← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs "
Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs | Ministerieel besluit tot erkenning van een representatieve gebruikersorganisatie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
7 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant agréation d'une | 7 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van een |
organisation représentative d'utilisateurs | representatieve gebruikersorganisatie |
La Vice-présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-presidente en Minister van Cultuur en Kind, |
Vu le décret de la Communauté française du 10 avril 2003 relatif au | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 april 2003 |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, | binnen de culturele sector, inzonderheid op artikel 7, zoals gewijzigd |
notamment l'article 7 tel que modifié par le décret du 20 juillet 2005 | bij het decreet van 20 juli 2005 ; |
; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de |
l'article 6 ; | culturele sector, inzonderheid op artikel 6; |
Considérant que l'A.S.B.L. « Association des Scénaristes de | Overwegende dat de V.Z.W. « Association des Scénaristes de |
l'Audiovisuel » a pour objet de promouvoir et défendre les scénaristes | l'Audiovisuel » ten doel heeft de scenarioschrijvers van de |
de l'audiovisuel de la Communauté française ; | audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap te bevorderen en te verdedigen ; |
Considérant que les conditions d'agréation telles que définies à | Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden, zoals bedoeld in artikel 7 |
l'article 7 du décret du 10 avril 2003 sont remplies, | van het decreet van 10 april 2003, vervuld worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'A.S.B.L. « Association des Scénaristes de | Enig artikel. De V.Z.W. « Association des Scénaristes de l'Audiovisuel |
l'Audiovisuel », en abrégé « ASA », enregistrée sous le numéro | », afgekort « ASA », opgenomen onder het ondernemingsnummer |
d'entreprise 445.259.890 et dont le siège social est sis rue du Prince | 445.259.890 en waarvan de maatschappelijke zetel Koninklijke |
Royal, 87 à 1050 Bruxelles est agréée en tant qu'organisation | Prinsstraat, 87 te 1050 Brussel gevestigd is, wordt erkend als |
représentative d'utilisateurs pour une durée de cinq ans à dater de la | representatieve gebruikersorganisatie voor een periode van vijf jaar |
notification du présent arrêté. | vanaf de bekendmaking van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 septembre 2016. | Brussel, 7 september 2016. |
La Vice-présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-presidente en Minister van Cultuur en Kind, |
Alda GREOLI | Alda GREOLI |