← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les critères et l'information multidisciplinaire qui donnent droit à la « Vlaamse ondersteuningspremie » et portant désignation de l'organisation chargée de l'appréciation de l'activité indépendante "
Arrêté ministériel déterminant les critères et l'information multidisciplinaire qui donnent droit à la « Vlaamse ondersteuningspremie » et portant désignation de l'organisation chargée de l'appréciation de l'activité indépendante | Ministerieel besluit tot bepaling van de criteria en de multidisciplinaire informatie die recht verlenen op de Vlaamse ondersteuningspremie en tot aanduiding van de organisatie die gelast is met de beoordeling van zelfstandige activiteiten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Emploi et Economie sociale | Werk en Sociale Economie |
8 AOUT 2016. - Arrêté ministériel déterminant les critères et | 8 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de criteria |
l'information multidisciplinaire qui donnent droit à la « Vlaamse | en de multidisciplinaire informatie die recht verlenen op de Vlaamse |
ondersteuningspremie » (prime de soutien flamande) et portant | ondersteuningspremie en tot aanduiding van de organisatie die gelast |
désignation de l'organisation chargée de l'appréciation de l'activité indépendante | is met de beoordeling van zelfstandige activiteiten |
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het |
autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor | publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi | "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel |
et de la Formation professionnelle), article 2, 12°, inséré par le | |
décret du 4 mars 2016, article 5, § 1er, 5°, a), modifié par les | 2, 12°, ingevoegd door het decreet van 4 maart 2016, artikel 5, § 1, |
décrets des 12 juillet 2013 et 4 mars 2016, et article 5, § 2 ; | 5°, a), gewijzigd door het decreet van 12 juli 2013 en 4 maart 2016, |
Vu le décret du 4 mars 2016 relatif à la politique flamande des | en artikel 5, § 2; Gelet op het decreet van 4 maart 2016 houdende het Vlaamse |
groupes-cibles, article 12 ; | doelgroepenbeleid, artikel 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 |
l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à | betreffende de professionele integratie van personen met een |
l'emploi, article 4, modifié par l'arrêté du 10 juin 2016 ; | arbeidshandicap, artikel 4, gewijzigd door het besluit van 10 juni |
Vu l'avis du conseil d'administration du VDAB, donné le 3 février 2016 | 2016; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van de VDAB, gegeven op 3 |
; | februari 2016; |
Vu la demande d'avis introduite le 20 juin 2016 auprès de l'Inspection | Gelet op de adviesaanvraag die op 20 juni 2016 bij de Inspectie van |
des Finances, par application de l'article 10 de l'Arrêté du | Financiën is ingediend, met toepassing van artikel 10 van het Besluit |
Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au contrôle budgétaire | van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 houdende regeling van de |
et à l'établissement du budget ; | begrotingscontrole en -opmaak; |
Considérant qu'aucun avis n'a été donné dans le délai fixé ; | Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de gestelde termijn; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au | Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 |
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, article 10 ; | houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, artikel 10; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 | Overwegende dat artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
juin 2016 portant exécution du décret du 4 mars 2016 relatif à la | 11 juni 2016 tot uitvoering van het decreet van 4 maart 2016 houdende |
politique flamande des groupes-cibles, lequel remplace l'article 4 de | het Vlaamse doelgroepenbeleid, hetwelk artikel 4 van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à | de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele |
l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à | integratie van personen met een arbeidshandicap vervangt, in werking |
l'emploi, entre en vigueur le 1er juillet 2016 ; | treedt op 1 juli 2016; |
Considérant que cet arrêté porte exécution de l'article 4 de l'arrêté | Overwegende dat dit besluit uitvoering geeft aan artikel 4 van het |
du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration | besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de |
professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi et | professionele integratie van personen met een arbeidshandicap en |
doit entrer en vigueur d'urgence afin d'assurer la sécurité et la | dringend van kracht moet worden om de rechtszekerheid en de |
continuité de la prime de soutien flamande, | continuïteit van de Vlaamse ondersteuningspremie te waarborgen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La liste des affections et antécédents de personnes avec |
Artikel 1.De lijst met aandoeningen en voorgaande feiten van personen |
une indication de handicap à l'emploi et de l'information | met een indicatie van een arbeidshandicap en de multidisciplinaire |
multidisciplinaire, visée à l'article 4, alinéa 2, 1° et 2°, de | informatie, vermeld in artikel 4, tweede lid, 1° en 2°, van het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à | besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de |
l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à | professionele integratie van personen met een arbeidshandicap wordt |
l'emploi, est fixée dans l'annexe jointe au présent arrêté. | |
Art. 2.L'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » (Agence de |
vastgesteld in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. |
l'Innovation et de l'Entrepreneuriat), visée à l'article 7 du décret | Art. 2.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen, vermeld in artikel 7 |
du 20 novembre 2015 portant diverses mesures relatives à la | van het decreet van 20 november 2015 houdende diverse maatregelen |
restructuration du domaine politique de l'Economie, des Sciences et de | inzake de herstructurering van het beleidsdomein Economie, Wetenschap |
l'Innovation, est chargée de l'appréciation de l'activité | en Innovatie, is gelast met het beoordelen van de zelfstandige |
indépendante, visée à l'article 35, alinéa 3, de l'arrêté du | activiteit, bepaald in artikel 35, derde lid, van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration | Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele |
professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi. | integratie van personen met een arbeidshandicap. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2016. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2016. |
Bruxelles, le 8 août 2016. | Brussel, 8 augustus 2016. |
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe | Bijlage |
Liste des affections et antécédents de personnes avec une indication | Lijst met aandoeningen en voorgaande feiten van personen met een |
de handicap à l'emploi donnant droit à la « Vlaamse | indicatie van een arbeidshandicap die recht geven op de Vlaamse |
ondersteuningspremie » (prime de soutien flamande) | ondersteuningspremie |
A. Critères sans condition | A. Criteria zonder voorwaarde |
1. posséder un ticket donné par la VAPH/le VFSIPH/le FN/le Fonds 81 | 1. beschikken over een door het VAPH/VFSIPH/RF/Fonds'81 gegeven ticket |
sans condition : | zonder voorwaarde : |
1.1. w2 ; | 1.1. w2; |
1.2. w3 ; | 1.2. w3; |
1.3. centre de jour (Z75, depuis le 01/01/2012 : Z76) ; | 1.3. dagcentrum (Z75, sinds 1/1/2012 : Z76); |
1.4. maison pour travailleurs (Z70, depuis le 01/01/2012 : Z71) ; | 1.4. tehuis werkenden (Z70, sinds 1/1/2012 : Z71); |
1.5. logement protégé (Z64, depuis le 01/01/2012 : Z66) ; | 1.5. beschermd wonen (Z64, sinds 1/1/2012 : Z66); |
1.6. famille d'accueil/logement soutenu par un particulier (Z60, | 1.6. pleeggezin/WOP (Z60, sinds 1/1/2012 : Pleeggezin (niet-WOP) : |
depuis le 01/01/2012 : Famille d'accueil (pas un logement soutenu par | |
un particulier) : Z61, logement soutenu par un particulier : Z40) ; | Z61, WOP : Z40); |
1.7. logement autonome (Z55, depuis le 01/01/2012 : Z79) ; | 1.7. zelfstandig wonen (Z55, sinds 1/1/2012 : Z79); |
1.8. logement assisté (Z50, depuis le 01/01/2012 : Z51) ; | 1.8. begeleid wonen (Z50, sinds 1/1/2012 : Z51); |
2. avoir (eu) accès à une assistance par le travail avec un ticket | 2. toegang (gehad) hebben tot arbeidszorg met een ticket dagcentrum |
centre de jour de la VAPH/du VFSIPH/du Fonds 81 ; | van het VAPH/VFSIPH/Fonds'81; |
3. une déclaration sur l'honneur d'un atelier protégé indiquant que le | 3. een schriftelijke verklaring op eer van een beschutte werkplaats |
demandeur a été subsidié par le passé, par une décision du Fonds | dat de aanvrager in het verleden, door een beslissing van het |
national, en tant que travailleur de groupe-cible (catégorie A, B ou | Rijksfonds, als doelgroepwerknemer (categorie A, B of C) gesubsidieerd |
C) conformément à l'AM du 23 mars 1970, article 5 ; | werd volgens het ministerieel besluit van 23 maart 1970, artikel 5; |
4. avoir suivi l'enseignement primaire spécial (BLO) sans aucun | 4. bijzonder lager onderwijs (BLO) gevolgd hebben zonder enig |
certificat ou diplôme d'une formation conduisant à un niveau supérieur | getuigschrift of diploma van een later gevolgde niveauverhogende |
suivie ultérieurement ; | opleiding; |
5. avoir suivi un enseignement OV1 ou OV2 (forme d'enseignement 1 ou | 5. onderwijs gevolgd hebben in OV1 of OV2 zonder enig |
2) sans aucun certificat/diplôme d'une formation conduisant à un | getuigschrift/diploma van een later gevolgde niveauverhogende |
niveau supérieur suivie ultérieurement ; | opleiding; |
6. dernier enseignement suivi OV3 avec ou sans l'obtention d'un | 6. laatst gevolgd onderwijs OV3 met of zonder behalen van een |
certificat (de qualification) ; | (kwalificatie)getuigschrift; |
7. dernier enseignement suivi OV4 ; | 7. laatst gevolgd onderwijs OV4; |
8. avoir eu accès à l'ION (« inclusief onderwijs », enseignement | 8. toegang tot ION (inclusief onderwijs type 2) gehad hebben; |
inclusif, de type 2) ; | |
9. avoir suivi un « individueel aangepast curriculum » (IAC, programme | 9. een individueel aangepast curriculum (IAC) gevolgd hebben en |
adapté individuellement) et posséder une attestation de compétences | beschikken over een attest van verworven bekwaamheden zonder enig |
acquises sans aucun certificat/diplôme d'une formation conduisant à un | getuigschrift/diploma van een later gevolgde niveauverhogende opleiding; |
niveau supérieur suivie ultérieurement ; | 10. toegang tot GON (geïntegreerd onderwijs) type 4-begeleiding in het |
10. avoir eu accès à un accompagnement GON (« geïntegreerd onderwijs | secundair onderwijs gehad hebben; |
», enseignement intégré) de type 4 dans l'enseignement secondaire ; | 11. toegang tot GON (geïntegreerd onderwijs) type 6-begeleiding in het |
11. avoir eu accès à un accompagnement GON (« geïntegreerd onderwijs | secundair onderwijs gehad hebben; |
», enseignement intégré) de type 6 dans l'enseignement secondaire ; | 12. toegang tot GON (geïntegreerd onderwijs) type 9-begeleiding in het |
12. avoir eu accès à un accompagnement GON (« geïntegreerd onderwijs | secundair onderwijs gehad hebben; |
», enseignement intégré) de type 9 dans l'enseignement secondaire ; | |
13. à partir de 4 points sur l'échelle d'autonomie pour le calcul de | 13. vanaf 4 punten op de zelfredzaamheidschaal ter bepaling van de |
l'allocation d'intégration dans le cas de handicaps auditifs ; | integratietegemoetkoming bij auditieve handicaps; |
14. pouvoir prétendre à une allocation d'intégration à partir de la | 14. in aanmerking komen voor een integratietegemoetkoming vanaf |
catégorie 2 ou de 9 points dans le cas de handicaps visuels ; | categorie 2 of 9 punten bij visuele handicaps; |
15. pouvoir prétendre à une allocation d'intégration pour des | 15. in aanmerking komen voor een integratietegemoetkoming voor |
handicaps physiques, mentaux ou psychiques ; | fysieke, verstandelijke of psychische handicaps; |
16. avoir droit à un supplément d'allocations familiales ; | 16. recht hebben op bijkomende kinderbijslag; |
17. sur la base des critères médicaux, pouvoir prétendre à une | 17. op basis van de medische criteria in aanmerking komen voor een |
reconnaissance allocation de remplacement de revenus à durée | erkenning inkomensvervangende tegemoetkoming van bepaalde of |
déterminée ou indéterminée ; | onbepaalde duur; |
18. disposer d'une décision judiciaire (ou d'une mention sur la carte | 18. beschikken over een gerechtelijke beslissing (of vermelding op de |
d'identité) de minorité prolongée ; | identiteitskaart) van verlengde minderjarigheid; |
19. une des problématiques suivantes : | 19. één van de volgende problematieken : |
19.1. affection endocrinienne non passagère, diagnostiquée par un | 19.1. niet voorbijgaande endocriene aandoening, gediagnosticeerd door |
endocrinologue ou un interniste : E232 ; | een endocrinoloog of internist : E232; |
19.2. affection nutritionnelle, diagnostiquée par un interniste, un | 19.2. nutritionele aandoening, gediagnosticeerd door een internist of |
cardiologue ou un pneumologue, si un traitement de l'affection | cardioloog of pneumoloog, indien behandeling voor de nutritionele |
nutritionnelle n'est pas indiqué d'un point de vue médical : E662 ; | aandoening medisch niet aangewezen is : E662; |
19.3. démence diagnostiquée par un neurologue : F00, F01, F02 ; | 19.3. dementie gediagnosticeerd door een neuroloog : F00, F01, F02; |
19.4. trouble amnésique, chronique, organique, non induit par une | 19.4. amnestische stoornis, chronisch, organisch, niet ten gevolge van |
substance, diagnostiqué par un (neuro)psychiatre : F04 ; | een middel, gediagnosticeerd door een (neuro-)psychiater : F04; |
19.5. trouble psychique résultant d'une maladie physique et d'une | 19.5. psychische stoornis ten gevolge van lichamelijke ziekte en |
lésion et d'un dysfonctionnement du cerveau, diagnostiqué par un | beschadiging en dysfunctie van de hersenen, gediagnosticeerd door een |
(neuro)psychiatre : F06 ; | (neuro-)psychiater : F06; |
19.6. troubles de la personnalité et troubles du comportement | 19.6. persoonlijkheidsstoornissen en gedragsstoornissen door ziekte, |
résultant d'une maladie, d'une lésion et d'un dysfonctionnement du | beschadiging en dysfunctie van de hersenen, gediagnosticeerd door een |
cerveau, diagnostiqués par un (neuro)psychiatre : F070, F071, F072, | (neuro-)psychiater : F070, F071, F072, F0720, F0721; |
F0720, F0721 ; 19.7. trouble induit par une substance diagnostiqué par un | 19.7. aan een middel gebonden stoornis gediagnosticeerd door een |
(neuro)psychiatre ou un neurologue : F106, F107 ; | (neuro-)psychiater of neuroloog : F106, F107; |
19.8. troubles psychotiques diagnostiqués par un psychiatre : F20, F22 | 19.8. psychotische stoornissen gediagnosticeerd door een psychiater : |
; | F20, F22; |
19.9. troubles bipolaires diagnostiqués par un psychiatre : F31, F340 | 19.9. bipolaire stoornissen gediagnosticeerd door een psychiater : |
; | F31, F340; |
19.10. troubles dépressifs, chroniques, en traitement psychiatrique | 19.10. depressieve stoornissen, chronisch, in psychiatrische |
pendant 5 ans et diagnostiqués par un psychiatre : F33, F341 ; | behandeling gedurende 5 jaar én gediagnosticeerd door een psychiater : |
19.11. troubles névrotiques et liés au stress, en traitement | F33, F341; |
psychiatrique pendant plus de 5 ans et diagnostiqués par un psychiatre | 19.11. neurotische en stressgebonden stoornissen, gedurende meer dan 5 |
jaar in psychiatrische behandeling én gediagnosticeerd door een | |
: F064, F40, F400, F401, F402, F410, F411, F419, F428, F431 ; | psychiater : F064, F40, F400, F401, F402, F410, F411, F419, F428, |
19.12. trouble de l'adaptation en traitement psychiatrique pendant | F431; |
plus de 5 ans et diagnostiqué par un psychiatre : F43 ; | 19.12. aanpassingsstoornis gedurende meer dan 5 jaar in psychiatrische |
behandeling én gediagnosticeerd door een psychiater : F43; | |
19.13. trouble somatoforme, diagnostiqué par un psychiatre : F44 ; | 19.13. somatoforme stoornis, gediagnosticeerd door een psychiater : |
19.14. troubles dissociatifs diagnostiqués par un psychiatre : F440, | F44; 19.14. dissociatieve stoornissen gediagnosticeerd door een psychiater |
F441, F4481, F449, F481 ; | : F440, F441, F4481, F449, F481; |
19.15. troubles somatoformes graves et chroniques, en traitement | 19.15. ernstige en chronische somatoforme stoornissen, gedurende meer |
psychiatrique pendant plus de 5 ans et diagnostiqués par un psychiatre | dan 5 jaar in psychiatrische behandeling én gediagnosticeerd door een |
: F450, F451, F452, F454, F458, F459 ; | psychiater : F450, F451, F452, F454, F458, F459; |
19.16. trouble somatoforme grave et chronique, diagnostiqué par un | 19.16. ernstige en chronische somatoforme stoornis, gediagnosticeerd |
(neuro)psychiatre et un kinésithérapeute/médecin rééducateur ou par un | door een (neuro)psychiater én fysiotherapeut/revalidatiearts of door |
centre de référence SFC agréé par l'INAMI, avec tentatives de thérapie | een door het Riziv erkend CVS-referentiecentrum, met duidelijk |
clairement entreprises : F4800 ; | ondernomen therapiepogingen : F4800; |
19.17. troubles du comportement alimentaire, diagnostiqués par un | 19.17. eetstoornissen, gediagnosticeerd door een psychiater, gedurende |
psychiatre, en traitement psychiatrique pendant plus de 5 ans avec | meer dan 5 jaar in psychiatrische behandeling met ziekenhuisopnames in |
hospitalisations par le passé : F5000, F5020 ; | het verleden : F5000, F5020 |
19.18. troubles du comportement alimentaire avec abus sexuel | 19.18. eetstoornissen mét onderliggend seksueel misbruik, |
sous-jacent, diagnostiqués par un psychiatre, présents pendant plus de | |
5 ans, et en traitement psychiatrique avec hospitalisations passées : | gediagnosticeerd door een psychiater, gedurende meer dan 5 jaar |
aanwezig, én in psychiatrische behandeling met ziekenhuisopnames in | |
F5001, F5021 ; | het verleden : F5001, F5021; |
19.19. troubles du contrôle des impulsions, diagnostiqués par un | 19.19. stoornissen in de impulsbeheersing, gediagnosticeerd door een |
psychiatre : F638, F639 ; | psychiater : F638, F639; |
19.20. troubles de la personnalité, en traitement psychiatrique et | 19.20. persoonlijkheidsstoornissen, in psychiatrische behandeling en |
diagnostiqués par un psychiatre : F21, F600, F6010, F602, F6030, | gediagnosticeerd door een psychiater : F21, F600, F6010, F602, F6030, |
F6031, F604, F605, F606, F607, F608, F609 ; | F6031, F604, F605, F606, F607, F608, F609; |
19.21. handicap intellectuel diagnostiqué par un psychologue et | 19.21. verstandelijke handicap gediagnosticeerd door een psycholoog én |
existant avant l'âge de 18 ans : F70, F7001, F71, F72 ; | bestaand vóór de leeftijd van 18 jaar : F70, F7001, F71, F72; |
19.22. trouble des capacités motrices diagnostiqué par un neurologue | 19.22. stoornis in de motorische vaardigheden gediagnosticeerd door |
ou un psychologue : F82 ; | een neuroloog of psycholoog : F82; |
19.23. trouble de la communication diagnostiqué par un neurologue ou | 19.23. communicatiestoornis gediagnosticeerd door een neuroloog of |
un psychologue : F801, F808 ; | psycholoog : F801, F808; |
19.24. trouble de l'apprentissage diagnostiqué par un neurologue ou un | 19.24. leerstoornis gediagnosticeerd door een neuroloog of psycholoog |
psychologue : F8191 ; | : F8191; |
19.25. troubles envahissants diagnostiqués par un psychiatre : F840, | 19.25. pervasieve stoornissen gediagnosticeerd door een psychiater : |
F842, F843, F845, F849 ; | F840, F842, F843, F845, F849; |
19.26. tics entraînant une souffrance visible ou des limitations | 19.26. ticstoornissen met duidelijk lijden of significante beperkingen |
significatives dans le fonctionnement quotidien, diagnostiqués par un | in het dagelijks functioneren, gediagnosticeerd door een neuroloog of |
neurologue ou un psychiatre : F952 ; | psychiater : F952; |
19.27. maladies dégénératives du système nerveux, diagnostiquées par | 19.27. degeneratieve aandoeningen van het zenuwstelsel, |
un neurologue ou un interniste : G10, G11, G20, G21, G23, G30, G35, | gediagnosticeerd door een neuroloog of internist : G10, G11, G20, G21, |
G37, G122, G253, G3120 ; | G23, G30, G35, G37, G122, G253, G3120; |
19.28. maladies épisodiques et paroxysmiques, diagnostiquées par un | 19.28. episodische en paroxysmale aandoeningen, gediagnosticeerd door |
neurologue, avec crises : G400, G401, G402, G403, G404, G406, G407, | een neuroloog, niet-aanvalsvrij : G400, G401, G402, G403, G404, G406, |
G474 ; | G407, G474; |
19.29. maladies des nerfs, des racines nerveuses et du plexus nerveux, | 19.29. aandoeningen van zenuwen, zenuwwortels en zenuwplexus, |
diagnostiquées par un neurologue ou un orthopédiste : G5400, G551, | gediagnosticeerd door een neuroloog of orthopedist : G5400, G551, |
G552 ; | G552; |
19.30. polyneuropathies, diagnostiquées par un neurologue : G620, | 19.30. polyneuropathieën, gediagnosticeerd door een neuroloog : G620, |
G6210, G6320 ; | G6210, G6320; |
19.31. myopathie, diagnostiquée par un interniste ou un neurologue : | 19.31. myopathie, gediagnosticeerd door een internist of neuroloog : |
G700 ; | G700 |
19.32. paralysie cérébrale et autres phénomènes de paralysie, | 19.32. hersenverlamming en andere verlammingsverschijnselen, |
diagnostiqués par un neurologue : G819, G830, G8340 ; | gediagnosticeerd door een neuroloog : G819, G830, G8340; |
19.33. autres maladies du système nerveux, diagnostiquées par un | 19.33. andere aandoeningen van het zenuwstelsel, gediagnosticeerd door |
neurologue : G900, G91, G920, G935, G9340, G9500, G951, G952, G958 ; | een neuroloog : G900, G91, G920, G935, G9340, G9500, G951, G952, G958; |
19.34. autres maladies du système nerveux, diagnostiquées par un | 19.34. andere aandoening van het zenuwstelsel, gediagnosticeerd door |
(neuro)psychiatre et un kinésithérapeute/médecin rééducateur avec | een (neuro)psychiater én fysiotherapeut/revalidatiearts met duidelijk |
tentatives de thérapie clairement entreprises : G933 ; | ondernomen therapiepogingen : G933; |
19.35. maladies de l'oeil diagnostiquées par un ophtalmologue : H540, | 19.35. aandoeningen van het oog gediagnosticeerd door een oogarts : |
H5401, H541, H5420, H5421, H5422, H5423, H5424 ; | H540, H5401, H541, H5420, H5421, H5422, H5423, H5424; |
19.36. maladies de l'oreille diagnostiquées par un | 19.36. aandoeningen van het oor gediagnosticeerd door een neus-, keel- |
otorhinolaryngologiste : H900, H903, H905, H906, H9131 ; | en oorarts : H900, H903, H905, H906, H9131; |
19.37. maladie du coeur, diagnostiquée par un cardiologue : I50 ; | 19.37. hartaandoening, gediagnosticeerd door een cardioloog : I50; |
19.38. maladies des voies respiratoires basses, diagnostiquées par un | 19.38. aandoeningen van de lagere luchtwegen, gediagnosticeerd door |
pneumologue : J43, J440 ; | een pneumoloog : J43, J440; |
19.39. arthropathie inflammatoire, diagnostiquée par un rhumatologue | 19.39. imflammatoire artropathie, gediagnosticeerd door een |
et un interniste ou un orthopédiste : M050+ ; | reumatoloog en internist of orthopedist : M050+; |
19.40. maladies de la colonne vertébrale, diagnostiquées par un | 19.40. aandoeningen van de wervelkolom, gediagnosticeerd door een |
orthopédiste ou un rhumatologue : M4300, M4310, M501, M510 ; | orthopedist of reumatoloog : M4300, M4310, M501, M510; |
19.41. douleurs chroniques et raideur au niveau du système locomoteur, | 19.41. chronische pijnklachten en stijfheid ten hoogte van het |
diagnostiquées par un médecin spécialiste en médecine physique et | locomotorisch stelsel, gediagnosticeerd door een arts-specialist in de |
réadaptation fonctionnelle ou un rhumatologue après un examen | fysieke geneeskunde en revalidatie of een reumatoloog na een |
multidisciplinaire, avec tentatives de thérapie clairement entreprises | multidisciplinair onderzoek, met duidelijk ondernomen therapiepogingen |
(notamment kinésithérapie) : M790 ; | (o.a. kinesitherapie) : M790; |
19.42. maladie des os et des cartilages, diagnostiquée par un | 19.42. bot- en kraakbeenaandoening, gediagnosticeerd door een |
orthopédiste, un rhumatologue ou un gynécologue : M80 ; | orthopedist of reumatoloog of gynaecoloog : M80; |
19.43. maladie des os et des cartilages, diagnostiquée par un | 19.43. bot- en kraakbeenaandoeningen, gediagnosticeerd door een |
orthopédiste ou un rhumatologue : M841, M86 ; | orthopedist of reumatoloog : M841, M86; |
19.44. malformations congénitales du squelette et des muscles, | 19.44. congenitale afwijkingen van het skelet en de spieren, |
diagnostiquées par un pédiatre, un orthopédiste, un rhumatologue ou un | gediagnosticeerd door een pediater of orthopedist of reumatoloog of |
interniste : Q71, Q72, Q7620, Q774, Q780, Q796 ; | internist : Q71, Q72, Q7620, Q774, Q780, Q796; |
19.45. affection traumatique de la tête et du cou, diagnostiquée par | 19.45. traumatische aandoening van hoofd en hals, gediagnosticeerd |
un neurologue : S066 ; | door een neuroloog : S066; |
19.46. affection traumatique de la tête et du cou, diagnostiquée par | 19.46. traumatische aandoening van hoofd en hals, gediagnosticeerd |
un neurologue ou un orthopédiste : S1430 ; | door een neuroloog of orthopedist : S1430; |
19.47. affection traumatique du thorax, de la colonne vertébrale et du | 19.47. traumatische aandoening van thorax, wervelkolom en bekken, |
bassin, diagnostiquée par un neurologue : S3430 ; | gediagnosticeerd door een neuroloog : S3430; |
19.48. affections traumatiques de l'épaule et du bras, diagnostiquées | 19.48. traumatische aandoeningen van schouder en arm, gediagnosticeerd |
par un orthopédiste, un neurologue ou un médecin rééducateur : S48, | door een orthopedist of neuroloog of revalidatiearts : S48, S57, S58, |
S57, S58, S67, S680, S684 ; | S67, S680, S684; |
19.49. affections traumatiques de la hanche et de la jambe, | 19.49. traumatische aandoeningen van heup en been, gediagnosticeerd |
diagnostiquées par un orthopédiste, un neurologue ou un médecin | door een orthopedist of neuroloog of revalidatiearts : S780, S781, |
rééducateur : S780, S781, S87, S880, S881, S97, S980, S984 ; | S87, S880, S881, S97, S980, S984; |
19.50. facteurs qui influencent l'état de santé, si le néphrologue | 19.50. factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden, indien |
atteste que la dialyse doit également se faire pendant les heures de | geattesteerd door de nefroloog dat dialyse ook tijdens de werkuren |
travail : Z490 ; | moet : Z490; |
19.51. facteurs qui influencent l'état de santé, si attestés par le | 19.51. factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden, indien |
pneumologue : Z9020 ; | geattesteerd door de pneumoloog : Z9020; |
19.52. facteurs qui influencent l'état de santé, si le médecin | 19.52. factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden, indien |
spécialiste traitant atteste que la stomie est permanente et que | geattesteerd door de behandelend arts-specialist dat het stoma |
plusieurs soins sont nécessaires pendant les heures de travail : | blijvend is en meerdere verzorgingen tijdens de werkuren noodzakelijk |
Z9300, Z9310, Z9320, Z9330, Z9350, Z9360, Z9380 ; | zijn : Z9300, Z9310, Z9320, Z9330, Z9350, Z9360, Z9380; |
19.53. facteurs qui influencent l'état de santé, si la greffe est | 19.53. factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden, indien |
attestée par le médecin spécialiste traitant : Z940, Z941, Z942, Z943, Z944 ; | transplantatie geattesteerd door de behandelend arts-specialist : Z940, Z941, Z942, Z943, Z944; |
19.54. avoir au moins une autre indication de handicap à l'emploi et | 19.54. minstens één andere indicatie van arbeidshandicap hebben én op |
figurer sur une liste d'attente en vue d'une greffe du rein, du coeur, | een wachtlijst staan voor een nier-, hart-, long-, hart-long- of |
des poumons, coeur-poumon(s) ou du foie, avec attestation du médecin spécialiste traitant ; | levertransplantatie, geattesteerd door de behandeld arts-specialist; |
19.55. facteurs qui influencent l'état de santé, si attestés par le | 19.55. factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden, indien |
médecin spécialiste traitant : Z993 ; | geattesteerd door de behandelend arts-specialist : Z993; |
19.56. après une occupation antérieure en tant que travailleur de | 19.56. eerdere tewerkstelling als doelgroepwerknemer in een |
groupe-cible dans une entreprise de travail adapté, s'orienter vers un | maatwerkbedrijf doorgestroomd naar een aansluitende tewerkstelling in |
emploi successif avec moins de support que mentionné au décret du 12 | een betrekking met geringere ondersteuning dan vermeld in het decreet |
juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective ; | van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling; |
B. Critères avec condition | B. Criteria met voorwaarde |
1. réaliser la condition dont on dispose sur la base du ticket donné | 1. uitvoeren van de voorwaarde waarover men beschikt op basis van het |
par la VAPH/le VFSIPH/le FN avec condition : | door VAPH/VFSIPH/RF gegeven ticket met voorwaarde : |
1.1. w2 ; | 1.1. w2; |
1.2. w3 ; | 1.2. w3; |
2. droit à une VOP (prime de soutien flamande) majorée à partir de la | 2. recht op verhoogde VOP vanaf het tweede jaar, na evaluatie op de |
deuxième année, après évaluation des interférences entre les | |
limitations et la mission par le VDAB sur le lieu de travail : | werkplek door de VDAB van het samenspel tussen beperkingen en taak : |
2.1. lorsque des prestations réduites justifient un niveau supérieur | 2.1. wanneer verminderde prestaties een hoger niveau van compensatie |
de compensation ; | verantwoorden; |
2.2. avec réévaluation au plus tôt à partir de la deuxième année | 2.2. met herevaluatie ten vroegste vanaf het tweede jaar van verhoging |
d'augmentation et au plus tard après la cinquième année d'augmentation | en ten laatste na het vijfde jaar van verhoging; |
; 2.3. en fonction de l'évolution du handicap, de l'environnement de | 2.3. in functie van de evolutie van de handicap, de werkomgeving, het |
travail, de la perte accrue de productivité toujours présente ou non, | al dan niet nog steeds aanwezige verhoogde productiviteitsverlies, de |
du besoin (accru) toujours présent ou non d'explication, | al dan niet nog steeds aanwezige (verhoogde) nood aan uitleg, |
d'accompagnement, de soutien et de contrôle ; | begeleiding, ondersteuning en controle; |
3. droit à une VOP majorée à partir de la demande de VOP, après | 3. recht op verhoogde VOP vanaf de aanvraag tot VOP, na evaluatie op |
évaluation des interférences entre les limitations et la mission par | |
le VDAB sur le lieu de travail, avec réévaluation du pourcentage après | de werkplek door de VDAB van het samenspel tussen beperkingen en taak, |
3 ans, en fonction de l'évolution du handicap, de l'environnement de | met herevaluatie van het percentage na 3 jaar, in functie van de |
travail, de la perte accrue de productivité toujours présente ou non, | evolutie van de handicap, de werkomgeving, het al dan niet nog steeds |
aanwezige verhoogde productiviteitsverlies, de al dan niet nog steeds | |
du besoin (accru) toujours présent ou non d'explication, | aanwezige (verhoogde) nood aan uitleg, begeleiding, ondersteuning, |
d'accompagnement, de soutien et de contrôle, en cas de : | controle, bij : |
3.1. transition en qualité de travailleur de groupe-cible quittant un atelier protégé ; | 3.1. doorstromen als doelgroepwerknemer uit een beschutte werkplaats; |
3.2. transition à partir d'un travail assisté organisé par la VAPH, | 3.2. doorstromen vanuit begeleid werk georganiseerd door het VAPH, |
dans le cadre de laquelle il est fait usage d'un ticket donné par la | waarbij gebruik wordt gemaakt van een door het VAPH/VFSIPH/RF/Fonds |
VAPH/le VFSIPH/le FN/le Fonds 81 pour un centre de jour (Z75, depuis | '81 gegeven ticket voor dagcentrum (Z75, sinds 01/01/2012 : Z76) of |
le 01/01/2012 : Z76) ou d'un soutien adapté au handicap de la VAPH via | van VAPH handicapspecifieke ondersteuning via rechtstreeks |
une aide directement accessible pour l'accueil de jour ; | toegankelijke hulp voor dagopvang; |
3.3. pouvoir prétendre à une allocation d'intégration à partir de la | 3.3. in aanmerking komen voor een integratietegemoetkoming vanaf |
catégorie 2 ou de 9 points dans le cas de handicaps auditifs ; | categorie 2 of 9 punten bij auditieve handicaps; |
3.4. pouvoir prétendre à une allocation d'intégration à partir de la | 3.4. in aanmerking komen voor een integratietegemoetkoming vanaf |
catégorie 3 ou de 12 points dans le cas de handicaps visuels, mentaux | categorie 3 of 12 punten bij visuele, verstandelijke en psychische |
et psychiques ; | handicaps; |
3.5. pouvoir prétendre à une allocation d'intégration à partir de la | 3.5. in aanmerking komen voor een integratietegemoetkoming vanaf |
catégorie 4 ou de 15 points dans le cas de handicaps physiques ; | categorie 4 of 15 punten bij een fysieke handicap; |
3.6. diabètes, insulinodépendants, instables/difficiles à contrôler | 3.6. diabetes, insulinedependent, brittle/moeilijk onder controle te |
(E100), diagnostiqués par un interniste ou un endocrinologue ; | houden(E100), gediagnosticeerd door een internist of endocrinoloog; |
3.7. mucoviscidose (E84), diagnostiquée par un interniste ; | 3.7. mucoviscidose (E84), gediagnosticeerd door een internist; |
3.8. handicap mental modéré, diagnostiqué par un psychologue et | 3.8. matig verstandelijke handicap, gediagnosticeerd door een |
existant avant l'âge de 18 ans (F71) ; | psycholoog én bestaand vóór de leeftijd van 18 jaar (F71); |
3.9. spyratrophie spinale et syndromes similaires (G12), diagnostiqués | 3.9. spinale spieratrofie en aanverwante syndromen (G12), |
par un neurologue ou un interniste ; | gediagnosticeerd door een neuroloog of internist; |
3.10. maladie de Werdnig-Hoffmann (G120), diagnostiquée par un | 3.10. ziekte van Werdnig-Hoffmann (G120), gediagnosticeerd door een |
neurologue ou un interniste ; | neuroloog of internist; |
3.11. maladie de Kugelberg-Weladner (G121), diagnostiquée par un | 3.11. ziekte van Kugelberg-Weladner (G121), gediagnosticeerd door een |
neurologue ou un interniste ; | neuroloog of internist; |
3.12. maladie de Pick (G310), diagnostiquée par un neurologue ou un | 3.12. ziekte van Pick (G310), gediagnosticeerd door een neuroloog of |
interniste ; | internist; |
3.13. maladies neurodégénératives, non spécifiées par ailleurs (G319), | 3.13. neurodegeneratieve aandoeningen, niet elders gespecifieerd |
diagnostiquées par un neurologue ou un interniste ; | (G319), gediagnosticeerd door een neuroloog of internist; |
3.14. dystrophie musculaire (Becker, Duchenne, facio-scapulo-humérale, | 3.14. spierdystrofie (Becker, Duchenne, facioscapulohumeraal, ...) |
etc.) (G710), diagnostiquée par un interniste ou un neurologue ; | (G710), gediagnosticeerd door een internist of neuroloog; |
3.15. paralysie cérébrale spastique congénitale par suite d'une | 3.15. congenitale spastische cerebrale paralyse tgv hersenverlamming |
paralysie cérébrale (G800), diagnostiquée par un neurologue ; | (G800), gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.16. diplégie spastique congénitale par suite d'une paralysie | 3.16. congenitale spastische diplegie tgv hersenverlamming (G801), |
cérébrale (G801), diagnostiquée par un neurologue ; | gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.17. hémiplégie congénitale par suite d'une paralysie cérébrale | 3.17. congenitale hemiplegie tgv hersenverlamming (G802), |
(G802), diagnostiquée par un neurologue ; | gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.18. forme choréo-athétosique dyskinétique de paralysie cérébrale | 3.18. dyskinetische, chorea-athetotishe vorm van hersenverlamming |
(G803), diagnostiquée par un neurologue ; | (G803), gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.19. forme ataxique de paralysie cérébrale (G804), diagnostiquée par | 3.19. atactische vorm van hersenverlamming (G804), gediagnosticeerd |
un neurologue ; | door een neuroloog; |
3.20. hémiplégie hypotonique (G810), diagnostiquée par un neurologue ; | 3.20. hypotone hemiplegie (G810), gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.21. hémiplégie spastique (G811), diagnostiquée par un neurologue ; | 3.21. spastische hemiplegie (G811), gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.22. hémiplégie non spécifiée (G812), diagnostiquée par un neurologue | 3.22. niet gespecifieerde hemiplegie (G812), gediagnosticeerd door een |
; | neuroloog; |
3.23. paraplégie/paraparésie hypotonique (G820), diagnostiquée par un | 3.23. hypotone paraplegie/paraparese (G820), gediagnosticeerd door een |
neurologue ; | neuroloog; |
3.24. paraplégie/paraparésie spastique (G821), diagnostiquée par un | 3.24. spastische paraplegie/paraparese (G821), gediagnosticeerd door |
neurologue ; | een neuroloog; |
3.25. paraplégie/paraparésie non spécifiée (G822), diagnostiquée par | 3.25. niet gespecifieerde paraplegie/paraparese (G822), |
un neurologue ; | gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.26. tétraplégie hypotonique (G823), diagnostiquée par un neurologue | 3.26. hypotone tetraplegie (G823), gediagnosticeerd door een |
; | neuroloog; |
3.27. tétraplégie spastique (G824), diagnostiquée par un neurologue ; | 3.27. spastische tetraplegie (G824), gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.28. tétraplégie non spécifiée (G825), diagnostiquée par un | 3.28. niet gespecifieerde tetraplegie (G825), gediagnosticeerd door |
neurologue ; | een neuroloog; |
3.29. porencéphalie, kystes cérébraux acquis (G930), diagnostiqués par | 3.29. porencephalie, verworven cerebrale cysten (G930), |
un neurologue ; | gediagnosticeerd door een neuroloog; |
3.30. syringomyélie ou syringobulbie, au niveau cervical ou supérieur | 3.30. syringomyelie of -bulbie, cervicaal niveau of hoger (G9501), |
(G9501), diagnostiquée par un neurologue ; | gediagnosticeerd door en neuroloog; |
3.31. amputation traumatique des deux bras (T052), diagnostiquée par | 3.31. traumatische amputatie beide armen (T052), gediagnosticeerd door |
un orthopédiste, un neurologue ou un médecin rééducateur ; | een orthopedist of neuroloog of revalidatiearts; |
3.32. amputation traumatique des deux jambes (T055), diagnostiquée par | 3.32. traumatische amputatie beide benen (T055), gediagnosticeerd door |
un orthopédiste, un neurologue ou un médecin rééducateur ; | een orthopedist of neuroloog of revalidatiearts; |
3.33. amputation traumatique à la hauteur des membres supérieurs et | 3.33. traumatische amputatie thv bovenste en onderste ledematen |
inférieurs (T056), diagnostiquée par un orthopédiste, un neurologue ou | (T056), gediagnosticeerd door een orthopedist of neuroloog of |
un médecin rééducateur ; | revalidatiearts; |
3.34. amputation pulmonaire, de plus de 1 lobe (Z9021), attestée par | 3.34. longamputatie, meer dan 1 kwab (Z9021), geattesteerd door een |
un pneumologue ; | pneumoloog; |
3.35. dépendance respiratoire (Z99), si attestée par le médecin | 3.35. respirator-afhankelijkheid (Z99), indien geattesteerd door de |
spécialiste traitant ; | behandelend arts-specialist; |
4. en cas de troubles psychiques et de troubles du comportement | 4. bij, door een psychiater gediagnosticeerde, psychische- en |
diagnostiqués par un psychiatre résultant d'un grave problème | gedragsstoornissen ten gevolge van een ernstige |
d'assuétude avec plusieurs tentatives de thérapie déjà entreprises | verslavingsproblematiek met reeds meerdere therapiepogingen (F11, F12, |
(F11, F12, F13, F14, F15, F16, F18, F19) : | F13, F14, F15, F16, F18, F19) : |
4.1. mais avec une conscience de la maladie et une volonté de traitement ; | 4.1. doch met ziekte-inzicht èn met bereidheid tot behandeling; |
4.2. et le démarrage de la VOP dans un délai de 6 mois à compter du | 4.2. èn met binnen de 6 maand na het begin van de behandeling starten |
début du traitement ; | met de VOP; |
4.3. pour une période de maximum 2 ans ; | 4.3. voor een maximumperiode van 2 jaar; |
4.4. moyennant, durant cette période, un accompagnement spécialisé | 4.4. mits gedurende die periode verdere intensieve specialistische |
intensif pour le problème d'assuétude ayant pour finalité une | begeleiding voor de verslavingsproblematiek met als finaliteit |
transition vers le circuit économique normal. | doorstroming naar het normaal economisch circuit. |
Liste de l'information multidisciplinaire complémentaire en cas | Lijst met multidisciplinaire informatie aanvullend bij een indicatie |
d'indication de handicap à l'emploi donnant potentiellement droit à la | van arbeidshandicap die mogelijk recht geeft op een Vlaamse |
« Vlaamse ondersteuningspremie » (prime de soutien flamande) | Ondersteuningspremie |
A. Critères sans condition | A. Criteria zonder voorwaarde |
1. combinaison d'au moins 3 des critères, de la liste « Criteria die | 1. combinatie van minstens 3 van de criteria, van de lijst `Criteria |
recht geven op BTOM (Critères qui donnent droit à des mesures | die recht geven op BTOM' - VOP, die net niet gehaald werden; |
spéciales de soutien à l'emploi) » - VOP, qui ont été manqués de peu ; | |
2. combinaison d'au moins 2 des critères, de la liste « Criteria die | 2. combinatie van minstens 2 van de criteria, van de lijst `Criteria |
recht geven op BTOM » - VOP qui ont été manqués de peu, avec d'autres | die recht geven op BTOM' - VOP die net niet gehaald werden, met andere |
informations multidisciplinaires ; | multidisciplinaire informatie; |
3. combinaison d'au moins 2 des critères, de la liste « Criteria die | 3. combinatie van minstens 2 van de criteria, van de lijst `Criteria |
recht geven op BTOM » - VOP qui ont été manqués de peu, avec un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 4. reconnaissance comme personne handicapée par la VAPH/le VFSIPH, mais avec refus du ticket w3 demandé, et avec un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 5. fonctionner comme une personne avec un léger handicap mental et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 6. combinaison d'un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours et d'un problème de quart-monde (pauvreté, analphabétisme, exclusion sociale, etc.) ; | die recht geven op BTOM' - VOP die net niet gehaald werden, met een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 4. erkenning als persoon met een handicap door het VAPH/VFSIPH, doch met weigering gevraagde w3-ticket, en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 5. functioneren als persoon met een licht verstandelijke handicap en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 6. combinatie van een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit en een vierde wereldproblematiek (armoede, ongeletterdheid, sociale achterstelling, ...); |
7. un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est | 7. een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het |
attesté par l'accompagnement de parcours et autres informations | normaal economisch circuit en andere multidisciplinaire informatie in |
multidisciplinaires en combinaison avec l'offre du marché régional ; | combinatie met het regionaal marktaanbod; |
8. avoir eu accès à l'enseignement intégré (GON) de type 1 (ou de type | 8. toegang tot geïntegreerd onderwijs (GON) type 1 (of type |
offre de base), 3 ou 7 dans l'enseignement primaire ou dans l'enseignement secondaire et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 9. soutien intensif par un service d'aide aux études pour les étudiants de l'enseignement supérieur et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 10. changement d'école entre l'enseignement secondaire professionnel, l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, l'enseignement secondaire spécial, Syntra, etc., et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours en combinaison avec d'autres informations multidisciplinaires ; 11. avoir ou avoir eu plusieurs accompagnements ou un accompagnement de longue durée (ambulant, semi-résidentiel ou résidentiel) par un service/une institution du secteur du bien-être, des soins de santé ou des personnes handicapées et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 12. avoir ou avoir eu plusieurs accompagnements ou un accompagnement de longue durée par l'aide spéciale à la jeunesse et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 13. combinaison de la possession d'un ticket de l'AWIPH ou de la COCOF ou du DPB et autres informations multidisciplinaires ou un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté ; | basisaanbod), 3 of 7 gehad hebben in het lager onderwijs of in het secundair onderwijs en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 9. intensieve ondersteuning door een studiebegeleidingsdienst voor studenten hoger onderwijs en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 10. schoolwissel tussen BSO, DBO, Buso, Syntra, ... en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit in combinatie met andere multidisciplinaire informatie; 11. meerdere of langdurige begeleiding (ambulant, semi-residentieel of residentieel) hebben of gehad hebben door een dienst/voorziening uit de welzijns-, gezondheids- of gehandicaptensector en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 12. meerdere of langdurige begeleiding hebben of gehad hebben vanuit de bijzonder jeugdzorg en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 13. combinatie van beschikken over een ticket van AWIPH of COCOF of DPB en andere multidisciplinaire informatie of bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; |
14. combinaison d'une décision judiciaire imposant le placement sous | 14. combinatie van een gerechtelijke beslissing dat men onder toezicht |
la surveillance d'un conseil judiciaire avec d'autres informations | van een gerechtelijk raadsman geplaatst is met andere |
multidisciplinaires ; | multidisciplinaire informatie; |
15. combinaison d'une décision judiciaire imposant le placement sous | 15. combinatie van een gerechtelijke beslissing dat men onder toezicht |
la surveillance d'un administrateur provisoire avec d'autres | van een voorlopig bewindvoerder geplaatst is met andere |
informations multidisciplinaires ; | multidisciplinaire informatie; |
16. en cas de handicap visuel, pouvoir prétendre à une allocation | 16. bij een visuele handicap in aanmerking komen voor een |
d'intégration de catégorie 1 (7/8 points) en combinaison avec un | integratietegemoetkoming categorie 1 (7/8 punten) in combinatie met |
trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est | een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal |
attesté par l'accompagnement de parcours ; | economisch circuit; |
17. en cas de handicap non sensoriel, avoir un score de 4 à 6 points | 17. bij een niet-sensoriële handicap beschikken over een score van 4 |
sur l'échelle d'autonomie pour le calcul de l'allocation d'intégration en combinaison avec un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 18. disposer d'une décision judiciaire ou d'une attestation d'incapacité de travail en combinaison avec un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ou d'autres informations multidisciplinaires ; 19. combiner la perception d'une allocation d'invalidité et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ou d'autres informations multidisciplinaires ; 20. pouvoir prétendre à un supplément d'allocations familiales sur la base du handicap personnel en tant que parent et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours et d'autres informations multidisciplinaires ; 21. avoir parcouru des actions antérieures dans le réseau ATB/GTB et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; | tot en met 6 punten op de zelfredzaamheidschaal om het recht op integratietegemoetkoming te bepalen in combinatie met een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 18. beschikken over een gerechtelijke beslissing of een attest van arbeidsongeschiktheid in combinatie met een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit of van andere multidisciplinaire informatie; 19. combinatie van een invaliditeitsuitkering ontvangen met een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit of van andere multidisciplinaire informatie; 20. in aanmerking komen voor verhoogde kinderbijslag op basis van de eigen handicap als ouder en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit en andere multidisciplinaire informatie; 21. eerdere acties doorlopen in het ATB-/GTB-netwerk en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; |
22. besoin antérieur d'actions de soutien intensif (WEP+, art. 60, | 22. eerdere nood aan intensieve ondersteuningsacties (WEP+, art. 60, |
actions auprès de tiers, politique d'activation, etc.) dans le cadre | acties bij derden, activeringsbeleid,...) bij tewerkstelling en een |
de l'emploi et un trajet dans le circuit économique normal qui a | door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal |
economisch circuit; | |
échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; | 23. veel en lange periodes van inactiviteit tijdens de voorbije |
23. périodes d'inactivité longues et nombreuses durant la carrière | loopbaan, niet te wijten aan factoren extern aan de klant, en een door |
antérieure, qui ne sont pas imputables à des facteurs externes au | trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal |
client, et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et | economisch circuit in combinatie met andere multidisciplinaire |
qui est attesté par l'accompagnement de parcours en combinaison avec | |
d'autres informations multidisciplinaires ; | informatie; |
24. être demandeur d'emploi complet indemnisé plus de 2 années malgré une recherche d'emploi intensive et ciblée, et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours en combinaison avec d'autres informations multidisciplinaires ; 25. utiliser les outils de la VAPH et un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté par l'accompagnement de parcours ; 26. un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté et un compte rendu motivé d'un service spécialisé de formation, d'accompagnement et de médiation dans le cadre d'une formation ou d'un stage qui a été suivi ; 27. un trajet dans le circuit économique normal qui a échoué et qui est attesté et un avis motivé d'un service compétent ou d'une personne compétente (centre d'expertise et de soutien, praticien paramédical, accompagnateur d'un stage d'activation, stage de prospection, etc.) ; 28. affections de l'oeil (H5331, H544, H545), diagnostiquées par un ophtalmologue, complétées par d'autres informations multidisciplinaires ou une autre indication de handicap à l'emploi ; | 24. meer dan 2 jaar volledig uitkeringsgerechtigd werkzoekend ondanks intensieve en gerichte zoekacties naar werk, en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit in combinatie met andere multidisciplinaire informatie; 25. hulpmiddelen VAPH gebruiken en een door trajectbegeleiding bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit; 26. bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit en een gemotiveerd verslag van een GOB n.a.v. een gevolgde opleiding of stage; 27. bewezen niet gelukt traject in het normaal economisch circuit en een gemotiveerd advies van een deskundige dienst of persoon (KOC, paramedicus, begeleider van een activeringsstage, verkennende stage, ...); 28. aandoeningen van het oog (H5331, H544, H545), gediagnosticeerd door een oogarts, aangevuld met multidisciplinaire informatie of een andere indicatie van arbeidshandicap; |
29. affections de l'oreille (H901, H904, H908), diagnostiquées par un | 29. aandoeningen van oor (H 901, H904, H908), gediagnosticeerd door |
otorhinolaryngologiste, complétées par d'autres informations | een neus, keel- en oorarts, aangevuld met multidisciplinaire |
multidisciplinaires ou une autre indication de handicap à l'emploi ; | informatie of een andere indicatie van arbeidshandicap; |
B. Critères avec condition | B. Criteria met voorwaarde |
1. en cas de traitement médical intensif de longue durée pour une | 1. bij langdurige intensieve medische behandeling voor een tumorale |
affection tumorale (de C00 à D45, à l'exc. de D22) : | aandoening (C00 tem D45, uitz. D22) : |
1.1. avec le démarrage de la VOP dans un délai de 3 mois à compter du | 1.1. met binnen de 3 maand na het begin van de behandeling starten met |
début du traitement ; | de VOP; |
1.2. pour une période de maximum 2 ans ; | 1.2. voor een maximumperiode van 2 jaar; |
1.3. suivie à la demande du travailleur/de l'employeur d'une | 1.3. waarna op vraag van de werknemer/werkgever evaluatie over verdere |
évaluation de sa validité ultérieure ; | gerechtigdheid; |
2. en cas de graves limitations bilatérales aux hanches ou aux genoux et : | 2. bij ernstige beperkingen bilateraal aan de heupen of de knieën én : |
2.1. si le traitement qui s'impose consiste en une prothèse du genou | 2.1. een knie- of heupprothese nodig is als behandeling; |
ou de la hanche ; | |
2.2. mais qu'il est actuellement reporté d'un point de vue médical en | 2.2. maar actueel medisch uitgesteld wordt omwille van de `te jonge' |
raison d'un âge « trop précoce » ; | leeftijd; |
2.3. avec dans un délai de 6 mois à compter de la demande du droit ; | 2.3. met binnen de 6 maand na vragen van het recht; |
2.4. un usage du droit pendant maximum 5 ans ; | 2.4. gebruik maken van het recht gedurende maximaal 5 jaar; |
2.5. suivi d'une évaluation de sa validité ultérieure. | 2.5. waarna evaluatie van de noodzaak aan verdere gerechtigdheid. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 18 août 2016 déterminant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 8 |
les critères et l'information multidisciplinaire donnant droit à la « | augustus 2016 tot bepaling van de criteria en de multidisciplinaire |
Vlaamse ondersteuningspremie » et portant désignation de | informatie die recht verlenen op de Vlaamse ondersteuningspremie en |
l'organisation chargée de l'appréciation de l'activité indépendante. | tot aanduiding van de organisatie die gelast is met de beoordeling van |
zelfstandige activiteiten. | |
Bruxelles, le 18 août 2016. | Brussel, 8 augustus 2016. |
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |