← Retour vers "Arrêté ministériel portant troisième prorogation de la désignation à la fonction supérieure d'administrateur général adjoint à l'Office national des pensions "
Arrêté ministériel portant troisième prorogation de la désignation à la fonction supérieure d'administrateur général adjoint à l'Office national des pensions | Ministerieel besluit tot derde verlenging van de aanstelling in het hoger ambt van adjunct-administrateur-generaal bij de Rijksdienst voor pensioenen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
7 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant troisième prorogation | 7 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot derde verlenging van de |
de la désignation à la fonction supérieure d'administrateur général | aanstelling in het hoger ambt van adjunct-administrateur-generaal bij |
adjoint à l'Office national des pensions | de Rijksdienst voor pensioenen |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale; | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de | voorzorg; Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende |
retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment les | het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid |
articles 48 et 50; | artikelen 48 en 50; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 8 avril 2002 portant approbation du premier | Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2002 tot goedkeuring van |
de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor pensioenen en | |
contrat d'administration de l'Office national des pensions et fixant | betreffende de vaststelling van de maatregelen tot rangschikking van |
des mesures en vue du classement de cet Office parmi les institutions | bedoelde Rijksdienst bij de openbare instellingen van sociale |
publiques de sécurité sociale, publié au Moniteur belge du 4 juin 2002; | zekerheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 juni 2002; |
Vu l'arrêté du 28 juin 2004 du Comité de gestion portant fixation du | Gelet op het besluit van 28 juni 2004 van het beheerscomité tot |
plan du personnel de l'Office national des pensions; | vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor |
Vu l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction | pensioenen; Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de |
supérieure dans les administrations de l'Etat; | uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen; |
Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du Budget de l' Office | Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de |
national des pensions, donné le 17 juin 2004; | Rijksdienst voor pensioenen van 17 juni 2004; |
Vu l'avis motivé du conseil de direction de l'Office national des | Gelet op het gemotiveerd advies van de directieraad van de Rijksdienst |
pensions du 4 février 2003; | voor pensioenen, gegeven op 4 februari 2003; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions du 28 juin 2004; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen van 28 juin 2004; |
Considérant que l'emploi d'administrateur général adjoint à l'Office | Overwegende dat de betrekking van adjunct-administrateur-generaal bij |
national des pensions est à pourvoir et est définitivement vacant | de Rijksdienst voor pensioenen te begeven is en sedert 1 juli 2002 |
depuis le 1er juillet 2002; | definitief openstaat; |
Considérant qu'en vue d'assurer la continuité de la gestion | Overwegende dat met het oog op de verzekering van de continuïteit van |
journalière en cas d'empêchement de l'administrateur général, Monsieur | het dagelijks beheer, indien de administrateur-generaal verhinderd is, |
Jean Missotten, conseiller général, a été chargé, à dater du 1er | de heer Jean Missotten, adviseur-generaal, met ingang van 1 februari |
février 2003 et pour trois périodes de six mois de l'exercice de la | 2003, belast werd met de uitoefening van het hoger ambt van |
fonction supérieure d'administrateur général adjoint; | adjunct-administrateur-generaal voor drie perioden van zes maanden; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence motivée par le fait qu'en cas d'empêchement de | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
l'administrateur général, les actes de gestion journalière doivent | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
pouvoir être exercés de plein pouvoir, | indien de administrateur-generaal verhinderd is, de daden van |
dagelijks bestuur ten volle moeten kunnen worden uitgeoefend, | |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'exercice de la fonction supérieure d'administrateur | Enig artikel. De uitoefening van het hoger ambt van |
général adjoint pour laquelle Monsieur Jean Missotten, conseiller | adjunct-administrateur-generaal waarmee de heer Jean Missotten, |
général à l'Office national des pensions a été chargé, est prorogé | adviseur-generaal bij de Rijksdienst voor pensioenen werd belast, |
pour la troisième fois, à dater du 1er août 2004 et ce pour une | wordt voor de derde maal, vanaf 1 augustus 2004 en dat voor een |
période de six mois. | periode van zes maanden verlengd. |
Bruxelles, le 7 septembre 2004. | Brussel, 7 september 2004. |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |