour worden om controles uit te voeren, krijgen een forfaitaire vergoeding
leurs prestations fixée, selon le cas, comme suit : voor hun prestaties, die als volgt wordt bepaald :
Contrôles en compétition Controles binnen de wedstrijd
Urine Urine
Sang Bloed
Urine + sang Urine + bloed
2-6 2-6
7-12 7-12
2-6 2-6
7-12 7-12
2-6 2-6
7-12 7-12
Médecins contrôleurs Controleartsen
y Y
2y 2y
y y
2y 2y
y y
2y 2y
Contrôles hors compétition Controles buiten de wedstrijd
Urine Urine
Sang Bloed
Urine + sang Urine + bloed
1 1
2-6 2-6
7-12 7-12
1 1
2-6 2-6
7-12 7-12
1 1
2-6 2-6
7-12 7-12
Médecins contrôleurs Controleartsen
1/2y 1/2y
y y
2y 2y
1/2y 1/2y
y y
2y 2y
1/2y + z 1/2y + z
y+z y+z
2y+z 2y+z
y = l'indemnité payée pour les contrôles effectués par le médecin et y = de vergoeding betaald voor de controles uitgevoerd door de arts en
fixée à 320 euros au 1er janvier 2016. bepaald op 320 euro op 1 januari 2016.
z = l'indemnité complémentaire payée pour valoriser les prélèvements z = de aanvullende vergoeding betaald om de bloedafnames in het kader
sanguins dans le cadre des contrôles (urine + sang) réalisés hors van controles te herwaarderen (urine + bloed) uitgevoerd buiten de
compétition et fixée à 50 euros au 1er octobre 2017 wedstrijd en bepaald op 50 euro op 1 oktober 2017.
Sans préjudice de l'application de l'alinéa 1er, en fonction du type Onverminderd de toepassing van het eerste lid, in functie van het type
et du nombre de contrôle(s) prévu(s), l'indemnité forfaitaire, telle en het aantal voorziene controle(s ), wordt/worden de forfaitaire
que calculée conformément à l'alinéa 1er, ainsi que, le cas échéant, vergoeding, zoals berekend overeenkomstig het eerste lid, alsook, in
l'indemnité complémentaire prévue pour valoriser les prélèvements sanguins dans le cadre des contrôles (urine + sang) réalisés hors compétition, est/sont également octroyée(s) au médecin contrôleur, qui s'est déplacé au lieu et à l'heure heure indiqués dans la feuille de mission, mais qui n'a pas pu réaliser le ou les contrôles prévu(s), pour une ou plusieurs raison(s) entièrement indépendante(s) de sa volonté, qu'il lui appartient d'établir, par écrit et, le cas échéant, à la suite d'une audition, auprès de l'ONAD de la Communauté française. L'indemnité (y) et l'indemnité complémentaire (z), visées à l'alinéa 1er, sont indexées, le premier janvier de chaque année, en fonction de l'évolution de l'indice santé du mois de décembre qui précède. » voorkomend geval, de aanvullende vergoeding voorzien om de bloedafnames in het kader van controles (urine + bloed) te herwaarderen, uitgevoerd buiten de wedstrijd, ook toegekend aan de controlearts die zich ter plaatse en op het uur vermeld op het opdrachtblad verplaatst heeft, maar die de voorziene controle(s) niet heeft kunnen uitvoeren om een of verschillende redenen die volledig onafhankelijk zijn van zijn wil, dat hij schriftelijk en, in voorkomend geval naar aanleiding van het verhoor bij de NADO van de Franse Gemeenschap, kan vaststellen. De vergoeding (y) en de aanvullende vergoeding (z) bedoeld in het eerste lid, worden op één januari van elk jaar geïndexeerd in functie van de evolutie van de gezondheidsindex van de maand december die voorafgaat. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2017.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2017.

Bruxelles, le 8 février 2018. Brussel, 8 februari 2018.
R. MADRANE R. MADRANE
^