Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 08/12/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2014-2024 "
Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2014-2024 Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 10 jaar - 4 december 2014-2024
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
8 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon 8 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de
d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2014-2024 Staatsbon op 10 jaar - 4 december 2014-2024
Le Ministre des Finances De Minister van Financien
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
d'Etat, articles 1er, 4, 6 et 10, tel que modifié par les arrêtés uitgifte van de Staatsbons, artikelen 1, 4, 6 en 10, zoals gewijzigd
royaux des 26 mai 2002, 18 février 2003, 31 juillet 2004, 10 novembre bij de koninklijke besluiten van 26 mei 2002, 18 februari 2003, 31
2006, 23 mai 2007, 23 février 2012, 29 mars 2012 et 17 février 2013 ; juli 2004, 10 november 2006, 23 mei 2007, 23 februari 2012, 29 maart
2012 en 17 februari 2013;
Vu l'arrêté royal du 5 janvier 2014 autorisant le Ministre des Gelet op het koninklijk besluit van 5 januari 2014 dat de Minister van
Finances à poursuivre, en 2014, l'émission des emprunts dénommés Financiën machtigt tot voortzetting in 2014, van de uitgifte van de
"Obligations linéaires", l'émission des emprunts dénommés "Bons leningen genaamd "Lineaire obligaties", van de uitgifte van de
d'Etat" ainsi que les "Euro Medium Term Notes", article 1er, 2° ; leningen genaamd "Staatsbons", alsook van "Euro Medium Term Notes",
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des artikel 1, 2° ; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de
bons d'Etat tel que modifié par les arrêtés ministériels des 21 mai uitgifte van Staatsbons zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten
2003 et 24 mai 2007, van 21 mei 2003 en 24 mei 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est émis un emprunt dénommé : « Bon d'Etat à 10 ans ».

Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van een lening genaamd: « Staatsbon op 10 jaar ».

Art. 2.Le bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2014-2024 porte intérêt au

Art. 2.De Staatsbon op 10 jaar - 4 december 2014-2024 rent 1.10 pct

taux de 1.10 p.c. l'an du 4 décembre 2014 au 3 décembre 2024 inclus. 's jaars vanaf 4 december 2014 tot en met 3 december 2024.

Art. 3.La souscription publique à ces bons d'Etat telle que visée à

Art. 3.De openbare inschrijving op deze Staatsbons zoals bedoeld in

l'article 6 de l'arrêté royal du 9 juillet 2000, est ouverte le 25 artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 juli 2000, wordt
novembre 2014; elle est close le 3 décembre 2014. La date de paiement opengesteld op 25 november 2014; zij wordt afgesloten 3 december 2014.
est fixée au 4 décembre 2014. Le paiement est effectué intégralement De datum van betaling is vastgesteld op 4 december 2014. De betaling
en espèces. is volledig in speciën.

Art. 4.Le prix d'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre

Art. 4.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 10 jaar - 4 december

2014-2024 est fixé à 100.00 p.c. de la valeur nominale. 2014-2024 is vastgesteld tegen 100.00 pct van de nominale waarde.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 25 novembre 2014.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 25 november 2014.

Bruxelles, le 8 décembre 2014. Brussel, 8 december 2014.
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^