← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la tarification de la certification des installateurs de systèmes d'épuration individuelle "
Arrêté ministériel relatif à la tarification de la certification des installateurs de systèmes d'épuration individuelle | Ministerieel besluit betreffende de tarificatie van de certificering van de installateurs van individuele zuiveringssystemen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif à la tarification de la certification des installateurs de systèmes d'épuration individuelle Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.20, D.218, D.222, D.288, D. 332 et D.344; Vu le Livre II, partie réglementaire, du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles R.304-4 et R.304-11; | WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de tarificatie van de certificering van de installateurs van individuele zuiveringssystemen De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.20, D.218, D.222, D.288 en D.344; Gelet op Boek II, reglementair deel, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen R.304-4 en R.304-11; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement, l'article 5, 2° ; | regeling van de ondertekening van haar akten, in zonderheid op artikel 5, 2° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 tot |
fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Considérant la mise en place de la gestion publique de | Gelet op de invoering van het openbaar verheer van zelfstandige |
l'assainissement autonome; | sanering; |
Considérant le principe de récupération des coûts; | Gelet op het kostenverhaalbeginsel; |
Considérant la mise en place de la certification des installateurs en | Gelet op de invoering van de certificering van de installateurs ter |
vue d'améliorer la filière de conseils et de services à laquelle fait | verbetering van de advies- en dienstverlenende keten die ingeroepen |
appel le particulier qui reste responsable de son système d'épuration | wordt door de particulier, die verantwoordelijk blijft voor zijn eigen |
individuel; | individueel zuiveringssysteem; |
Considérant la proposition de la S.P.G.E. du 9 novembre 2017, | Gelet op het voorstelt van de « S.P.G.E. » van 9 november 2017, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le montant des frais de dossiers est de minimum 240 euros |
Artikel 1.Het bedrag voor de dossierkosten is minstens 240 euro voor |
pour la demande de certification. | de certificeringsaanvraag. |
Il se répartit comme suit : | Deze worden als volgt opgedeeld : |
- le montant relatif à l'analyse de la demande de certification est | - het bedrag betreffende de analyse van de certificeringsaanvraag |
fixé forfaitairement à concurrence de 120 euros; | wordt forfaitair vastgesteld op 120 euro; |
- le montant des frais relatif aux charges de formation prévues est | - het bedrag betreffende de voorziene opleidingskosten wordt |
fixé forfaitairement à concurrence 120 euros par personne qui suit la | forfaitair vastgesteld op 120 euro per persoon die de vorming volgt |
formation visée à l'article R. 304-4, § 1er, 6°. | bedoeld in artikel R. 304-4, § 1, 6°. |
Les montants sont hors T.V.A. | In deze bedragen wordt de btw niet meegerekend. |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er sont adaptés annuellement |
Art. 2.De bedragen bedoeld in artikel 1 worden jaarlijks ten vroegste |
au plus tôt au jour anniversaire de l'entrée en vigueur du présent | aangepast op de verjaardag van de inwerkingtreding van dit besluit. |
arrêté. Cette adaptation est faite sur base de l'indice des prix à la | Deze aanpassing wordt verricht op basis van het indexcijfer van de |
consommation en vigueur au mois de janvier. Le coefficient suivant | consumptieprijzen, zoals geldig in de maand januari. Volgend |
coëfficiënt wordt dus jaarlijks toegepast op het basisbedrag (basis | |
sera donc appliqué annuellement au montant de base (base 2013 = 100) : | 2013 = 100): indexcijfer der consumptieprijzen, geldig in de maand |
indice des prix à la consommation en vigueur au mois de janvier | |
/indice des prix à la consommation du mois de janvier 2017. Le | januari/indexcijfer der consumptieprijzen van de maand januari 2017. |
résultat de l'opération en euro est arrondi à la deuxième décimale | Het resultaat van de verrichting in euro wordt afgerond naar de tweede |
inférieure ou supérieure selon que la décimale suivante est inférieure | lagere of hogere decimaal al naar gelang de volgende decimaal al dan |
à 5 ou non. | niet kleiner is dan vijf . |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Namur, le 8 décembre 2017. | Namen, 8 december 2017. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |