← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs "
Arrêté ministériel modifiant la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst en van de nominatieve lijst, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
8 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste et les listes | 8 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst en van |
nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin | de nominatieve lijst, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk |
2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
3°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; | 1994, artikel 35septies/2, § 1, 3°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013 ; |
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs | in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, |
médicaux invasifs, article 14; | artikel 14; |
Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et | Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en |
des dispositifs médicaux invasifs du 16 décembre 2015; | Invasieve Medische Hulpmiddelen van 16 december 2015; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 21 janvier 2016; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 4 février 2016; | januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 4 februari 2016; |
Vu l'avis 59.064/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2016, en | Gelet op het advies 59.064/2 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1reà l'arrêté royal du 25 |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 décembre 2015, | bij het ministerieel besluit van 9 december 2015, in het hoofdstuk "G. |
au chapitre " G. Chirurgie vasculaire", les modifications suivantes sont apportées: | Bloedvatenheelkunde", worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° Le chapitre " G.4 Endoprothèses " est complété par les prestations | 1° Het hoofdstuk "G.4 Endoprothesen" wordt aangevuld met de volgende |
suivantes et leurs modalités de remboursement: | verstrekkingen en hun vergoedings-modaliteiten: |
"172690 - 172701 Endoprothèse fenêtrée et/ou multibranches pour le | "172690 - 172701 Gefenestreerde en/of vertakte endoprothese voor de |
traitement d'un anévrisme abdominal ou thoracique | percutane behandeling van een abdominaal of een thoracaal aneurysma |
Vergoedingscategorie: I.E.a | Vergoedingscategorie: I.E.a |
Nominatieve lijst : 32711 | Nominatieve lijst : 32711 |
Catégorie de remboursement : I.E.a | Catégorie de remboursement : I.E.a |
Liste nominative: 32711 | Liste nominative: 32711 |
Vergoedings- basis | Vergoedings- basis |
16.800 | 16.800 |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk | Persoonlijk |
aandeel (%) | aandeel (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Base de | Base de |
remboursement 16.800 | remboursement 16.800 |
Marge de | Marge de |
sécurité (%) / | sécurité (%) / |
Intervention | Intervention |
personnelle (%) 0,00% | personnelle (%) 0,00% |
Plafond-/ | Plafond-/ |
maximum prijs / | maximum prijs / |
Veiligheidsgrens () | Veiligheidsgrens () |
/ | / |
Persoonlijk | Persoonlijk |
aandeel () | aandeel () |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
Marge de | Marge de |
sécurité () | sécurité () |
Intervention | Intervention |
personnelle () | personnelle () |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings- | Vergoedings- |
bedrag | bedrag |
16.800 | 16.800 |
/ | / |
/ | / |
Montant du | Montant du |
remboursement 16.800 | remboursement 16.800 |
Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04 | Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04 |
Conditions de remboursement: G- § 04 | Conditions de remboursement: G- § 04 |
172712 - 172723 Tuteur couvert utilisé au niveau de la branche ou | 172712 - 172723 Beklede stent gebruikt ter hoogte de vertakking of |
fenêtre d'une endoprothèse fenêtrée ou multibranches | fenestratie van een vertakte of gefenestreerde endoprothese |
Vergoedingscategorie: I.D.a | Vergoedingscategorie: I.D.a |
Nominatieve lijst :/ | Nominatieve lijst :/ |
Catégorie de remboursement : I.D.a | Catégorie de remboursement : I.D.a |
Liste nominative: / | Liste nominative: / |
Vergoedings- | Vergoedings- |
basis | basis |
1500 | 1500 |
Veiligheidsgrens | Veiligheidsgrens |
/ | / |
Persoonlijk | Persoonlijk |
aandeel (%) | aandeel (%) |
0,00 % | 0,00 % |
Base de | Base de |
remboursement 1500 | remboursement 1500 |
Marge de | Marge de |
sécurité (%) / | sécurité (%) / |
Intervention | Intervention |
personnelle (%) | personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ | Plafond-/ |
maximum prijs / | maximum prijs / |
Veiligheidsgrens | Veiligheidsgrens |
() | () |
/ | / |
Persoonlijk | Persoonlijk |
aandeel () | aandeel () |
0,00 % | 0,00 % |
Prix plafond/ | Prix plafond/ |
maximum | maximum |
/ | / |
Marge de | Marge de |
sécurité () / | sécurité () / |
Intervention | Intervention |
personnelle () | personnelle () |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings- | Vergoedings- |
bedrag | bedrag |
1500 | 1500 |
Montant du | Montant du |
remboursement 1500 | remboursement 1500 |
Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04"; |
Conditions de remboursement: G- § 04"; | Conditions de remboursement: G- § 04"; |
2° Les modifications suivantes sont apportées à la condition de remboursement G- § 04 : | 2° De volgende wijzigingen worden aan de vergoedingsvoorwaarde G- § 04 aangebracht: |
a) Au titre "Prestation(s) liée(s)", les prestations 172690-172701 et | a) In de titel "Gelinkte verstrekking(en):", worden de verstrekkingen |
172712-172723 sont ajoutées ; | 172690-172701 en 172712-172723 toegevoegd; |
b) Au titre "1. Critères concernant l'établissement hospitalier "les | b) In de titel "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" |
trois premiers alinéas sont remplacés par ce qui suit : | worden de eerste drie alinea's vervangen als volgt: |
« Les prestations 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, | "De verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, |
161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, | 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, |
161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, | 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, |
161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, | 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, |
161394-161405, 161431-161442, et 161453-161464 172690-172701 et | 161394-161405, 161431-161442, en 161453-161464 172690-172701 en |
172712-172723 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de | 172712-172723 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming |
l'assurance obligatoire que si elles sont effectuées dans un | van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een |
établissement hospitalier qui répond aux critères suivants: | verplegingsinrichting die aan de volgende criteria voldoet: |
L'établissement hospitalier est doté d'une formation solide et d'une | De verplegingsinrichting heeft een gedegen opleiding en onderhouden |
expérience soutenue en matière de procédures endovasculaires et de | ervaring met endovasculaire procedures en de chirurgische behandeling |
traitement chirurgical d'un anévrisme aortique infrarénal, d'un | van een infrarenaal aorta aneurysma, een iliacaal aneurysma en |
anévrisme iliaque et, le cas échéant, d'un anévrisme thoracique, et se | desgevallend een thoracaal aneurysma en profileert zich als dusdanig |
profile comme tel à l'égard des médecins de renvoi et des patients. | t.o.v. verwijzers en patiënten. |
L'intervention pour les prestations 161232-161243, 161254-161265, | De tegemoetkoming voor de verstrekkingen 161232-161243, 161254-161265, |
161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, | 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, |
161416-161420, 161431-161442, 172690-172701 en 172712-172723 est en | 161416-161420, 161431-161442, 172690-172701 en 172712-172723 wordt |
outre limitée aux établissements hospitaliers qui disposent de l'agrément complet pour le programme de soins "Pathologie cardiaque" B, accordé par l'autorité compétent du programme de soins "pathologie cardiaque". »; c) Au titre "1. Critères concernant l'établissement hospitalier " un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 « Pour la prestation 172690-172701 l'établissement hospitalier doit disposer d'une salle d'opération hybride. Celle-ci répond à toutes les exigences pour une salle d'opération et de radiologie interventionnelle et est pourvue au minimum d'un arceau (C-arm) fixe. » ; d) Au titre "2. Critères concernant le bénéficiaire", le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : | bovendien beperkt tot de verplegingsinrichtingen die beschikken over de door de bevoegde overheid verleende erkenning voor het volledige zorgprogramma "cardiale pathologie B.""; c) In de titel "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, luidende "Voor de verstrekking 172690-172701 dient de verplegingsinrichting te beschikken over een hybride operatiezaal. Deze beantwoordt aan alle vereisten voor een operatiezaal en voor interventionele radiologie, en is voorzien van minimaal een gefixeerde C-boog."; d) In de titel "2. Criteria betreffende de rechthebbende" wordt het eerste lid vervangen als volgt: |
« Les prestations 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, | "De verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, |
161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, | 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, |
161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, | 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, |
161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, | 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, |
161394-161405, 161431-161442, 161453-161464, 172690-172701 et | 161394-161405, 161431-161442, 161453-161464 172690-172701 en |
172712-172723 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de | 172712-172723 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming |
l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond aux critères | van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende |
suivants: »; | criteria voldoet:"; |
e) Au titre "2.1. Indications", après le premier alinéa, les | e) In de titel « 2.1. Indicaties », na het eerste lid, worden de |
dispositions suivantes sont insérées: | volgende bepalingen ingevoegd : |
« 2.1.1. pour les prestations 161114-161125, 161136-161140, | "2.1.1. voor de verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, |
161151-161162, 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, | 161151-161162, 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, |
161254-161265, 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, | 161254-161265, 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, |
161335-161346, 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, | 161335-161346, 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, |
161416-161420, 161394-161405, 161431-161442 et 161453-161464: »; | 161416-161420, 161394-161405, 161431-161442 en 161453-161464:"; |
f) Le titre "2.1. Indications" est complété par les dispositions | f) De titel "2.1. Indicaties" wordt met de volgende bepalingen |
suivantes : | aangevuld : |
« 2.1.2. pour la prestation 172690-172701: | « 2.1.2. voor de verstrekking 172690-172701: |
- Anévrisme aortique fusiforme juxtarénal (collet proximal sous | - Fusiform juxtarenaal (proximale nek onder de nierslagader < 1cm) of |
l'artère rénale < 1cm) ou pararénal ou thoraco-abdominal ou thoracique | pararenaal of thoracoabdominaal of thoracaal aorta aneurysma met |
avec un diamètre supérieur à 5,5 cm pour les hommes et supérieur à 5 | diameter van meer dan 5.5 cm voor mannen en meer dan 5 cm voor vrouwen |
cm pour les femmes | |
- Anévrisme sacculaire (collet proximal sous l'artère rénale < 1cm) ; | - Sacculair aneurysma (proximale nek onder de nierslagader <1 cm) ; |
anévrisme vrai ou faux, post-traumatique ou consécutif à une | echt of vals aneurysma, posttraumatisch of ten gevolge van dissectie, |
dissection, ou ulcère pénétrant ; de l'aorte descendante, juxtarénale | penetrerend ulcus; van de aorta descendens, juxtarenale of pararenale |
ou pararénale nonobstant le diamètre | aorta, ongeacht de diameter |
L'intervention est uniquement d'application pour le traitement d'un | De tegemoetkoming is enkel van toepassing voor de behandeling van een |
anévrisme aortique pararénal ou juxtarénal ou pour le traitement d'un | pararenaal of juxtarenaal aorta aneurysma of voor de behandeling van |
anévrisme de l'aorte descendante où l'irrigation de branches | een aneurysma van de aorta descendens, waarbij doorbloeding van |
collatérales essentielles doit être maintenue. » ; | essentiële zijtakken dient behouden te worden."; |
g) Au titre "3. Critères concernant le dispositif" le premier alinéa | g) In de titel "3. Criteria betreffende het hulpmiddel" wordt de |
est remplacé par ce qui suit : | eerste alinea vervangen als volgt: |
"Les prestations 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, | "De verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, |
161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, | 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, |
161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, | 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, |
161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, | 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, |
161394-161405, 161431-161442, et 161453-161464, et 172690-172701 ne | 161394-161405, 161431-161442, en 161453-161464, en 172690-172701 |
peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire | kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de |
que si le dispositif qui répond aux critères suivants: » ; | verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet:"; |
h) Le titre "3.1 Définition" est complété par ce qui suit : | h) De titel "3.1. Definitie" wordt aangevuld als volgt: |
« Pour la prestation 172690-172701: | "Voor de verstrekking 172690-172701: |
L'intervention de l'assurance obligatoire couvre les endoprothèses, le | De tegemoetkoming van de verplichte verzekering omvat de |
segment contralatéral, les extensions iliaques et/ou aortiques | endoprothesen, de eventuele contralaterale poot, en iliacale en/of |
éventuelles, quel que soit leur nombre, ainsi que tous les accessoires | aortaextensies, ongeacht hun aantal, alsook al het toebehoren voor het |
pour le placement des prothèses. » ; | plaatsen van de prothesen."; |
i) Le titre "4.1. Première implantation " et le premier alinéa sont | i) De titel "4.1. Eerste implantatie" en de eerste alinea worden |
remplacés par ce qui suit: | vervangen als volgt: |
« 4.1. Première implantation/Première utilisation | "4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik |
Les prestations 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, | De verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, |
161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, | 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, |
161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, | 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, |
161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, | 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, |
161394-161405, 161431-161442, et 161453-161464 et 172690-172701 ne | 161394-161405, 161431-161442, en 161453-161464 en 172690-172701 kunnen |
peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire | enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte |
qu'après accord du Collège des médecins-directeurs après implantation. | verzekering na akkoord van het College van geneesheren-directeurs na |
» ; | implantatie."; |
j) Le titre "5.1. Règles de cumul et de non-cumul " est remplacé par | j) De titel "5.1. Cumul- en non-cumulregels" wordt vervangen als |
ce qui suit : | volgt: |
« 5.1. Règles de cumul et de non-cumul | "5.1. Cumul- en non-cumulregels |
Les prestations 161232-161243, 161254-161265, 161276-161280, | De verstrekkingen 161232-161243, 161254-161265, 161276-161280, |
161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, et 161416-161420 et | 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346 en 161416-161420 en |
172690-172701 ne peuvent être attestées qu'une fois par | 172690-172701 kunnen slechts éénmaal per opname aangerekend worden en |
hospitalisation et ne peuvent pas être cumulées entre elles. | zijn onderling niet cumuleerbaar. |
La prestation 172690-172701 n'est pas cumulable avec les prestations | De verstrekking 172690-172701 is niet cumuleerbaar met verstrekkingen |
160532 - 160543, 160554 - 160565, 160613 - 160624 ou 160635 - 160646. | 160532 - 160543, 160554 - 160565, 160613 - 160624 of 160635 - 160646. |
La prestation 172712-172723 ne peut être attestée qu'en combinaison | De verstrekking 172712-172723 kan enkel aangerekend worden in |
avec la prestation 172690-172701. | combinatie met de verstrekking 172690-172701. |
Le nombre de prestations 172712-172723 lors d'une intervention ne peut | Het aantal verstrekkingen 172712-172723 bij een ingreep kan niet meer |
pas être supérieur au nombre de branches ou fenêtres de l'endoprothèse | zijn dan het aantal vertakkingen of fenestraties van de endoprothese |
attestée sous la prestation 172690-172701. ». | geattesteerd in de verstrekking 172690-172701.". |
Art. 2.Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté |
Art. 2.In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het |
royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en | koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de |
matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de |
indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in |
invasifs, est ajoutée une nouvelle liste nominative pour les | de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt een |
endoprothèses fenêtrées et multibranches associée à la prestation | nieuwe nominatieve lijst voor de gefenestreerde en vertakte |
172690-172701 jointe comme annexe au présent arrêté. | endoprothesen, behorende bij de verstrekking 172690-172701 toegevoegd |
die als bijlage is gevoegd bij dit besluit. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2016. | Gegeven te Brussel, 8 april 2016. |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |